Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восемь ударов стенных часов - Леблан Морис - Страница 30
— Но если эта ваша правда находится в противоречии с фактами?
— Тогда факты искажают истину, господин товарищ прокурора.
— Допустим! Но до того дня, пока не установят отсутствия противоречия между вашими утверждениями и фактами, мы должны вас задержать.
— А госпожу де Горн? — с беспокойством спросил Жером.
Товарищ прокурора ничего не ответил. Он поговорил с комиссаром и приказал одному из полицейских распорядиться подать автомобиль. Затем он обратился к Натали:
— Сударыня! Вы слышали показания господина Вижнала. Оно вполне тождественно с вашим. Говорят, что вы находились в обмороке. Когда и где вы пришли в себя?
Молодая женщина твердо ответила:
— Я очнулась лишь в замке.
— Странно! Вы, следовательно, не слыхали выстрелов? Вся деревня их слышала.
— Я их не слыхала.
— И вы ничего не видели, что происходило вокруг колодца?
— Там ничего не происходило, раз Жером Вижнал это утверждает.
— Что же сделалось с вашим мужем?
— Не знаю.
— Помогите, сударыня, распутать нам это дело. Не мог ли ваш муж, вернувшийся от своего отца, под влиянием винных паров потерять равновесие и упасть в колодец?
— Когда мой муж вернулся от своего отца, он был совершенно трезв.
— Его отец, однако, показал, что они распили вдвоем три бутылки вина.
— Его отец ошибается.
— Но снег не ошибается, — с некоторым раздражением возразил товарищ прокурора, — следы шагов вашего мужа имеют извилистый характер, так ходят пьяные.
— Мой муж вернулся домой в восемь с половиной часов, когда снега еще не было.
Товарищ прокурора ударил кулаком по столу.
— Но, сударыня, вы говорите против очевидных фактов… снежный покров, повторяю, беспристрастный свидетель… Против подобного факта, против такой очевидности решительно ничего возразить нельзя… Поймите, следы на снегу, следы шагов на снегу…
Он сдержался и замолчал.
Послышался шум автомобиля. Он вдруг принял решение и проговорил:
— Прошу вас, сударыня, оставаться в этом доме и ожидать вызова к следователю.
Затем товарищ прокурора приказал жандармам увести Жерома Вижнала.
Игра для влюбленных, очевидно, была проиграна. Судьба их соединила на короткое время, но теперь опять разлучала. Они должны были расстаться, и каждый должен был самостоятельно бороться с тяготеющим над ним обвинением.
Жером сделал шаг по направлению к Натали. Они обменялись печальными взглядами. Потом он глубоко ей поклонился и направился к выходу в сопровождении жандармов.
— Стой, — неожиданно раздался голос. — Назад! Погодите!
Товарищ прокурора и остальные присутствующие подняли головы. Голос раздался из круглого внутреннего окна зала. Ренин высунулся вперед и кричал:
— Я прошу меня выслушать!.. Я хочу сделать кое-какие замечания… особенно одно по поводу извилистых шагов на снегу… Ключ разгадки в этом… Матиас не был пьян…
Он просунул ноги в окно и сказал Гортензии, пытавшейся его удержать:
— Оставайтесь здесь, дорогой друг… Никто вас беспокоить не будет.
Ренин с этими словами спрыгнул в зал.
Товарищ прокурора казался ошеломленным:
— Но откуда вы явились? Кто вы?
Князь стряхнул пыль со своей одежды и ответил:
— Простите меня, господин товарищ прокурора, что я избрал этот необыкновенный путь, но я торопился. И, кроме того, мои слова произведут больше впечатление, как человека, упавшего с неба.
— Кто вы такой? — свирепо закричал товарищ прокурора.
— Князь Ренин. Я присутствовал сегодня утром при дознании. Это дело меня заняло. Я хочу его выяснить. С этой целью я спрятался в том помещении, чтобы присутствовать при допросе…
— Вы были там?.. Вы имели смелость?..
— Надо иметь смелость, когда дело идет о выяснении истины. Именно мне удалось здесь получить кое-какие важные сведения. Я здесь понял, что Матиас де Горн ничуть не был пьян, а в этом все дело, разрешение всей загадки. Если в это поверите, вы узнаете правду.
Товарищ прокурора находился в смешном и затруднительном положении. Он проворчал:
— Довольно! Что вы хотите?
— Я прошу несколько минут внимания.
— С какой целью?
— Чтобы установить невиновность Жерома Вижнала и госпожи де Горн.
