Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 135
— Пора! — рыкнул солдатам К'ирсан и, подхватив щит, ринулся вперед. Он видит в темноте, так что ему и защищать легионеров с лестницами от стрел врага. Рядом плотной шеренгой бежали Терн и еще пара бойцов. — Быстрей, хфурговы дети!! — поторапливал сержант замедливших шаг легионеров, несущих купленные утром лестницы.
Крики охранников и звериное рычание теперь были слышны всем, а Кайфат в какой-то миг увидел зарывшегося носом в песок еще одного скорта. Задние лапы у него оказались безжизненно вытянуты, а передние нелепо подрагивали. Похоже, Руал как-то добрался до нежного брюха противника.
Наконец рядом выросла громада стены с колючками на гребне. Как только о камень ударила первая лестница, лейтенант птицей взлетел по ступенькам и перемахнул на ту сторону. Терн, взбирающийся по второй лесенке, досадливо крякнул и, рискуя свалиться, ускорил движения. Нельзя оставлять друга в одиночестве против множества врагов.
Когда все солдаты перебрались во двор, то сражаться здесь было уже не с кем. На земле лежали мертвые скорты и их хозяева. Охранники не устояли перед мастерством К'ирсана, один лежал рядом с убитыми животными, а второй был зарублен в спину на крыльце дома. Не обращая внимания на тела, легионеры подскочили к окнам и принялись выламывать запертые ставни. В этот момент возившийся у двери лейтенант отбежал в сторону и, прокричав предупреждение, замер. Ладони образовали небольшую сферу, в центре которой заметалась ярко-зеленая точка. За пару секунд она выросла до размеров очень крупной градины, и К'ирсан швырнул ее в направлении входа. Короткий росчерк изумрудной искры, и громоподобный взрыв разнес дверь в щепы. Герцог не пожалел денег на охранные чары, но против магии командира они не устояли. Взметнувшаяся пыль скрыла вход и рванувшуюся внутрь темную фигуру лейтенанта. Следом, вновь отстав, ринулся сержант Согнар.
Ставни не были защищены магией и быстро подались напору легионеров, но первый же сунувшийся внутрь солдат получил арбалетный болт в грудь и отлетел во двор. Остальные бойцы проявили большую осторожность и сначала осыпали комнату стрелами, а лишь затем полезли внутрь. Доломали калитку и Рвач с Сухметом, тут же вступив в бой с растерявшимися стражами. Одновременная атака опытных, умелых бойцов с нескольких сторон приводила защитников дома в замешательство, порождала неуверенность и страх. За какие-то считаные минуты штурма бой переместился внутрь здания, и солдаты Орвуса оказались зажаты в разных углах дома, не успев организовать достойную оборону.
К'ирсан скользил по коридорам дома мрачным вестником смерти, безжалостно убивая всякого, кто встречался на пути. В бою нет места сожалению, есть одна только цель и средства для ее достижения.
Увернувшись от меча выскочившего из комнаты полураздетого крепкого мужчины, Кайфат подсек ему ноги и, выбив из руки оружие и приставив острие клинка к горлу, потребовал:
— Где вход в подвал?
Услышав, что направо по коридору, сразу за кухней, он равнодушно заколол жертву в сердце. Надо спешить, а оставлять за спиной врага нельзя. И так недалеко звенели мечи и азартно кричали сражающиеся солдаты. Судя по звукам, его бойцы уже прорвались к лестнице на второй этаж и теперь шаг за шагом медленно поднимались наверх. Они не подведут, теперь главное найти герцога. Если раньше бегство самозванца через подземелья казалось лишь мрачным подозрением, замешанным на воспоминаниях из прошлого, то теперь Кайфата переполняла уверенность. Вампир, не чурающийся Древних Сил, не мог выбрать иного пути, кроме городских катакомб.
Сзади приветственно засвистел вновь следующий за хозяином Руал, и, восстанавливая дыхание, прохрипел Терн:
— Куда так гонишь, К'ирсан?! Несмотря даже на устроенный тобой фейерверк, время еще есть. Местные не любят этот район, потому и добираться будут ой как долго!
— Я получше тебя знаю предпочтения гамзарской стражи, вот только спешу не из-за них. Герцог уйти может, — не сбавляя шага и продолжая обшаривать пространство вокруг всеми чувствами, приобретенными в Запретных землях, отстраненно бросил Кайфат и добавил: — Как разделаемся с этим выскочкой, придется заняться твоими тренировками. Такое дыхание впору новобранцу, а не сержанту Львов!
