Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь Вампира (СИ) - Романчик Анастасия Владимировна - Страница 28
— Все печати сняты, — сообщил охотник равновесия Орису, а тот передал Крауул.
— Скоро мир начнет таять и все оживет, — произнес отец Аркалии. — Нужно найти ваш улей и освободить его из холодного плена.
— В этом нет необходимости, — слегка улыбнулся клауурис и закрыл глаза.
Началось землетрясение. Марина, находившаяся с Берианом, грохнулась на лед и разбила нос. Бериан ругаясь, поднимал ее. Даже охотники едва удержались на ногах. Во многих местах лед треснул, из трещин показались толстые, как бревна щупальца. Маринка вскрикнула и буквально запрыгнула к хмурому Бериану на руки, обхватила мучителя за шею. Орис едва не подавился накладными усами.
— Ничего себе улей! — заикнулся Насмешник, пихнул Бериана в бок.
Марина ранее видела улей Шруускунера, но по сравнению с тем, что показалось из-подо льда, он «недомерок». Щупальца гораздо толще заметно старше, и что самое странное сверху улей покрывали цветущие растения. Когда землетрясения закончилось, белые щупальца размером с добрую сосну раздвинулись, освобождая проход господину.
— Идемте, — поманил Крауул, — там полно моих сородичей.
Охотники, несмотря, на все самообладание, пугливо топтались на месте и не спешили следовать за ним. Первым решился Орис, а за ним Бериан с взвизгнувшей от ужаса Мариной и Насмешник, ругнувшись для приличия.
— Аркалия, Дарлун, отыщите тех, кто находится за пределами улья, — отдал приказ напоследок Орис и скрылся в темном провале.
Марина, не слезая с рук Бериана (когда еще на нем бесплатно покатаешься?) рассматривала внутреннюю оболочку улья. Даже после пробуждения внутри холодно и белые переплетения щупалец покрывал иней. Как заметила девушка, древний улей не имел постоянной формы, как улей Шруускунера. Он постоянно менялся, и коридоры появлялись по любому мысленному приказу. И по правде говоря, Марина побоялась бы проходить сквозь белых змей. Они запросто могли раздавать, едва обвив жертву толщиной.
— Куда мы идем? — спросил Насмешник у клаууриса, потирая ладошки.
— К моей жене, я хочу убедиться, что она жива.
Марина еще крепче прижалась к Бериану, когда показался зал, где висело, штук пять беловолосых женщин. Их волосы доходили до пят, структура точно такая же что и у Крауула. Толстый волос на конце заканчивался щупальцем. Белая кожа не имела полосок. Женщины, словно лежали на белой паутине связывающей их с ульем. От спины на уровне пояса тянулось толстое щупальце, но и в помине не существовало большого студенистого кокона. Облачены женщины в нечто похожее на туники.
— Придется вызывать бригаду, — вздохнул Орис, разглядывая их.
— Зачем? Мы снимем их, — повернулся Крауул и подошел к женщине по центру, поднялся на паутине и поцеловал ее в щеку.
— А разве можно их снять? — поразился Бериан. — Они же неразрывно связаны с ульем через то здоровое нечто, — указал на толстое щупальце.
— Женщина — основа улья, чем она старше, тем сильнее улей. Она контроль над всем, что вы видите. Она дает всему жизнь. Без нее сильный улей не построить, — парочка манипуляций, и женщина оказалась у него на руках. Марина удивленно смотрела на круглую примочку, что имелась на спине жены Крауула.
— Коннект, — хохотнул Насмешник, выражая тем самым мысли всех остальных.
— А другие женщины? — не удержалась Марина от вопроса. — Они кто вам?
— Мои дочери. Они учились, когда нас застала катастрофа. Моя старшая дочь, должна была стать главой нового улья, а ее муж — его правителем.
— Крауул, а как отличить ваших второстепенных детей от остальных? — спросил Орис.
— Все мои дети в этом зале, еще есть младший сын, но вы его нашли.
— Нет, вы меня неправильно поняли. У термитотелов — потомков вашего сына-предателя, — Крауул кивнул, показывая, что понимает вампира, — есть второстепенные дети, кроме главных детей, термитотелы называют их рабами, марионетками.
