Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Механический принц - Клэр Кассандра - Страница 57
– А, ну да, конечно! – Уилл оглянулся на дом Камиллы. Магнус тоже посмотрел и увидел, что окна гостиной плотно закрыты красными бархатными шторами. – Что делать будем? Как насчет демона? Нам есть куда пойти?
– Мне-то есть куда идти, – ответил Магнус, радуясь, что Уилла заботит лишь вызов демона. – Один хороший друг с радостью меня приютит. А ты возвращайся обратно в Институт. Я подумаю, что можно сделать с тем чертовым зубом, и как только смогу, немедленно извещу тебя.
Уилл медленно кивнул и уставился в черное небо:
– Звезды! Никогда не видал таких ярких звезд. Наверно, ветер разогнал туман.
Магнус вспомнил, какой радостью светился истекающий кровью Уилл, когда стоял в гостиной Камиллы, сжимая в руке зуб демона: «Звезды-то все те же, мой мальчик».
* * *– Сумеречный охотник? – повторила Тесса. – Этого не может быть, правда, Шарлотта? Уилл сказал, что ребенок Сумеречного охотника и демона рождается мертвым.
– Нет, – покачала головой Шарлотта, – это невозможно.
– Но ведь Джессамина сейчас говорит только правду…
– Она говорит то, что сама считает правдой. Если твой брат солгал ей, то она повторит его ложь.
– Нат не стал бы мне лгать! – яростно прошипела Джессамина.
– Если мать Тессы была Сумеречным охотником, – невозмутимо заметила Шарлотта, – тогда и Нат тоже охотник. Кровь ангелов очень сильна. Об этом он тебе тоже сказал?
– Нат не Сумеречный охотник! – с отвращением выплюнула Джессамина. – Я бы знала! Я никогда бы не вышла замуж за…
Девушка умолкла и закусила губу.
– Что же, – вздохнула Шарлотта. – Твой муж либо охотник (что было бы довольно забавно), либо отъявленный лгун, что гораздо более вероятно. Ведь Нат и тебя предал, Джессамина. Он знал, что рано или поздно ты попадешься. И что тогда будет с тобой?
– Ничего. – Голос девушки дрогнул. – Нат сказал, вы слишком мягкотелы и не станете мучить меня. Я же одна из вас…
– Он ошибся, – сухо сказала Шарлотта. – Ты предала Анклав. И Бенедикт Лайтвуд тоже предатель. Когда Консул обо всем узнает…
Джессамина хрипло рассмеялась:
– Скажите-скажите ему! Мортмэйну только того и нужно!.. – Джессамина запнулась и судорожно вздохнула: – Н-не спрашивайте, почему – все равно не знаю. Но таков его замысел… Беги и доложи Анклаву все, что хочешь. Тогда вас уже ничто не спасет!
– Где Мортмэйн? – нервно спросила Шарлотта, вцепившись в спинку кровати.
– Нет… – Джессамина задрожала, потом неистово замотала головой.
– Где Мортмэйн?!
– Он в-в… – Девушка задохнулась, лицо побагровело, глаза вывалились из орбит. Джессамина изо всех сил вцепилась в меч, по рукам заструилась кровь. Тесса с ужасом обернулась к Шарлотте. – В-в Идрисе! – выпалила Джессамина и упала на подушки.
– В Идрисе? – изумленно повторила Шарлотта. – Неужели Мортмэйн в Идрисе, на родине нефилимов?!
– Нет! Его там нет…
– Джессамина! – воскликнула Шарлотта, изо всех сил борясь с желанием схватить ее за плечи и вытрясти всю правду. – Либо он в Идрисе, либо нет! Спасай свою жизнь, глупая девчонка! Скажи нам, где Мортмэйн.
– Хватит! – зарыдала Джессамина. – Не надо, мне больно…
Шарлотта пристально посмотрела на нее, потом вышла из комнаты и вернулась в сопровождении брата Еноха. Она скрестила руки на груди и кивнула в сторону Джессамины.
– Что-то здесь не так, брат. Я спросила, где Мортмэйн, она ответила, что в Идрисе. Потом сказала, что его там нет. – Голос Шарлотты зазвенел: – Джессамина, ответь, Мортмэйн уже проник в Идрис?
Девушка судорожно хватала ртом воздух:
– Нет, еще нет… Клянусь… Пожалуйста, Шарлотта…
– Шарлотта, – услышала Тесса твердый голос брата Еноха в своей голове. – Достаточно. На девочке лежит какое-то заклятие, какой-то блок, поставленный Мортмэйном. Он пытается навести нас на ложный след, но она призналась, что Мортмэйна нет в Идрисе. Эти блоки сильны. Если продолжим допрос, ее сердце может не выдержать.