Сдержанную ругань друга лейтенант даже не заметил, они достигли кухни. За дверью напротив кто-то передвигал то ли шкаф, то ли сундук, слышались всхлипывания и сдавленные причитания. Обитатели каморки не желали иметь ничего общего с незваными гостями и предпочли забаррикадироваться.
— Оставь, — придержав за рукав Согнара, уже примеривающегося плечом к хлипкой дверце, К'ирсан словно бы принюхался и указал рукой дальше: — Нам сюда!
Одному ему видимая цепочка магических следов тянулась в темный проем спуска в подвал. Дверь оказалась лишь чуть прикрыта, потому что засов был только снаружи. Столь массивный тяжелый брус больше пристал воротам сторожевой башни, а не на входе в подземную часть здания.
— Надо было узнать, кому принадлежал этот дом раньше, — досадливо пробормотал К'ирсан и толкнул окованную железом створку. Раздался протяжный скрип, способный переполошить даже мертвецки пьяного, и лейтенант ступил на узкую темную лестницу, на другом конце которой виднелся освещенный проем.
Подавив первый порыв метнуться вперед, сохраняя осторожность, Кайфат медленно спустился вниз и замер на пороге большой пустой залы с магическими светильниками под потолком. У дальней стены с каким-то скрытым механизмом возился уже знакомый К'ирсану вампир, а рядом нервно переминались двое. Один из них, как припоминал лейтенант по описаниям, звался графом Тсиленом Льюсаком, а второй оказался мятежным герцогом Орвусом Барлонгским.
Стоя с обнаженными мечами, они то и дело поторапливали своего третьего спутника.
— Барон! Сколько можно возиться?! Убийцы этого сопляка Ранса вот-вот ворвутся сюда, пока вы с какой-то дрянной дверью возитесь! Мне кажется, я уже слышал, как дверь скрипнула…
— Если не ошибаюсь, герцог Барлонгский? Или, правильнее, последний герцог Барлонгский? — С этими словами в подземный зал вошел К'ирсан и приветственно взмахнул обнаженным клинком. — Именем короля Гелида I Ранса вы приговариваетесь к смерти. В позицию, господа!
Появление в подземелье офицера армии ненавистного соперника для Орвуса не стало такой уж неожиданностью. По лицу герцога скользнуло выражение злобного торжества, после чего он спрятал в ножны меч и отцепил от пояса флягу. Его сподвижник Льюсак в этот момент начал обходить врага по широкой дуге, поигрывая мечом.
— Сдохни, мархузов выкормыш! — прорычал лидер бунтовщиков и, выдернув пробку, плеснул в ладонь немного воды. Короткое заклинание, и вот уже в К'ирсана летит тонкая бесцветная игла, сотворенная магией Воды. Ее острие способно легко пронзить человеческую плоть, но лейтенант встретил враждебное колдовство резким взмахом руки, после которого все способные к чародейству увидели на краткий миг небольшую полусферу, закрывшую его от летящей смерти. Герцог успел сотворить три такие иглы, но все они рассыпались водяной пылью о нерушимую стену магии Кайфата.
Ответ К'ирсана оказался молниеносен. Остатки чужих заклятий еще витали в воздухе, когда с вытянутой руки лейтенанта Львов тонким копьем сорвался жгут зеленого света и впился в руку лидера бунтовщиков. Раненый взвыл и отскочил назад, баюкая обожженную конечность. Фляга с тихим стуком упала на пол. Кайфат досадливо поморщился: он метил в сердце, но враг успел повернуться. Рядом уже звенели клинками Терн и граф Льюсак, не забывая обмениваться изощренными ругательствами. Тсилен оказался неплохим рубакой, но все-таки не Мечником, поэтому за друга К'ирсан был спокоен. Да и Руал кружил вокруг бойцов, выискивая возможность для неотвратимого удара. О тылах можно не беспокоиться, главное, самому не оплошать.
— Чхивар!!! Сделай что-нибудь!! — визгливо заорал Орвус, обращаясь к вампиру. Одновременно с его словами толстяк рывком, с громким металлическим лязгом отворил тайную дверь и… издал низкий, горловой, просто нечеловеческий рев в открывшийся зев мира катакомб. По коже пробежали неприятные мурашки, и даже утих звон клинков за спиной. Бойцы прервали поединок, потрясенные произошедшим.
- Предыдущая
- 135/156
- Следующая
