Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фурия Курсора (ЛП) - Батчер Джим - Страница 62
Бернард соскреб остатки еды в тарелке вилкой.
– И та, и другая – враги нам.
Его верхняя губа дернулась и он тихонько прорычал, – Ладья пыталась убить Тави и Исану. Леди Аквитейн использует мою сестру для достижения своих целей.
– Когда ты так говоришь, – сказала Амара, стараясь говорить тихо, – этот план выглядит…
– Безумным? – предположил Бернард.
Амара пожала плечами, – Возможно. Но у нас есть несколько вариантов.
Бернард хмыкнул, – Всего то делов, раз плюнуть.
– Всего то, – повторила Амара, – В сравнении с нашими союзниками силы Калара кажутся представляющими не самую большую угрозу.
Бернард выдохнул, – Если переживать об этом, это все равно не поможет.
– Нет, – сказала Амара, – не поможет.
Она вернулась к тарелке с едой. Когда она закончила, ее муж принес вторую тарелку, сходив за ней к костру, где ужинали остальные, и она приступила к ней с не меньшим аппетитом, что и к первой.
– Это отнимает много сил? – тихо спросил Бернард, смотря на нее, – заклинать фурий воздуха?
Она кивнула. Она разломала засушеный хлеб и опустила в тарелку, чтобы он хоть немного пропитался жидкостью и стала чередовать куски хлеба с кусками мяса.
– Это не кажется тяжелым во время заклинательства. Это накрывает позже, – она кивнула в сторону огня, – Парни Леди Аквитейн испытывают втрое большие нагрузки.
– И ты должна тоже? – спросил Бернард.
Она пожала плечами. – Я в порядке. Я легче, чем они. Но при этом поднимаю не намного меньше.
– В смсысле, ты сильнее чем они? – пробормотал Бернард.
– Почему ты спрашиваешь? – спросила Амара.
– Леди Аквитейн не отдыхает ни секунды.
Амара поморщилась. Она снова вспомнила о возможностях леди Аквитейн.
– Да, я сильнее чем они. С Циррусом я могу поднимать больше, и с меньшими усилиями, относительно своего веса. Фурии леди Аквитейн ограничены скорее ментально, чем физически.
– Это как?
– Ее фурии неустойчивы, непостоянны. Она не фокусируется ни на одной из них надолго, как ты или я. Поддержание полета требует постоянной концентрации. Для леди Аквитейн это просто. Еще больше концентрации требуется для того чтобы поддерживать вуаль, скрывающую нас от чужих глаз.
– Ты так можешь?
– Да, но пока я это делаю – я едва могу идти. И это куда утомительнее чем полет. Леди Аквитейн способна делать и то и другое – одновременно. Это далеко за пределами моих способностей и сил.
– Но в полете ты сильнее. Она едва смогла за тобой поспевать, когда мы вчера ныряли сквозь облако.
Амара слегка улыбнулась.
– У меня было куда больше практики. Я летаю каждый день и у меня всего одна фурия. Ей же приходится делить свое время для упражнений во множествах дисциплин. Но занимается она этим намного дольше чем я, так что общие навыки и способность к концентрации у нее куда лучше моих. Если бы она столько же летала сколько я – она бы круги вокруг меня нарезала – даже если бы ее фурии были также сильны как Циррус – а это не так – они сильнее.
Бернард покачал головой и задумался.
– Все эти фурии, навыки, возможности – а она вместо этого тратит свое время на заговор против трона.
– Не одобряешь?
– Не понимаю., – уточнил Бернард, – Долгие годы я был готов отдать что угодно за дар повелителя воздуха.
– Все хотят летать, – сказала Амара.
– Возможно. Но я хотел лишь иметь возможность противостоять штормовым фуриям когда они атакуют стедгольд. Каждый раз Тана и Гарадос посылали одного вниз. Это угрожало моим людям, портило урожай, ранило или убивало скот, убивало дичь – и делало это со всеми стедгольдами в долине. Мы многие годы пытались найти достаточно сильных повелителей воздуха, но они дорого стоят, и я не смог найти ни одного, кто согласился бы работать за те деньги, что мы готовы платить.
– Итак, – сказала Амара, кротко глянув на него,
– Все твои скрытые мотивы стали явными.
Бернард улыбнулся. Ей нравилось, как он смотрит когда улыбается.