– И что же нам делать… – поникла Шарлотта.
– Я заберу ее в Безмолвный город. Мы умеем раскрывать тайны, глубоко спрятанные в подсознании, о многих из них девочка даже не догадывается.
Брат Енох вынул меч из стиснутых рук Джессамины, но она не заметила этого. Девушка смотрела на Шарлотту широко раскрытыми от ужаса глазами.
– Город костей?.. Где лежат мертвые? – прошептала она. – Нет! Я никуда не поеду! Я там с ума сойду!
– Тогда говори, где Мортмэйн, – ледяным голосом отрезала Шарлотта.
Джессамина зарыдала, Шарлотта отвернулась. Брат Енох поднял девушку с кровати. Джессамина попыталась вырваться, но рука брата Еноха держала ее стальной хваткой, пока другая покоилась на эфесе Смертного меча.
– Шарлотта! – жалобно вскрикнула Джессамина. – Шарлотта, пожалуйста, только не в Безмолвный город! Запри меня в подземелье, отдай Консулу, но только не отправляй меня одну на это кладбище! Я же умру со страху!
– Раньше надо было думать, ты сама сделала свой выбор. Брат Енох, пожалуйста, уведите ее.
Джессамина визжала и вырывалась, тогда брат Енох поднял ее и перекинул через плечо. Тесса с ужасом глядела, как он вышел из комнаты, не обращая внимания на вопли, гулко разносящиеся по длинным коридорам Института. Дверь захлопнулась, и вдруг вопли смолкли – наступила звенящая тишина.
– Джессамина… – начала Тесса.
– С ней все будет хорошо, наверно, он просто наложил на нее руну спокойствия, – ответила Шарлотта, присаживаясь на краешек кровати. Она внимательно разглядывала свои руки, словно впервые видя их. – Генри…
– Позвать его, миссис Бранвелл? – мягко спросила Софи.
– Он там, в подземелье, работает в своей мастерской. Что я скажу ему… – печально протянула Шарлотта. – Джессамина так долго жила с нами, он помнит ее совсем крошкой. Он сильно расстроится, ведь Генри такой добрый…
– Шарлотта, – ласково коснулась ее плеча Тесса, – ты ведь тоже добрая.
– Я сделала то, что должна. Мне не о чем жалеть! – ответила Шарлотта и громко разрыдалась.
Глава 14
Безмолвный город
Горю в огне, покоя нет, Совсем одна во тьме. Когда смогу увидеть свет, И грех простится мне? Лорд Альфред Теннисон, «Дворец искусства»– Джессамина… – повторил Генри уже в пятый или шестой раз кряду. – Поверить не могу, что наша Джессамина…
– Да, Джессамина, – сказала Шарлотта. Тесса заметила, что с каждым словом Генри она все крепче сжимала губы. – Шпионила за нами и рассказывала Нату все до мельчайших подробностей, а он докладывал Мортмэйну. Еще раз повторить?
– Извини, дорогая, я понял. Вот только… – Генри тяжело вздохнул. – Я знал, жилось ей невесело, но даже представить не мог, что Джессамина нас ненавидела!..
– Вряд ли она нас ненавидела тогда или ненавидит сейчас, – заметил Джем, облокотившись на каминную полку.
В тот день они не стали завтракать, как обычно, за общим столом. Хотя об этом никто и не говорил вслух, но сидеть и как ни в чем не бывало смотреть на пустующий стул Джессамины – этого Шарлотта просто не вынесла бы.
Плакала она недолго и довольно быстро взяла себя в руки. Софи и Тесса пытались утешить ее и напоить чаем или приложить мокрый платок к пылающему лицу, но Шарлотта лишь ожесточенно качала головой и повторяла, что не время распускаться, нужно тщательно спланировать дальнейшие действия. Вскочив, она помчалась в комнату Тессы. Девушки едва поспевали за ней. Она яростно простукала все половицы и наконец нашла завернутую в бархат небольшую книжку в белом кожаном переплете. Шарлотта сунула книгу в карман, нетерпеливо отмахнулась от вопросов Тессы и поднялась с пола. За окнами занимался тусклый рассвет, и усталая Шарлотта распорядилась передать Бриджет, чтобы та подала холодный завтрак в гостиную, а Сирил собрал остальных охотников. Потом ушла.
- Предыдущая
- 57/88
- Следующая
