Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блэк. Эрминия. Корсиканские братья - Дюма Александр - Страница 106
— Договорились.
Мы пожали друг другу руки, и он быстро вышел.
Часы вот-вот должны были пробить полдень.
Весь остаток дня и следующий день я был занят теми неизбежными визитами, которые обязан наносить человек, только что вернувшийся из восемнадцатимесячного путешествия.
А вечером, в половине первого, я был на месте свидания.
Пришлось некоторое время подождать Луи. Он шел вслед за маской, которую, казалось, узнал, но маска затерялась в толпе, и он не мог ее отыскать.
Я хотел поговорить о Корсике, но Луи был слишком рассеян, чтобы поддержать столь серьезную тему. Его глаза были постоянно сосредоточены на часах, и внезапно он меня покинул, проговорив:
— Ах, вот мой букет фиалок!
И он стал пробираться через толпу к женщине, которая действительно держала в руках огромный букет фиалок.
Поскольку для удовлетворения гуляющих в фойе были всевозможные букеты, то со мной заговорил букет камелий, обратившийся с поздравлениями по поводу моего счастливого возвращения в Париж.
К букету камелий присоединился букет из бутонов роз.
К букету из бутонов роз — букет из гелиотропов.
Я общался уже с пятым букетом, когда повстречал Д.
— Ах, это вы, мой дорогой, — воскликнул он, — добро пожаловать, вы очень удачно появились: у меня сегодня ужинают такой-то и такой-то (он назвал три или четыре имени наших общих знакомых), и мы рассчитываем на вас.
— Очень признателен, милейший, — ответил я, — но, несмотря на большое желание принять ваше приглашение, я не могу этого сделать. Видите ли, я здесь не один.
— У меня так заведено: каждый гость вправе привести с собой кого захочет. Итак, договорились, на столе будет шесть графинов с водой, предназначенных лишь для того, чтобы букеты не завяли.
— Что вы, мой друг, вы ошибаетесь, у меня нет букета для ваших графинов: я здесь с другом.
— Ну, тем лучше, вы же знаете поговорку: «Друзья наших друзей…»
— Этого молодого человека вы не знаете.
— Так мы познакомимся.
— Я передам ему ваше приглашение.
— Хорошо, но если он откажется, приведите его силой.
— Я сделаю все, что смогу, обещаю… В котором часу вы садитесь за стол?
— В три часа, и, поскольку мы будем там до шести, у вас достаточно времени.
— Хорошо.
Букет незабудок, который, возможно, слышал окончание нашего разговора, взял Д. под руку и удалился с ним.
Через несколько минут я встретил Луи, который, по всей вероятности, уже объяснился со своим букетом фиалок.
Отделавшись от назойливых масок, я взял под руку Луи.
— Итак, — спросил я, — вы узнали что хотели узнать?
— Да, но вам же известно, что на маскированных балах, как правило, вам отвечают так, чтобы оставить в неведении.
— Мой бедный друг. Извините, что я вас так называю, но мне кажется, что я знаю вас с тех пор, как познакомился с вашим братом… Видите ли… Вы несчастны, не так ли?… В чем дело?
— О, да ничего особенного.
Я понял, что он хочет сохранить свою тайну и замолчал.
Мы сделали два или три круга в молчании — я достаточно безразлично, поскольку никого не ждал — он все время настороже, разглядывая каждый маскарадный костюм, который попадался нам на глаза.
— Погодите, — сказал я ему, — знаете, что вам предстоит сделать?
Он вздрогнул как человек, которого оторвали от его размышлений.
— Я?… Нет!.. Что вы говорите? Извините…
— Я предлагаю вам отвлечься, в чем, мне кажется, вы нуждаетесь.
— Как?
— Пойдемте ужинать к одному моему другу.
— Да нет, ну что вы… Я буду слишком тоскливым сотрапезником.
— Там будет весело, и вы отвлечетесь.
— Но я не приглашен.
— Вы ошибаетесь, вы приглашены.
— Это очень великодушно со стороны хозяина, но, честное слово, чувствую, что недостоин…
В этот момент мы столкнулись с Д. Он был очень увлечен своим букетом незабудок.
Но все же он меня увидел.
— Итак, значит, договорились, да? В три часа.