– Возможно ты могла бы рассмотреть это предложение после отставки.
Он заглянул ей в глаза.
– Ты нужна нам. Я хочу чтоб ты была здесь. Со мной.
– Я знаю, – шепнула она. Она попыталась улыбнуться, но не была уверена в результате.
– Возможно однажды.
Она взяла его руку и положила себе на живот.
– Возможно. Однажды. Скоро.
– Бернард, – сказала она тихо, – Да.
Она заглянула ему в глаза.
– Возьми меня. На прогулку.
Она опустила веки, а его глаза сияли. Он попытался сохранить нейтральное выражение лица, и вежливо кивнул.
– Да, моя леди. Как вам будет угодно.
Глава 25
Макс удивленно моргнул и недоверчиво спросил Тави, – Ты его взял?
Тави ухмыльнулся ему и бросил тяжелый мешок зерна в повозку снабжения.
– Она была вне себя из-за своего кошелька. Она не переставла жаловаться Цирилу, что где-то его потеряла, – Макс шлепнул себя по лбу, – Конечно! Ты его подрезал и подкупил Фосса и Валиара Маркуса, чтобы они позволили тебе ехать.
– Только Фосса. Я думаю он сам отстегнул Маркусу.
– Да ты, мать твою, вор! – сказал Макс, не без доли восхищения.
Тави забросил еще один мешок в фургон. Место оставалось еще только для пары мешков, и доски фургона стонали и скрипели от тяжести.
– Я предпочитаю считать себя человеком, который превращает минусы в плюсы.
Макс фуркнул.
– Недалеко от истины. – Он искоса взглянул на Тави. – Как много там было?
– Моя зарплата за несколько лет.
Макс поджал губы.
– Какая удача. И какие у тебя планы на то, что осталось?
Тави фыркнул и забросил последний мешок в фургон. Его нога побаливала, но уже не сильно.
– Я не дам тебе взаймы, Макс.
Макс вздохнул.
– Блин. Всё?
Тави захлопнул двери повозки.
– Надеюсь, что да.
– Да там еды – целому Легиону на месяц хватит.
Тави хмыкнул.
– Этого хватит разве что одному подразделению. На неделю.
Макс присвистнул.
– Никогда ничего не понимал в логистике. – Сказал он.
– Не сомневался.
Макс фыркнул.
– Сколько денег осталось?
Тави залез в карман и бросил Максу шелковый кошель. Макс поймал его и беззвучно потряс.
– Немного, – сказал Тави бесстрастным голосом, – Не так много монет, сделанных в Антиллусе, гуляет по Легиону, поэтому я избавляюсь от них понемногу за раз.
Он вернулся из темноты к большому стедгольдовскому сараю и купил зерно у общительного Стедгольдера, котрый согласился продать излишки зерна Легиону, особенно учитывая, что Тави предложил на двадцать процентов выше стандартных расценок Легиона, любезно используя кошелек Леди Антиллус.
Он заплатил человеку оговоренную цену и вернулся в фургон. Макс поднял шелковый кошелек и отдал его наконец, с несчастным видом немного встряхнув перед броском. Тави поймал кошелек.
И что-то щелкнуло о его нагрудник.
Тави вскинул руки, нахмурившись, и Макс застыл на месте.
– Что?
– Я думаю, что-то есть в кошельке, – сказал Тави. – Я слышал как оно ударилось о мою броню. Можешь мне посветить?
Макс пожал плечами и оторвал немного ткани от завязок мешка в фургоне. Он потер ткань пальцами, и слабый огонь, лизнув ткань, пробудился к жизни.
Невосприимчивый к жару он опустил горящую ткань и держал её в нескольких футах над землей.
Тави наклонился, щурясь, и увидел отражение от гладкой поверхности в свете импровизированной свечи. Он достал небольшой камень, размером с ноготь ребенка, и поднес его ближе к свету.
Хоть камень и не был огранен,он был прозрачен, словно драгоценный, и имел такой сверкающий красный цвет, что, казалось, был влажным. Это напомнило Тави большую, свежепролитую каплю крови.
– Рубин? – Спросил Макс, поднеся пламя поближе.
– Нет, – ответил Тави нахмурившись.
– Кровавник?
– Нет, Макс, – Сказал Тави хмурясь, глядя на камень. – Твоя рубашка в огне, – сказал он рассеянно.
- Предыдущая
- 62/131
- Следующая