Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольная Пустошь - Стюарт Пол - Страница 42
Феликс вышел из-за стола.
— Молотоголовый гоблин, — прошептал он.
Несмотря на то что воздушные пираты, державшие гоблина, были крепкого телосложения, рядом с пленником они казались недомерками. Если бы молотоголовый не был закован в цепи, его конвойным не поздоровилось бы.
— Боевой молотоголовый гоблин, — поправил капитан Гриф, игнорируя бешеные взгляды, которые бросал на него пленник. — Прямиком из Гоблинова Гнёзда. Приятель вооружён до зубов и очень опасен. Мы как раз ловили свиномордов, когда наткнулись на его отряд.
— Что я тебе говорил? — назидательно сказал Броув Скиллету. — Ловля свиномордов — дело опасное.
Скиллет нервно сглотнул.
— Отряд? — переспросил капитана ошеломлённый Феликс.
— Так по крайней мере мне показалось, — ответил Гриф Мёртвая Хватка. — Оружия у них при себе было будь здоров. Явно не на посиделки собирались!
Гоблин зарычал и осел на пол, кидая на посетителей таверны ожесточённые взгляды.
— Его дружки, завидев нас, убежали в лес.
— Убежали? Молотоголовые гоблины? — не поверил Феликс.
Гоблин сплюнул и поднял на Феликса полные ненависти глаза.
— Сейчас убежали, потом нападут, — проревел он.
— Когда? — Феликс опустился на колени и заглянул пленнику в глаза. — Когда молотоголовые гоблины собираются напасть?
— Скоро, — неопределённо сообщил тот, прищёлкнув зубами, — Молотоголовые гоблины скоро нападут.
— Это всё, чего мы от него добились, — вздохнул капитан Гриф. — Он, наверное, нажрался лесного грога, потому что, когда его друзья побежали, просто рухнул под деревом и захрапел. — Кстати о гроге. Где Матушка Синешейка? Я изнываю от жажды!
— Лесной грог! — Молотоголовый гоблин облизнулся. — Тег-Тег хочет лесного грога!
— Мне кажется, с него достаточно! — категорично сказала Матушка Синешейка, подплывая к капитану с нагруженным подносом в руках. Перепуганный Биккли семенил сзади, прячась за юбку жены. — И пожалуйста, капитан Гриф, заберите вашего подопечного, он огорчает моих посетителей.
— Уведите Тег-Тега в пчелиные домики, — приказал капитан воздушным пиратам. — И умойте его как следует. А то он воняет пуще халитозной жабы!
Когда пираты и пленник вывалились за дверь, по таверне прокатился вздох облегчения. Меггат, Беггат и Дег вернулись к пенистому элю, Зет и Гроум о чём-то зашептались, и лишь Пират Топей продолжал сидеть, не меняя позы.
— Земля и Небо, не хотел бы я повстречать такого субъекта тёмной ночью, — пробормотал Скиллет, осушая кружку и рыская взглядом по таверне в поисках престарелой шрайки.
— Это точно, — поддержал его Блэд.
— Да, — задумчиво протянул капитан, подсаживаясь к Духам. — Но у меня странное предчувствие. Вы же слышали его слова «скоро нападут». Почему-то я верю шалопаю.
Феликс нахмурился.
— Ты всё думаешь о сбежавших молотоголовых гоблинах? — спросил он.
— Именно, — мрачно кивнул капитан. — Очень уж они не хотели попасться нам на глаза. Думаю, это были разведчики.
Феликс задумчиво кусал губы.
— Сколько их было?
— По меньшей мере две сотни, — ответил Гриф Мёртвая Хватка. — Но, надо полагать, их гораздо больше. Мы видели потухшие костры, смятую траву, следы сапог. — Он поморщился. — А пахло так, словно половина Гоблинова Гнёзда бродит вокруг, поджидая удобного момента для атаки.
— Так чего же мы ждём? — В глазах Феликса вспыхнул огонь. — Нужно предупредить Совет Восьми Старейшин и приготовиться к обороне!
— Удачи тебе в твоих начинаниях! — фыркнул капитан Гриф. — Ты что, не знаешь этих жителей Вольной Пустоши? Пока на полях зреет урожай, а в камине горит огонь, они чувствуют себя на вершине блаженства. А библиотекарей вообще волнуют одни фолианты.
— Значит, мы сами примемся за дело! — твёрдо сказал Феликс.
Он поглядел на притихших Духов.
