Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза - Страница 46
— Превосходно. — Баскания улыбнулся, как добрый учитель, помогающий неспособному ученику. — Очевидно, это непростая вещица. Она должна прийтись мне по нраву. Где ты хранишь сосуд?
— Нигде. У меня его давно нет.
— Хмм… Неужели заклятие правды для тебя слишком слабое?.. — Баскания выстрелил облачком белого дыма. Или воздействовать на тебя другим способом?
— Нет! — крикнул Олвен. — Я все расскажу! Что вы хотите знать?
— Где сосуд?
— У меня его нет, клянусь! Я давно от него избавился! Слишком многие хотели отобрать его. Хранить его стало опасно, а проку от него для меня не было никакого.
Баскания задумчиво барабанил пальцами по подбородку.
— Надо же… И кому ты его отдал? Хотя это вряд ли, я точно знаю, что он у тебя. Но все равно готов выслушать. Говори, куда ты его дел?
— Я не мог никому отдать такой могущественный предмет. Мама предупреждала, что он не должен попасть в чужие руки. Я поступил иначе.
— Ага, начинается самое интересное. Что ты с ним сделал?
Олвен что-то еле слышно пробубнил и отвернулся.
— Не слышу, говори громче! — потребовал Баскания. — Если, конечно, тебе дорога жизнь.
Олвен мрачно посмотрел на него.
— Сосуд я проглотил. Это был наилучший способ избавиться от него так, чтобы его никогда не нашли. Я выяснил, что, если сосуд пройдет через пищеварительную систему, его магия изменится так, что ее нельзя будет обнаружить. Турх Труйт потерян навсегда.
Выражение лица Баскании невозможно было расшифровать.
— Вот как? Ты его проглотил? — Повисло молчание. — Это может значить только одно… Что ж, пусть мои слуги закончат поиски, а потом разберемся.
Одноглазые люди сновали по всему дому, ломая мебель, разрывая обивку кресел, сдирая обои со стен. Баскания терпеливо ждал. Парализованный Олвен в ужасе смотрел по сторонам и не проронил ни слова. Наконец в доме не осталось ничего целого, и стало ясно, что Турха Труйта здесь и правда нет.
— Вы свободны, — обратился к слугам Баскания. — Дальше я разберусь сам.
Эрек спрятался среди листвы, дрожа от страха. Приспешники Темного Принца высыпали из дома и понемногу разошлись.
— Неприятная выходит ситуация, Олвен, — снова заговорил Баскания и стал загибать пальцы. — Ты проглотил сосуд. Мойры утверждают, что он по-прежнему у тебя. А значит… — Он загнул третий палец, испустив тяжкий вздох. — Турх Труйт у тебя внутри. Вот незадача.
— Вы с ума сошли! — отчаянно воскликнул Олвен. — Прошло больше восьми лет! Я проглотил сосуд вместе с куском пирога. Хотите сказать, что и этот пирог до сих пор у меня в животе?!
— Ай-ай-ай! — укоризненно покачал головой Баскания. — Нужно быть готовым отвечать за свои решения, в том числе за такие дурацкие. Сосуд у тебя внутри, и я его найду. Но убивать тебя сразу не буду — вдруг ты еще захочешь что-нибудь рассказать?
Он воздел руки. Из скрюченных, как когти, пальцев вырвались зеленые лучи.
— Что вы делаете? — завопил Олвен, выпучив глаза.
— Завершаю поиски, — объяснил ему Баскания и развел кисти в разные стороны.
Олвен разорвался пополам. Левая половина тела отделилась от правой, однако, несмотря на это, бедняга был жив. Ноги у него подкосились, и только заклятие Баскании не давало ему упасть.
Бетани попыталась закричать, и Эрек зажал ей рот. Он попытался другой рукой заслонить ей глаза, но Бетани оттолкнула его.
Половинки Олвена в шоке уставились друг на друга.
— Что вы со мной сделали?!
Обе части его рта шевелились одновременно, но слова звучали невнятно, потому что язык был рассечен пополам. Баскания подошел поближе и внимательно осмотрел разорванного человека.
— Пока безрезультатно.
С этими словами он повторил тот же кошмарный жест, и обе половины Олвена разорвались вдоль. Ноги повисли четырьмя полосками. Олвен пытался что-то сказать, но Эрек уже не понимал ни слова — и, признаться, был этому рад. Джека тошнило в кустах, и Эрек чувствовал, что вот-вот последует его примеру. Бетани заливалась беззвучными слезами. Эрек тоже чуть не плакал.
