Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Источник - Ламли Брайан - Страница 105
— Нападение? — его отец нахмурился. — Но ты говорил мне, что они уже безуспешно пытались сделать это. Что же изменилось теперь?
— На этот раз они объединились, — ответил Гарри-младший. — На этот раз они придут все вместе! У них будет огромная объединенная армия. Три дюжины боевых существ, бесчисленное количество трогов, все лорды со своими телохранителями. Их всех объединил Шайтис.
— Но... Ты можешь уйти отсюда, — Гарри был ошеломлен. — Ты знаешь путь... Ты знаешь множество путей Мы все могли бы давно убраться отсюда.
Гарри-младший печально улыбнулся.
— Нет, — покачал он головой. — Можешь уйти ты, могут все остальные, могут уйти Странники и троги — все, кто захочет уйти. Но я не могу. Это мое место.
— Ты будешь защищать его? — Гарри покачал головой. — Я не понимаю тебя.
— Но ты поймешь, отец, поймешь...
Глава 22
Тайна Обитателя. Война!
Лучи заходящего солнца уже стали слабеть, подсвечивая пики гор золотом, когда Обитатель — Гарри-младший — созвал совет. Он хотел обратиться ко всем, кто жил в этих садах или был связан с ними. Сделать это было необходимо именно сейчас, пока еще оставалось время. Он стоял на балконе, который венчал карниз, и обращался ко всем сразу: к Странникам и трогам, не делая между ними различия. Некоторое время здесь находилась и его мать, но потом она вернулась в дом. Улыбающаяся, милая, седовласая и совершенно безумная, хотя и счастливая в своем неведении. Гарри-старшему было невыносимо глядеть на нее, и он забыл о том, что она не узнала бы его в облике Алека Кайла. Ему стало легче, когда она ушла. Да и в любом случае для нее это все давным-давно было в прошлом.
— Друзья, настало время взглянуть правде в глаза, — Гарри-младший воздел руки, и низкий гул голосов утих. — Настало время, когда вы должны принять определенное решение. Я не вводил вас в заблуждение умышленно, но и не рассказывал вам всего. Так вот, сейчас я и хочу досказать все до конца. Некоторым из присутствующих не за что бороться. Попросту — это не ваш бой. Вы попали сюда по воле других, тех, кто вас послал. Точно так же и у меня есть возможность удалить вас отсюда. Зек, Джаз, Гарри — это касается вас.
Что же касается Странников, то вы можете вернуться к своим странствиям. Путь для вас открыт: вы можете идти сейчас вниз по седловине и пробраться через ущелья на Светлую сторону. Что касается трогов: вы можете спуститься на равнину Темной стороны и скрыться в своих пещерах или иных безопасных местах задолго до того, как Вамфири нанесут свой удар. И вам следует знать, что они обязательно нанесут удар, причем скоро.
Низкий невнятный стон раздался из толпы беспокойно зашевелившихся, ошеломленных трогов. Гарри, Зек и Джаз встревоженно переглянулись друг с другом. Какой-то молодой Странник воскликнул:
— Но почему же, Обитатель? Ты могуществен. Ты снабдил нас оружием. Мы умеем убивать Вамфири! Почему ты хочешь отослать нас прочь?
Гарри-младший взглянул на него.
— Являются ли Вамфири вашими врагами?
— Да! — откликнулся хор голосов, а тот же молодой Странник прокричал:
— И так было всегда!
— И вы желаете уничтожать их?
— Да! — вновь прозвучал хор. — Всех! Гарри-младший кивнул.
— Ага, значит, всех. А вы, троги? Ведь было время, когда вы служили лордам Вамфири, так готовы ли вы теперь выступить против них?
Возникла краткая невнятная дискуссия.
— Да, ради тебя, Обитатель, — ответил их представитель. — Мы отличаем добро от зла, а ты добр.
— А ты, Гарри... отец? В своем родном мире ты был грозой вампиров. Ты продолжаешь их ненавидеть?
— Я знаю, что они хотели бы сделать с моим миром, — ответил Гарри. — Да, я ненавижу их и в этом, и в любом из иных миров.
Гарри окинул взором всех, изучая глазами, скрытыми за золотой маской, людей, представлявших собой единую массу. Наконец его взгляд остановился на Зек и Джазе.
— А вы? — спросил он. — Я мог бы вернуть вас отсюда туда, откуда вы пришли. Вы это понимаете? В любое место в вашем мире по вашему выбору. Вам это ясно?