— Придётся пока отложить все дела, друзья, — проронил он. — Блэд, Серебряные Пастбища подождут. Скат, Скиллет, сейчас время ловить гоблинов, а не свиномордов. Броув, забудь про рассаду и отыщи лассо. Оно тебе понадобится в скором будущем.
— Есть! — дружно прогремели товарищи.
— Ну а библиотекари, — Феликс сверкнул глазами, — библиотекари обойдутся без меня. — Он поднял кружку, которую Матушка Синешейка только что наполнила до краёв. — Забудьте Духов Тайнограда, друзья! Теперь мы Духи Нового Нижнего Города.
«На западе всё чисто», — сообщил жестами пилот небесного кораблика, перед тем как спикировать вниз.
Лёгкое судно пронеслось в нескольких метрах от земли, задевая противовесами бледнозеленую траву Серебряных Пастбищ, и снова взмыло вверх.
«Осторожно, Ксант!» — показала знаками его спутница и, выправив паруса, вмиг нагнала юркий небоход.
— Всё выставляешься перед пастухами? — задорно крикнула Магда.
— Просто не могу накататься на «Птицекрысе»! — ответил Ксант, поглаживая резной корпус небохода. — Как же здорово снова парить над землёй! — Он счастливо рассмеялся и, ловко поправив канаты, взмыл вверх и пролетел прямо над головой Магды.
— Мы здесь не катаемся! Мы патрулируем границу! — возразила девушка, проводя пальцами по лакированному носу «Мотылька».
Ксант прав, оседлав небоход после долгого перерыва, она испытала неподдельный восторг.
После того как шрайки подбили её над Восточным Посадом, «Мотылёк» рухнул в Дремучие Леса. Тогда Магда думала, что больше никогда не сможет летать. Но она преодолела отчаяние и, собрав волю в кулак, побрела сквозь тернистые чащи, таща на привязи свой верный небоход. Путь занял не одну неделю, на починку небохода ушла тоже уйма времени, но теперь все позади, и она наконец легко парит над Вольной Пустошью.
Ксант потянул канат и устремился вниз, спугнув стадо мирно пасущихся тильдеров. Завидев Библиотечных Рыцарей, пастухи-душегубцы приветственно замахали руками. Столь искусный пилотаж мог вызвать только бурный восторг. Ксант помахал в ответ и, описав в воздухе дугу, вернулся к Магде.
«Не отставай, — показала ему знаками девушка, пытаясь спрятать улыбку. — Пора домой. Командиры ждут новостей».
Ксант кивнул и на всех парусах полетел вслед за Магдой в Вольную Пустошь. Внизу зеленели бескрайние просторы Серебряных Пастбищ, по которым неспешно бродили стада ревущих ежеобразов и весело прыгали беспокойные тильдеры.
За Серебряными Пастбищами начинались Дремучие Леса. Вдалеке виднелись поселения Гоблинова Гнёзда, а за ними чернела ужасная, как кошмарный сон, Опушка Литейщиков. Но здесь, на подступах к Вольной Пустоши, царили мир и безмятежность. Ксант поймал взгляд Магды и махнул рукой.
«Давай наперегонки до Озёрной Академии!»
Девушка не ответила, но «Мотылёк» стремительно рванулся вперёд. Магда приняла вызов Ксанта и теперь во что бы то ни стало хотела победить. Словно парочка снежников, неразлучные небоходы разрезали небесную гладь.
Вот Серебряные Пастбища остались позади, мелькнули и скрылись из виду пещеры глыботрогов, всплыл в утреннем свете Новый Нижний Город. Сразу три озера, как идеальные зеркала, отразили проворные небесные кораблики, и вот уже Магда и Ксант влились в строй других небоходов, возвращавшихся с дозора в Озёрную Академию.
Когда внизу показалось Центральное Озеро, Магда сбавила темп и лукаво поглядела на Ксанта.
«Ладно! — знаками показала она. — Ты выиграл! Если Варис увидит наши гонки, нам достанется по первое число!»
Ксант выписал в небе изящный круг и вернулся к Магде. Друзья плавно приземлились на бревенчатую пристань.
— Трусишка лемкин, — шепнул Ксант девушке на ухо.
— Задавака! — Магда показала ему язык.
Кругом было полным-полно юрких небесных корабликов. Одни только что прилетели, другие собирались улетать. Магда и Ксант присоединились к шумной компании Библиотечных Рыцарей, горячо обсуждавших смену. Но вот из трапезной вышла Варис Лодд в неизменном лётном костюме.
- Предыдущая
- 42/51
- Следующая
