Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искатель. 1961-1991. Выпуск 1 - Сименон Жорж - Страница 31
– Какой? – спросил он.
– Хороший… ноль тридцать восьмого калибра, автоматический, пристрелянный.
Ошида вытащил зубочистку, вытер ее об рукав и сунул обратно в коробку.
Ошида восхищался людьми, которые перед ним не трепетали. Пок был одним из них.
– Подожди.
Встав из-за стола, он понес свою тушу в заднюю комнату. Минут через десять вернулся – в руках его был коричневый сверток, перевязанный ленточкой. Он положил сверток на стол.
Пок полез в карман, но Ошида покачал головой.
– Мне он достался даром… почему я должен брать деньги с тебя?
Пок положил перед Ошидой стодолларовую купюру и взял сверток.
– За удовольствие я привык платить, – отрезал он и вышел на залитую солнцем улицу.
Дежурная улыбка на лице Ошиды поблекла. Он поглядел на купюру, потом сунул ее в нагрудный карман.
Он считал, что с деньгами надо расставаться лишь в одном случае: когда это неизбежно. Такова была его жизненная философия.
Он потер оплывшую челюсть.
Видно, с головой у этого парня совсем плохо.
Беглер передал Терреллу записку вымогателя и сказал:
– Что ж, теперь мы знаем мотив.
– Тут дело не только в старухе, назвавшей его черномазым, – задумчиво произнес Террелл. – Интересно, сколько еще членов клуба получили такую записку? Понимаешь? Эти толстосумы в клубе уже и так дрожат от страха и вдруг получают такую записку: платите, иначе вам продырявят шкуру. Так вот, они заплатят как миленькие, а нас даже в известность не поставят.
Беглер закурил новую сигарету.
– И мне, шеф, как-то неохота их винить. Если его маневр в этом и состоит, он ловкач. Убивает троих, чтобы остальные поняли, – шутки с ним плохи. А что мы сделали, чтобы успокоить наших стареньких лапочек? Ничего.
Террелл кивнул.
– Я поеду к Хансену. Его надо защитить, защитить без дураков. Он заплатил, но до Пока деньги не дошли, получается, что Хансен платить не пожелал, а раз так… Пошли в клуб хороших ребят, несколько человек, пусть охраняют здание спереди и сзади. Проверять всех индейцев, входящих и выходящих.
Беглер ушел в комнату детективов, а Террелл по задней лестнице спустился во двор управления, где стояла его машина.
В комнате детективов Беглер не застал никого. Весь наличный состав был занят поисками пары, назвавшейся мистером и миссис Джек Аллен. Понимая, что обеспечить охрану Хансену – дело крайне срочное, Беглер с неохотой позвонил капитану Хеммингсу из полиции Майами и попросил прислать подкрепление.
– На вас уже пашут пятнадцать моих парней, – заметил Хеммингс. – Вы думаете, все наши уголовники ушли в отпуск?
– Сэр, одолжите нам еще двоих, – попросил Беглер, – вы нас очень обяжете. Как только у меня хоть двое своих освободится, я ваших тут же отпущу.
– Знаете что, Джо? У меня этот ваш краснокожий давно сидел бы под замком. Френк все делает через одно место, но это не мой участок, так что мое мнение мало кого интересует.
Беглер с трудом сдержал гаев.
– Капитан Террелл свое дело знает, сэр.
Какая-то нотка в голосе Беглера напомнила Хеммингсу – ведь это он честит начальника Беглера.
– Да, конечно, – поспешно согласился он. – Ладно. Двоих я сейчас вам пошлю. Если у нас вдруг поднимется волна преступности, вы нам тоже подсобите, верно? – Он отрывисто хохотнул. – Впрочем, надеюсь, ваша помощь нам не понадобится.
– И я надеюсь, сэр. – Скользнуть бы сейчас вдоль телефонного провода, пнуть Хеммингса в жирную задницу – и немедля назад, в надежные стены своего кабинета. Увы, чудеса если и бывают, то не такие.
– Через час ваш человек будет под охраной, – пообещал Хеммингс.
Но охрана опоздала. Пока Террелл черепахой полз в густом потоке машин, пока Хеммингс инструктировал двух детективов, отправляя их в Парадиз-Сити, Пок Тохоло нанес удар.
Убить Эллиота Хансена оказалось делом несложным. Не без риска, конечно, но к риску Пок был готов.