Баскания невозмутимо рассматривал то, что открывалось его взгляду, и продолжал раскраивать Олвена на тонкие полоски, пока не разодрал несчастного в клочки. Эрек надеялся, что бедняга уже ничего не чувствует.
— Надо же, ты был прав, — заключил Баскания. — Сосуда у тебя нет.
Он щелкнул пальцами и растворился в воздухе.
Глава семнадцатая
Корабль до Авалона
Ребята не могли успокоиться всю ночь. Джем хлопотал вокруг них с горячими компрессами, теплым молоком и дружескими объятиями. Эрек опрометчиво хлебнул молока и стремглав помчался в туалет — молоко пошло обратно. Джек смотрел в одну точку стеклянным взглядом, как будто решил уйти в себя и не возвращаться. Все трое по очереди принимались плакать и гладить друг друга по голове.
— В общем, вопрос решен, — обреченно промолвил Эрек. — Мойры ошиблись. Никакого четвертого испытания не будет. Неважно, какая благородная у него предполагалась цель.
Ночевали в гостиной у Бетани в креслах-мешках. Ни у кого не хватило духу отправиться спать в одиночестве.
Утром Эрек проснулся больным и разбитым, с ощущением, что ему приснился жуткий кошмар. Увы, кошмар произошел наяву… Ребята решили прогуляться по парку, чтобы сменить обстановку. В других обстоятельствах Эрек порадовался бы теплому деньку и солнышку, пригревающему посреди зимы, — под золотым куполом Алипиума круглый год царило лето. Но сейчас ему все опостылело. Четвертое испытание было невыполнимо, и Эрек не желал с ним связываться.
— Придумал! — воскликнул он. — Мы можем отправиться в путешествие через портодверь! В какое-нибудь замечательное место. Джек никогда не был в Верхнем мире. Тебе там понравится, Джек! Устроим себе каникулы!
— Это мысль! — оживилась Бетани. — Нам не помешал бы отдых. Только в Северной Америке сейчас холодно. Надо выбрать местечко потеплее.
— Карибские острова! — предложил Эрек. — Или Гавайи! Всегда мечтал там побывать.
— Я слышал о Гавайях, — сообщил Джек. — Что-то о древних вождях и магических тотемах…
— Забудь о них! Мы отправимся на нормальные Гавайи, где нет никакой магии, зато есть пляжи, туристы и танцы на песке. Я хочу понырять с аквалангом и влезть на вулкан!
— А может, на Таити? — Бетани запрыгала от восторга. — Там тоже здорово!
— И на Таити тоже, — радостно согласился Эрек и подставил Бетани ладонь: — Дай пять!
— Только ни в одной гостинице не захотят принять троих детей без взрослых, — заметила Бетани, погрустнев. — К нам везде будут приставать с расспросами, где наши родители и откуда у нас деньги.
Эрек задумался на минутку и, осененный идеей, поднял указательный палец. Джек и Бетани поняли его без слов.
— Джем! — хором воскликнули они, улыбаясь.
— Точно! Возьмем его с собой, — сказала Бетани. — Все будут думать, что мы компания богатых детишек, за которыми присматривает дворецкий.
— Мы и есть компания богатых детишек. У нас куча золотых, серебряных и бронзовых монет, — напомнил Эрек. — А для тебя тут специально построили особняк. Надо только хорошо подумать, что взять с собой. Кто знает, может, мы вообще не вернемся.
— Волшебный поднос, — сказала Бетани. — И твои Хитрые кроссовки. Вдруг нужно будет пробраться куда-то тайком?
— Волчка и Пирожку, — добавил Эрек.
— Конечно!
— А еще ты мог бы попросить у мамы Ненаглядные очки, — предложил Джек, немного подумав. — Тогда мы могли бы узнавать, как дела у родных.
Эрек вспомнил о маме. Она возражать не станет — ведь он уже путешествовал по всему свету и не раз рисковал жизнью. А уж на гавайских пляжах ему ничто не угрожает! К тому же рядом будет Джем. Мама точно разрешит.
— Не забудьте купальники и полотенца, — посоветовал голос откуда-то снизу.
Ребята подскочили от неожиданности и заметили Отшельника, восседающего на клумбе с огромными маргаритками. Разноцветные летучие цветы кружились вокруг него, как маленькие вертолетики. Отшельник сидел в позе лотоса, прикрывшись большой маргариткой, как фиговым листком. Эрек надеялся, что под ней все же что-то надето.
- Предыдущая
- 46/87
- Следующая