— Нет, не договорились, мой друг. Я не смогу быть у вас.
— Чертовски жаль!
И он продолжил свой путь.
— Кто этот господин? — спросил меня Луи, явно только для того, чтобы поддержать разговор.
— Так это Д., один из моих друзей, умный малый, хотя и работает редактором одной из наших ведущих газет.
— Господин Д.! — воскликнул Луи. — Господин Д.! Вы его знаете?
— Конечно. Два или три года сотрудничаем вместе и даже дружим.
— Это у него вы собирались ужинать сегодня?
— Конечно, да.
— И к нему вы меня приглашали?
— Да.
— Тогда совсем другое дело, я согласен и согласен с превеликим удовольствием.
— Ну что же! Прекрасно.
— Может быть, мне не следует туда ходить, — проговорил Луи, грустно улыбаясь, — но вы же помните, что я вам говорил позавчера: мы идем не туда, куда хотим, а туда, куда нас толкает судьба, и доказательством тому то, что мне не следовало сегодня вечером приходить сюда.
Наши пути вновь пересеклись с Д.
— Мой друг, — сказал я, — я изменил свои намерения.
— И вы будете у меня?
— Да.
— Браво! Однако я должен предупредить вас об одной вещи.
— О какой?
— Тот, кто ужинает с нами сегодня вечером, должен там же поужинать на следующий день.
— Это в силу какого же закона?
— В силу пари, заключенного с Шато-Рено.
Я почувствовал, как вздрогнул Луи, который держал меня под руку.
Я посмотрел на него, но, хотя он и стал более бледным, чем был минуту назад, лицо его оставалось бесстрастным.
— А что за пари? — спросил я Д.
— Долго рассказывать! Кроме того, есть одна особа, которая заинтересована в этом пари, и если она услышит разговоры о нем, то может вынудить Шато-Рено проиграть его.
— Ну, всего наилучшего. До трех часов.
— До трех.
Мы вновь разошлись. Проходя мимо часов, я бросил взгляд на циферблат. Было два часа тридцать пять минут:
— Вы знаете этого господина де Шато-Рено? — спросил Луи голосом, в котором тщетно пытался скрыть свои переживания.
— Только внешне. Я встречал его несколько раз в обществе.
— И он не ваш Друг?
— Это всего лишь мимолетное знакомство.
— Тем лучше! — проговорил Луи.
— Почему же?
— Да так.
— Нет, все-таки. Вы его знаете?
— Лишь понаслышке.
Несмотря на уклончивый ответ, я сразу понял, что между господином де Франчи и господином де Шато-Рено были загадочные отношения, в которых наверняка была замешана женщина. Неосознанное чувство подсказало мне, что в таком случае для моего приятеля было бы лучше остаться дома.
— Послушайте, — предложил я, — господин де Франчи, может быть, вы послушаетесь моего совета?
— А в чем дело? Скажите же.
— Не ходите ужинать к Д.
— Почему же? Разве он нас не ждет, а вы разве не сказали ему только что, что привезете ему еще одного гостя?
— Да, точно. Но не в этом дело.
— Так почему же?
— Потому что я просто-напросто полагаю, что нам туда лучше не ходить.
— Ну да, у вас, конечно, есть причина менять свои намерения, ведь буквально только что вы настаивали и собирались вести меня туда чуть ли не силой.
— Мы же встретимся там с Шато-Рено.
— Тем лучше, — произнес он очень любезно, — я буду счастлив познакомиться с ним поближе.
— Хорошо, пусть так. Идемте, коль вы так желаете.
Мы спустились, чтобы взять наши пальто.
Д. жил в двух шагах от Оперы. Стояла прекрасная погода, и я подумал, что свежий воздух немного остудит пыл моего приятеля. Я предложил ему идти пешком, и он согласился.
XIII
Мы встретили в гостиной множество моих друзей, завсегдатаев фойе в Опере, постоянных абонентов театральных лож. Здесь были де Б., Л., В., А. К тому же, а я это и предполагал, две или три дамы, уже без масок, держали свои букеты в руках, ожидая, когда их можно будет поставить в графины.
Я представил Луи де Франчи и тем и другим. Излишне говорить, что он был любезно встречен и теми и другими.
- Предыдущая
- 106/114
- Следующая