Они переглянулись, а потом Джаз сказал:
— Если вы можете сделать это сейчас, значит, вам это удастся и позже. Вы спасли нас однажды, и совсем не так давно, а до этого нам доводилось сталкиваться с Вамфири. Как вы могли подумать, что мы можем бросить вас?
И вновь Гарри-младший кивнул.
— Позвольте, я объясню вам, как обстоят дела, — сказал он. — До того как большинство из вас попало сюда, во времена, когда я только начинал здесь обустраиваться и помочь мне могли только несколько трогов, на склоне холма я нашел волка. Его же стая обратилась против него и напала на него. Он был тяжело ранен и, как мне показалось, уже умирал. В те времена я не знал того, что знаю теперь. Я забрал волка, вылечил его. Вскоре он вновь свободно бегал. Случилось это слишком уж скоро, но я-то считал, что спас ему жизнь. А на самом деле его спасло существо, которое жило внутри него!
Никто не произносил ни слова. Подавленное молчание нависло над собравшимися. Гарри Киф осознал, что делает шаг к балкону, боязливо посматривая вверх на сына.
— Отец, — продолжил Гарри-младший, — я уже говорил тебе, что существуют причины, по которым я не могу вернуться, причины, по которым я вынужден оставаться здесь и защищать это место. Однако все вы сказали мне, что ненавидите Вамфири и хотите уничтожить их. Всех Вамфири! Так как же я могу просить тебя биться бок о бок со мной?
— Гарри... — начал его отец и тут же умолк.
— Вот так этот волк рассчитался со мной, — сказал Обитатель и сорвал с лица золотую маску.
Под ней было лицо молодого Гарри Кифа. Теперь Гарри, вне всяких сомнений, знал, что видит собственного сына. Однако глаза на этом лице в сумерках горели алым огнем!
* * *Долгий тихий вздох пронесся по толпе собравшихся. Сначала они стояли молча и смотрели, а потом начали перешептываться, едва слышно переговариваться. Наконец толпа начала рассасываться, разбиваясь на небольшие группки и расходясь. Через некоторое время остались лишь Гарри-старший, Джаз и Зек. И Обитатель подумал: “Они остались, потому что без меня просто-напросто пропадут”.
— Сейчас я вас выведу отсюда, — сказал он.
— Черта с два ты это сделаешь! — пробурчал его отец. — Давай-ка спускайся вниз и объясняйся. Может быть, ты и Обитатель, но помимо этого ты — плоть от моей плоти. Ты вампир? И что же ты за вампир, которого любило так много людей? Я в это не верю!
Гарри-младший спустился к ним.
— Ты можешь верить в это или не верить, но такова правда, — сказал он. — О да, я отличаюсь от других. Слишком сильны во мне сознание и воля. Я владею своей сутью, я обуздал ее. Время от времени она пытается обуять меня, но я всегда готов к этому и всегда побеждаю. Так, во всяком случае, было до сих пор. Таким образом, этот вампир работает на меня, а не против меня. Я заполучил его силу, его способности, его упорство. Их получает всякий хозяин, вот и все. Но есть в этом положении и недостатки. Во-первых, я вынужден оставаться здесь, на Темной стороне, или поблизости от нее. Солнечный свет — естественный солнечный свет — вреден для меня, но главная причина, по которой я остаюсь здесь, состоит в том, что это место стало моим. Здесь мое место, моя территория. Они никому не достанутся!
Он посмотрел на них своими алыми глазами и невесело усмехнулся.
— Ну вот, теперь вы все знаете. А сейчас, если вы уже готовы...
— Без меня, — помотал головой Гарри. — Я в любом случае останусь, пока все не закончится. Я искал тебя восемь лет не для того, чтобы бросить сейчас.
Гарри-младший взглянул на Джаза и Зек. Джаз сказал:
— Наш ответ вы уже знаете.
Откуда-то из сумерек приковыляли троги. Их представитель сказал:
— Мы были существами Леска, и нам это не нравилось. Нам нравится работать у тебя. Без тебя мы — ничто. Мы останемся и будем драться.
На лице Гарри-младшего появилось выражение отчаяния. Троги действительно быстро обучались, но обращаться с оружием им удавалось с трудом. В это время показались покачивающиеся фонари и со стороны домов Странников послышался знакомый перезвон.
- Предыдущая
- 105/119
- Следующая
