Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Башня Полной Луны - Гурова Анна Евгеньевна - Страница 47
— Так, значит, не помнишь, где тебя ранили? — повторила я.
Альва кивнул.
— Однако автора заклинания опознать несложно.
Я усмехнулась.
— Так вот почему ты меня не убил! Решил, что я тебе пригожусь, чтобы снять Панацею? Кстати, совершенно не факт, что я сумею убрать заклинание, даже если захочу. Может, при попытке снять экзорцизм у пациента взорвется голова!
— Не только поэтому, — ответил он мягко.
Я стиснула зубы, подавляя внезапно нахлынувшую ярость. Положила ладони на рукояти обоих ножей. Острый или прочный? Уж как получится!
— А почему еще? Ради сентиментальных воспоминаний о прошлом? Другую чародейку они тебе убить не помешали!
— Я ее не убивал!
— Правда? И кто же это сделал?
— Амир демонов.
Несколько мгновений я молча смотрела на него. Потом резко развернулась и ушла в кухню, захлопнув за собой дверь.
ГЛАВА 23. Что делать с оборотнем?
Я провела беспокойную ночь, ворочаясь на жесткой лавке под вонючим овечьим тулупом. Снова и снова снился бой с белколаком, где по очереди одолевали то он, то я, так что, проснувшись, даже не сразу поняла, где я. На миг показалось, что опять в деревне Луц. В распахнутую дверь лился солнечный свет, приправленный студеным горным воздухом. Пахло жареным луком и просяной кашей. В котелке над очагом что-то вкусно булькало. Рядом, напевая, шаркала метлой Эриза.
Доброе утро! — жизнерадостно поздоровалась она. — Точнее, уже день. Просыпайся, скоро будем завтракать!
Я со стоном сползла с лавки, разминая деревянную спину. Покосилась на соседнюю лежанку, где распростерся Хассим — в той же позе, в какой мы оставили его вчера. Я заметила, что он уже не синеватый, а просто бледный, как обычно. Ну и пусть себе спит дальше. Сон лечит, а краткий перерыв в хвастливой болтовне значительно поправит здоровье нам с Эризой.
— Я там постирала нашу одежду, не подсушишь ее какими-нибудь чарами? А то она совсем не сохнет на таком холоде, только льдом покрывается...
— Угу. Потом накипяти еще воды — надо бы и самим помыться. На голове не волосы, а пакля... Где Альва? В смысле, хозяин башни?
— Ой, не знаю. Его тут нет. Рано утром куда-то отправился.
— Тем лучше, — пробормотала я. — Не будем терять времени.
Каменный пол под босыми ногами казался ледяным. И это летом! Что же тут творится зимой? Но сапоги я надевать не стала. Подошвами тоже можно смотреть, а сейчас чем больше глаз, тем лучше...
Я принялась энергично растирать ладони. Эриза наблюдала за мной с любопытством.
— Что тебе вчера сказал чародей?
— Да толком — ничего. Но, кажется, он не собирается причинять нам зло. По крайней мере, он на эту тему ничего не говорил.
— Нам можно уйти?
— Как? Думаю, поживем пока здесь, в пристройке. Пока Хассим не придет в себя настолько, чтобы убраться отсюда своими ногами.
— А ты сейчас куда собираешься?
— На разведку.
Я умылась из бочки с дождевой водой, разбив на ней ледок, и направилась в сени, к ведущей на верхние этажи винтовой лестнице.
— Гм, уютненько, — отметила я, с удивлением оглядывая просторное восьмиугольное помещение.
Наверно, в пасмурные дни тут было темновато. Но сейчас лучи солнца били прямо в окна-бойницы, высвечивая пёстрый узор ковров, сияя на бронзовых ножках столиков и светильников, вспыхивая на золоченых книжных корешках. Кабинет? Библиотека? Комната казалась значительно просторнее, чем можно было предположить, глядя на башню снаружи. Знакомое явление, памятное еще по Незримой Академии! В пространственной магии я, к сожалению, не продвинулась дальше краткого ознакомительного курса. К сожалению — потому что наверняка это не единственное помещение. Где-то непременно должна быть лаборатория, жилые комнаты... и самое главное — Четыре Окна. Наверняка тут множество тайных дверей и выходов в самых неожиданных местах. Например, в Мадинье, или в горах близ долины Луц, или где-нибудь возле акведука...