Вид у него был спокойный и решительный, как в те минуты, когда он своим вмешательством распутывал какую-нибудь сложную драму. Гортензия с облегчением прошептала:
— Они спасены. Я его просила защитить эту молодую женщину, и он спасет ее от тюрьмы и от отчаяния.
Жером и Натали ощущали нечто подобное, они чувствовали, что этот свалившийся с неба незнакомец выручит их из беды.
Товарищ прокурора пожал плечами:
— Свою невиновность они могут установить во время следствия. Вас также допросят…
— Эту невиновность лучше установить немедленно. Последствия ошибки могут быть печальными.
— Я спешу…
— Две-три минуты для меня достаточно.
— Две-три минуты, чтобы разъяснить подобное дело?
— Не больше.
— Вы, значит, хорошо знакомы с ним?
— Сейчас — да. С утра я много думал о нем.
Товарищ прокурора понял, что от подобного господина ему не так-то легко отделаться. Он поэтому проговорил ироническим тоном:
— Ваши размышления привели вас к выводу, где в настоящее время находится Матиас де Горн?
Ренин посмотрел на свои часы и ответил:
— В Париже, господин товарищ прокурора.
— В Париже? Он, следовательно, жив?
— Ну, конечно! И отлично себя чувствует.
— Радуюсь этому. Но откуда эти следы шагов вокруг колодца?.. Откуда револьвер?.. Наконец, выстрелы?
— Все это лишь симуляция.
— Кто же симулянт?
— Матиас де Горн собственной персоной.
— Странно! С какой целью?
— С целью пустить слух, что он убит Жеромом Вижналом.
— Гипотеза любопытная, — иронически заметил товарищ прокурора. — Что вы об этом думаете, господин Вижнал?
Жером ответил:
— Я сам предполагал это. После моего ухода Матиас де Горн, очевидно, придумал план мести. Он любил и ненавидел свою жену. Меня же не выносил. Он отомстил.
— Дорогая месть! Сами же вы сообщили, что де Горн должен был получить от вас дополнительно 60000 франков.
— Эту сумму он мог получить другим путем. Знакомясь с его финансовым положением, я узнал, что отец и сын застраховали свою жизнь один в пользу другого. Значит, если б сын считался убитым, то отец получил бы страховую премию и передал бы ее сыну.
— Таким образом, — проговорил с улыбкой товарищ прокурора, — старый де Горн является соучастником!
Ренин подтвердил:
— Именно, господин товарищ прокурора. Они спелись.
— Значит, сын находится у отца?
— Он там находился еще этой ночью.
— Что же с ним случилось?
— Он уехал в Париж.
— Все это лишь предположения!
— Уверенность.
— Это не доказательство.
С этими словами товарищ прокурора взялся за шляпу, показывая, что разговор кончен.
— Ни малейшего доказательства, — добавил он, — а главное, невозможно вашей гипотезой опровергнуть главного свидетеля, этого бесстрастного и убедительного немого свидетеля — снег. Чтобы пойти к отцу, Матиас де Горн должен был отсюда выйти… Каким путем он шел?
— Господи, обыкновенной дорогой, которая ведет к старику де Горну!
— Но на снегу нет следов его шагов.
— Есть.
— Но эти следы указывают, что он пришел сюда, но не ушел отсюда.
— Это одно и то же.
— Как так?
— Конечно! Двигаться можно по-разному.
— Как же, по-вашему, можно еще двигаться?
— Пятясь назад, господин товарищ прокурора. — Эти слова, отчеканенные твердым голосом, на минуту вызвали гробовое молчание. Все почувствовали, что именно в этом открытии заключается проблеск истины, разгадка всей тайны.
Ренин продолжал, пятясь к окну:
— Я могу приблизиться к этому окну, идя прямо, лицом к нему. Но могу идти и спиной к нему… В обоих случаях цель достигнута. А выводы, — с силой бросил он, — можно сделать такие: в 8 часов 30 минут де Горн пришел от отца домой, не оставив никаких следов, так как снега еще не было. А в девять часов без десяти приходит сюда господин Вижнал, также не оставляя следов. Следуют переговоры, заключение сделки и свалка. Матиас побежден. Прошло три часа. И вот, когда Вижнал ушел с женой де Горна, последнему приходит в голову блестящая мысль воспользоваться снегом, чтобы погубить своего ненавистного врага. Он симулирует свое собственное убийство и падение в колодец. А потом, пятясь назад, уходит к отцу, записывая на снежном покрове свой приход, когда в действительности это был его уход. Надеюсь, господин товарищ прокурора, вы ясно поняли? Он отметил на снегу свой приход, а в действительности это был уход.
- Предыдущая
- 30/35
- Следующая