— Значит, ужасная мечта моего сына осуществилась, — закрыл глаза Крауул. — Мы могли копировать любое растение, которое употребляли в пищу, собирая его заново по крупицам. Мы невосприимчивы ни к одному яду и потому, могли, есть даже самые ядовитые растения. У нас они оживали и могли двигаться. Сын же хотел то же самое творить с разумными существами и животными. Но для нас это было неприемлемо.
— Теперь нам все ясно, — вздохнул Орис, — значит, первоначально марионетками были растения, а потом клауурисы стали термитотелами и сменили рацион питания.
— Мы питаемся мясом, но не копируем животных, это было бы ужасно.
— Хорошо, снимите остальных женщин, и мы отправим их в больницу. Вам, Крауул придется проследовать за нами, скоро проснется один из ваших собратьев. При пробуждении он должен увидеть вас.
После снятия женщин с «паутины» первым делом Крауула привели в лазарет. Вампиры собрали множество клауурисов и продолжали приносить пострадавших. Мужчины и женщины лежали на кроватях-цветках, облепленные маленькими усиками. Крауула подвели к одному из его собратьев. Орис кивнул, молча, отдавая приказ. Лежащему мужчине вкололи в руку синюю смесь из Заранды. Перепуганный клауурисс подскочил и испуганно разглядывал пространство, пока не наткнулся взглядом на сородича.
— Крауул, что происходит? — спросил он, изумленно разглядывая существ с практически белыми крыльями.
— Ты у друзей.
— Наш мир?…
— Разморожен и постепенно оживает.
— Твой сын… он предатель…
Крауул зарычал.
— Мой сын давно мертв, остались только его потомки!
Выражение лица сородич принял до смешного удивленное. Предстояло еще многое им пояснить и рассказать. Сам Крауул до конца не понимал этого нового для него и неизведанного мира. Ну что ж, придется учиться заново.
Глава 12
— Я еще никогда так не боялся, — произнес Рил, укрывшись одеялом и трясущимися руками держа кружку с горячим напитком из трав.
Лима тряслась рядом с ним. Они сумели перенестись в другой темный мир, там же они вернули себе внешность, а затем через портал прорвались в леса эльфов. Афоэль встретили их обеспокоено. Они сразу поняли по застывшим от ужаса и страха лицам, что произошло нечто непредвиденное. Никто не задавал вопросов, их просто усадили возле искусственного костра и с час отпаивали травами. Рил отошел от шока только на третий час, Лима — на четвертый.
— Как ты думаешь, кто это мог быть? — спросила девушка, плотнее укутавшись в одеяло. Ян игрался с эльфийскими детьми и Илем возле ее ног и не замечал ее состояния.
— Кто угодно, — ответил Рил и с закрытыми глазами громко начал пить из кружки.
Сирена пришла ночью, когда Лима едва вся не извелась. Женщина была серьезно ранена и повалилась без сил на ложе рядом с гамаком девушки.
— Что я могу сделать? — подбежала к ней Лима.
— Под столом сумка, достань ее, — прохрипела воительница.
Олимпиада выполнила просьбу и вручила преподавательнице сумку. Не спеша, Сирена раскрыла ее и достала голубой фрукт, от которого сразу откусила приличный кусок. Прежде чем заговорить женщина съела три штуки, ей заметно стало лучше.
— Будешь видеть на рынке, да где угодно, бери все. Он всегда должен быть с тобой.
— А что это?
— Заранда. Его можно есть или выдавливать сок на поврежденные участки. Это лекарственное растение, произрастающее в мирах белых вампиров. А также это уникальное растение можно найти в столице хранителей миров, оттуда она и ведет свои корни. Излечить может практически от всего. Мне повезло, что у этого мудилы не было адского оружия, так бы пришлось бы туго.
— Кто он?
— Адский капитан.
— Ты его убила?
Сирена фыркнула.
— Я, конечно, сильная девочка, но у меня нет необходимого оружия, чтобы быстро его грохнуть. Или ты думаешь, он стал бы дожидаться, пока я из лука света в него пальну? Ага, держи карман шире. Он не из простого десятка, так что пришлось мне в срочном порядке рвать когти.
— Это он хочет напасть на Афоэль?
— Не-а. Это не их профиль, они занимаются делами поважнее, например, изготовлением мощных темных артефактов. Я подозреваю, что он один из тех, кто создает вирус для заражения светлого оружия. Этот мир ему не принадлежит, иначе бы поаккуратнее себя вел, а так полгорода разбомбил.
- Предыдущая
- 28/76
- Следующая
