Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восстание инеевых волков (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 9
- Тогда понятно, - вновь улыбнулся Осмонд. - А к Повелителю ты как попала?
- Слушайте, а может, потом поговорим? - взмолилась я. - Холодно - жуть. Что делать-то? В лазарете даже пол инеем покрылся.
- Инеем? - нахмурился парень. - Уверена?
- Само собой, - я пожала плечами, - лично проверила голой ногой. Ледяной. А что такое? Не могла сломаться подача горячей воды в трубы? Или как вы тут отапливаете помещения?
- Как твое имя?
- Анна, господин.
- Анна, замок не отапливается с помощью... горячей воды? Откуда ты вообще взяла такую бредовую идею? Замок отапливается магией и если все так, как ты говоришь, то это может значить только одно... Кто-то использует магию против рода повелителя Вилдэра!
Наверное, Осмонд надеялся произвести на меня впечатление это фразой. Если так, то его желанию не суждено было сбыться: ничего критичного я не видела. Нет, ну, правда: против правителей всегда плетутся заговоры. Что тут такого?
- Это серьезно, Анна, - Осмонд действительно выглядел обеспокоенным. - Идем.
- Куда? - насторожилась я. - Не хочу!
- Не бойся, я хочу проверить, как дела с отоплением в подвале. Там стоят кристаллы, если с ними все в порядке, то, возможно, это Идгард играется.
- Он что, ребенок? - хмыкнула я.
- Хуже. Он - большой ребенок. Уж сколько раз Вилдэр заставлял его принимать участие в государственных делах, а тот все на охоту, да по бабам...то есть, я хотел сказать, по наложницам. Тебя-то еще не звал?
Я покраснела и отвернулась. Что за вопросы у этого парня?
- Прости, - в ответ смутился Осмонд, - я не подумал. Не буду больше спрашивать.
Мы спускались по узкой и крутой лестнице в подвал, когда я спросила:
- А один ты почему туда не сходишь? Зачем меня с собой тащить?
- Когда идешь один в голову лезут мысли разные. Нехорошие, неправильные. А с тобой все как-то повеселее, да и поговорить есть с кем. Ты откуда?
- Издалека.
- А все-таки? Я мир знаю, хоть и не путешествовал. С Верхнего? Там, говорят, светловолосых много. Иерами кличут. Но крыльев у тебя нет...
- Просто издалека, - отрезала я. - Не приставай. Лучше расскажи мне, почему ты так перепугался, что кто-то использует против Повелителя магию?
Прежде чем ответить, жрец замялся. Но потом, видимо решив, что наложнице позволено знать такие вещи, объяснил:
- Замок хорошо защищен. Только очень сильный колдун может пробить оборону, потому мы и идем в подвал - там самое слабое место. К тому же, холод в замке свидетельствует о том, что используется ледяная магия. А ледяной магией знаешь, кто владеет?
- Нет, - я покачала головой. - Кто?
- Всякий, принадлежащий к роду Повелителя.
- И что? - не поняла я.
- У Повелителя не так много родственников, Анна.
Мы миновали очередной поворот. Коридоры подвала почти не освещались, за всю дорогу нам встретились лишь несколько факелов. К счастью, Осмонд захватил с собой свечу и мы шли не совсем уж в темноте. Но я все равно то и дело спотыкалась и поскальзывалась на полу, который был ледяным. Жрецу это не нравилось: он хмурился сильнее с каждым нашим шагом. Постепенно беспокойство Осмонда передалось и мне.
- Так что там с родом? - напомнила я. - Не мог Повелитель дите сделать на стороне, которое пришло завоевывать земли отцовские?
Осмонд с сомнением покачал головой.
- Нет, Вилдэр не мог так поступить, он бы признал ребенка. Идгард тоже не в браке рожден, его вообще девица из деревни принесла.
Я фыркнула.
- Зря ты смеешься, там такая любовь была... Весь замок только о ней и говорил, как наш Повелитель ухаживал и замуж взять собрался. А потом она исчезла, вернулась уже на сносях, ребенка родила и умерла. Повелитель Идгарда забрал, принцем назвал, любимую похоронил на родовом кладбище. С тех пор больше никого не любил, и наложниц разогнал. Только Галия вот в последнее время ходит. Но он ее не любит. Так, расслабиться после напряженного дня - на то и годится.