В 14.30 с ленчем в клубе уже покончено; индейская обслуга вся внизу, в здоровенной кухне, сидят и обедают; две трети клуба разошлись по своим кабинетам, остальные дремлют в салоне. Все это Пок прекрасно знал. Как и то, что Эллиот Хансен всегда уходит в свой кабинет и минут сорок кемарит на диване. Хансен – человек чувствительный, и он за свой счет отделал себе кабинет звуконепроницаемым материалом. Это Поку тоже было известно.
В ту минуту, когда он оказался у входа в клуб для персонала, два истомленных жарой детектива только подъезжали к Парадиз-Сити, а капитан Террелл затормозил перед красным сигналом светофора в полумиле от клуба.
Пок неслышно прошел по тускло освещенному коридору, вслушиваясь в голоса и позвякивание посуды из кухни. На вешалке висели белые кители, он взял один и надел. Китель оказался слегка велик, но какая разница? Дверь в кухню была открыта, но его никто не заметил. Вот и гостиная. Никого. Следующий коридор вел к бару. У входа в бар он замедлил шаги. Увидел отца: тот мыл стаканы и во всем его облике было терпеливое раболепие, всегда раздражавшее Пока. Он замер и, не показываясь, долго смотрел на старика… сейчас бы войти в эти двери и обнять отца… Нет, это слишком большая роскошь. И Пок прошел мимо.
Навстречу шагали два члена клуба: холеные, откормленные господа, у каждого между пальцами – сигара. Его они даже не заметили. Естественно, кто это обращает внимание на обезьяну в белом кителе? Как муха на стене – ни фамилии, ни имени.
Вот и кабинет Хансена. Пок даже не огляделся по сторонам. Легонько повернул ручку и вошел в комнату. Дверь затворилась с нежным присвистом – это выжала воздух звуковая изоляция вокруг двери.
Эллиот Хансен сидел за столом. Обычно в это время он спал, но сейчас заснуть ему мешал страх. Выстроенный им мир начал осыпаться, скоро он может рухнуть и завалить его своими обломками.
Он поднял голову, увидел индейца в белом кителе и раздраженно махнул рукой.
– Я тебя не звал! Уходи! Как ты смеешь входить сюда… – Тут он узнал Пока, судорожно глотнул воздух и вжался в кресло.
Пок поднял пистолет. На его коричневом лице мелькнуло подобие улыбки, и он нажал на спуск.
После первого выстрела на белом пиджаке Хансена, возле правого плеча расцвело кровавое пятно, и Пок понял, что пистолет отбросило чуть вправо. Вторая пуля попала Хансену в рот, разбив вдребезги его шикарные белые вставные челюсти. Третий выстрел пришелся в голову, пуля вышибла из несчастного мозги, красноватая гуща заляпала лежащий перед ним блокнот.
В таком состоянии и нашел тело Хансена капитан Террелл, приехавший ровно через десять минут.
Когда сержант Беглер вошел в кабинет Террелла, на лбу его блестели капли пота, глаза метали молнии. Террелл взвалил на него неблагодарную работу – встретиться с газетчиками, но никакой информации не выдавать. Реакция газетчиков была бурной – можно сказать, слишком бурной для кровяного давления Беглера.
– Знаешь, как эти сукины дети нас называют? – спросил он, сжимая и разжимая большущие кулаки. – Бумажные тигры! Они сказали…
– Бог с ними, Джо, не до них. – Террелл только что кончил говорить по телефону с мэром Хэдли, который прямо-таки бился в истерике. Но когда Террелл бывал уверен, что свою партию разыгрывает правильно, никакая истерика, никакие окрики на него не действовали. – Садись… выпей кофе.
Беглер уселся и отхлебнул кофе – его только что принесли в бумажных стаканчиках.
– Завтра газеты дадут нам прикурить, шеф, – сказал он, стараясь успокоиться. – А вечерние теленовости… будет что посмотреть!
– Ты сказал им, что никаких зацепок у нас нет?
При воспоминании об этом Беглер поморщился.
– Сказал.
Террелл принялся набивать трубку.
– Хорошо, скольких ты привела?
– Шестерых. Они ждут за дверьми.
В кабинет, ведомые Лепски, вошли лучшие работники Террелла. Макс Джейкоби, Дейв Фаррел, Джек Уоллес, Энди Шилдс и Алек Хорн.
– Берите стулья, – распорядился Террелл, – и садитесь.
- Предыдущая
- 31/104
- Следующая