Каменный пол комнаты был устлан коврами, приятно щекотавшими ноги. Из мебели имелась пара низких столиков, многочисленные разбросанные по полу пуфы с кистями и потертые подушки, бронзовые светильники на высоких ножках и, конечно, стоящие вдоль стен книжные шкафы. К ним меня сразу же потянуло, как всегда. Я медленно прошлась вдоль стен, читая названия на корешках и заглядывая в привешенные к свиткам бирки. Книги большей частью были очень старые, многие — на языке мурабитов. Но не все, не все... Я наугад раскрыла потрепанный том и хихикнула, увидев знакомую печать библиотеки Незримой Академии... А вот и совсем свежие издания. Новейшая редакция «Дальновидения», справочник по демонам, «Красный замок», «Восстановленная справедливость»... Кто бы сомневался!
А вот и то, что мне нужно, — узкая деревянная дверь в нише между двух шкафов. Я остановилась напротив, чувствуя, как кровь быстрее побежала в жилах и ладони начали наливаться жаром. Конечно, после вчерашнего я не в лучшей форме. Но я пока и не собиралась ни во что вмешиваться. Для начала — осторожно разведать ситуацию. Я немало читала о магических башнях, выстроенных на перекрестках между мирами, и примерно представляла их возможности, По сути, любая магическая башня — та же капилья. Только поставленная на службу конкретному чародею. Окна — не более чем продвинутая система дальновидения. Возможно, также система перемещений в пространстве. Но первое что следует сделать — изучить источник силы, на котором воздвигнута башня. От этого будет зависеть, что мне дальше делать с Альвой.
Я потянулась к дверной ручке...
— С добрым утречком! — раздался за спиной голос, от которого я надеялась отдохнуть хотя бы один день.
Хассим стоял в дверях, с любопытством озираясь.
— Малявка сказала, что мы проиграли битву. И нас всех захватил в плен амир демонов. Не врет?
— Нет, — мрачно сказала я.
— А почему мы не в колодках?
— Амир демонов как раз полетел за ними в Мадинью. А пока считай, что мы тут в гостях. И веди себя соответственно.
— Ну тогда, раз амира демонов здесь нет, не будем терять времени!
Хассим окинул взглядом книжные полки хозяйственным взглядом.
— М-да, сплошная растопка... Ничего ценного! А это что? Ух какая чернокнижная штуковина!
Не успела я глазом моргнуть, как он цапнул с полки магический прибор неизвестного назначения: нечто стеклянное, каплевидное, увенчанное замысловатым навершием и длинной гибкой трубкой.
— Я догадался! Это же колдовская печка, в которой из дерьма золото варят!
— Положи на место!
— Да ты не дергайся, я поделюсь!
Тут в приоткрытую дверь заглянула Эриза: босая, косы убраны под платок, в руке метла.
— Я за вас волнуюсь, — ответила она на мой взгляд. — Я сказала Хассиму, что в башню нельзя, но он меня не послушал... О, как тут красиво!
Девочка шагнула внутрь и выронила метлу. Ее черные глаза широко распахнулись:
— О, сколько тут книг! Можно я посмотрю?!
— Библиотека весьма достойная, — подтвердила я, отбирая у Хассима «перегонный куб». — Такую надо собирать не годами — десятилетиями!
Эриза устремилась к полкам.
— Но амир демонов не выглядел стариком...
— Ну, Эри, он же маг.
Лишившись добычи, Хассим оскорбленно отвернулся. Эриза, наоборот, повернулась ко мне и тихо спросила;
— Это ведь тот чародей из Незримой Академии, о котором ты мне рассказывала?
— С чего ты вообразила? — насторожилась я.
— Кто же еще? Я давно догадалась, кого ты ищешь...
Я ужаснулась.
— Что за бредни?! Я искала башню!
— Но думала о нем. — И Эриза добавила миролюбиво: — Видишь, как хорошо получилось? Нашла и его, и башню...
— Ох, Эри, если бы я сама знала, кого нашла!
— Вы о ком? — тут же повернулся в мою сторону Хассим. — Об амире демонов?
— Он не амир демонов, — ответила я. — По крайней мере, не всегда.
— Похоже на то, раз он нас не убил, — кивнул Хассим. — Хотя вдруг он приберегает нас для особенно жестокого жертвоприношения?
- Предыдущая
- 47/72
- Следующая