Почему-то после этих слов мне стало неприятно. Галию я тоже не любила, но к женщинам здесь было отношение... потребительское, как сказала бы моя мама.
- А королева какую-нибудь власть имеет? - спросила я. - Или она тоже только мужа расслабляет?
- Формально имеет, - кивнул жрец. - На деле всем заправляет мужчина.
- Ужас, - пробормотала я.
- У вас не так? - удивился Осмонд.
- Долго рассказывать, - отмахнулась я.
Мы уперлись в невзрачную дверцу, на которой болтался большой замок. Осмонд проворно вытащил откуда-то ключ и несколько раз повернул его в замочной скважине. По протяжному скрипу двери я догадалась, что здесь давно никого не было.
Я уже хотела было позвать Осмонда обратно, но услышала его испуганный шепот:
- Боги...
Я заглянула в комнату.
То, что я там увидела, мне не понравилось. Хоть я и была впечатлена видом полностью залитой льдом комнаты, она не внушала чувства безопасности.
- Беги к Повелителю, - прошептал смертельно бледный Осмонд.
- Я...
- Беги, Анна, не накажут!
Я сорвалась с места. Где располагались покои Вилдэра, я знала примерно, но неслась, как сумасшедшая. Судя по виду, Осмонд углядел в комнате что-то очень зловещее, раз отправил меня посреди ночи к хозяину.
Я вылетела из-за поворота и... натолкнулась на широкую мужскую грудь. Сначала я решила было, что это сам Повелитель. Но потом, когда меня грубо оттолкнули и я упала на пол, ударившись коленкой, пришлось поднять глаза.
Это был Леофвайн.
- И что мы тут делаем? - с плохо скрываемой яростью проговорил Леофвайн. - Ты что, захотела порки?
- Мне повелитель нужен, там...
- Мне плевать, что тебе нужно! - неожиданно рявкнул Леофвайн.
А потом он подошел ко мне и заставил подняться.
- Анна, - палец советника прошелся по моей щеке, - ну почему ты постоянно ищешь приключения? Почему ты не можешь быть покорной и тихой?
- Господин Осмонд велел мне позвать Повелителя, - пытаясь выровнять участившееся дыхание, сказала я. - В подвале что-то случилось с какими-то кристаллами. А еще...
- Что здесь происходит? - голос Вилдэра я узнала сразу же и, вырвавшись от Леофвайна, сделала реверанс.
Советник почтительно склонился.
- Мой Повелитель, девчонка нарушила...
- Ложь! - это я выкрикнула неожиданно даже для самой себя.
А потом я, не поднимая глаз, затараторила:
- Я искала вас, господин, Осмонд в подвале и там что-то случилось, он велел вас разбудить.
- Что случилось? - спокойно поинтересовался Вилдэр.
- Не знаю, - ответила я, - не поняла. Но судя по виду господина Осмонда, что-то страшное.
- Разберись, - бросил Леофвайну Вилдэр. - Я подойду через минуту. А перед девушкой извинись, прежде чем кричать, стоит выяснить причину такого поведения.
Леофвайн, скрипнув зубами от злости, наклонился ко мне.
- Прости, я не сдержался.
Я что-то пробормотала в ответ. Как же мне надоели эти игры властолюбивых мужиков! Отстали бы от меня все, что ли?
А Леофвайн, проходя мимо, прошептал:
- Привет тебе. От Игоря.
Я, будучи в шоке, стояла посреди коридора, а в ушах звенело от гнева. Откуда Леофвайн знает Игоря? И не связан ли советник с моим появлением здесь? Раньше я считала, будто попала в замок по счастливой случайности, а Игорь мечтал, чтобы я замерзла на равнине. Теперь меня одолевали сомнения. И, что самое неприятное, страх.
- Что? - я моргнула, когда тяжелая рука Вилдэра легла мне на плечо.
- Ступай к себе.
- Да, господин, - я сделала реверанс и поспешила ретироваться.
И только потом вспомнила, что не знаю, как добраться до общей спальни.
- Господин...
- Да? - обернулся Вилдэр, уже открывая дверь спальни.
На секунду мы встретились взглядами.
- Предыдущая
- 9/63
- Следующая