Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лотэр (ЛП) - Коул Кресли - Страница 58
мужелюбка
. - На недоумённый взгляд Лотэра она заметила, - это будет очень весело в двадцать первом веке.
- Если ты предсказательница, то расскажи моё будущее.
- Не могу. Я по-прежнему ничего про тебя не вижу. Лишь очень немногие оставляют меня в таком неведении.
В предрассветный час Лотэр сказал:
- Ожидание меня уже тяготит, Феникс. Оставайся, если хочешь, но я мешкать более не намерен.
Её взгляд подёрнулся дымкой.
- Терпение, Лотэр. Ты
должен
научиться терпению.
Он поднялся в полный рост, разозлённый на то, что она осмелилась делать ему замечания:
- День, когда я буду подчиняться приказам сумасшедшей женщины, порождающей молнии, станет моим последним.
С грубой усмешкой он собрался переместиться.
Уже начав исчезать, он заметил демона, взобравшегося на выступ с мечом наизготовку.
Оставь валькирию её судьбе,
сказал себе Лотэр.
Она ничего не значит. Она враг!
И всё же он колебался. Возможно, тогда он был не настолько пресыщен, возможно, другого занятия он не придумал. Как бы то ни было, он вернулся к ней, чтобы поразить нападающего - как раз в тот момент, когда защита замка пала...
В последующие годы они преследовали общих врагов, всё более доверяя друг
другу, по крайней мере тогда, когда нужно было прикрыть друг друга во время продолжительной охоты. Но Лотэр так и не научился терпению, а его упрямство часто заводила его в сложные ситуации. Ясность сознания Никс продолжала ухудшаться.
Тем не менее, между ними было достаточно общего, и их невольное взаимное уважение поневоле росло. Он помнил, как однажды признался ей: "Феникс, ты единственная, кто..."
- Лотэр!
Он вскинул голову.
- Что?
Элизабет, глядя на него, нахмурилась.
- Ты и Никс?
Он стряхнул с себя остатки воспоминаний.
- Мы принадлежим к различный армиям Ллора: Правусу и Вертасу. Она возглавляет Вертас, а я либо с Правусом, либо ни с кем - зависит от того, что подходит к моей Развязке.
- И почему ты её не убил? Ведь так ты поступаешь со своими врагами, правда?
Сложный вопрос. После паузы он ответил:
- Хоть и являясь врагом, Никс - единственная, кого я знаю, соответствует мне по возрасту и знаниям. - А также в безумии и усталости. - Нас связывает история. -
Без неё его жизнь станет совсем другой. - Давным-давно я решил, что всегда успею уё убить, но никогда не смогу вернуть обратно.
- Понятно.
Элизабет сделала следующий глоток, и сконденсированная капля влаги с бутылки упала прямо на её грудь, стекая всё ниже. Проследив глазами её путь, мысли Лотэра с лёгкостью вернулись от прошлого к самому увлекательному настоящему.
- Полагаю, я ответил на твой вопрос, - движением бровей он указал на верх от купальника.
Хмыкнув, она сдвинула ткань ещё немного в сторону.
- Когда ты не рядом, то думаешь обо мне?
- Я думаю о том, что ты скоро умрёшь. Прекрасная жертва в честь Саройи.
Дёрнув свой топ, Элизабет спросила:
- Сколько мне осталось?
- Возможно - неделя.
Отведя взгляд, он сделала очередной глоток пива, вновь отодвинув материал. Следующее движение откроет бесстыдный сосок.
- Твои мысли по отношению ко мне когда-нибудь смягчались?
Думая об уничтожении души Элизабет, возможно, он чувствовал
шёпот
чего-то другого
.
- Я что, выгляжу как мужчина с
мягкими
мыслями? Ты говоришь глупости.
Заметив её расширившиеся глаза, он процедил:
- Что?
- Ничего.
- Если у тебя больше нет вопросов, то я хочу перейти к своей награде.
- Хм. Может, я передумала. - Этой запотевшей пивной бутылкой она провела дорожку к своей ложбинке между грудей. Именно в том месте, куда он кончал неделю назад. - Разве ты не хотел бы увидеть и... потрогать?
- Последние семь дней я провёл, желая потрогать. Сейчас я это и намереваюсь сделать.
И прежде чем она смогла что-то сделать, он переместился под лучи солнца, схватил её, прежде чем успел обгореть, а затем вернулся вместе с девушкой в квартиру.
В её волосах он мог чувствовать запах солнца, на лице мог видеть новые веснушки. Золотистая кожа, дразнящая линия загара... её кожа
была
горячей.
- Отпусти меня! - Руками она упёрлась в его грудь. - Чего ты теперь от меня хочешь? Может остался дюйм моей кожи, который ты ещё не успел залить спермой? Ведь так?
- Эти несколько дней вдали от меня сделали тебя храброй. Очень глупо. Но я поставлю тебя на место.
Она пыталась его оттолкнуть.
- Ненавижу тебя!
- Чувство взаимно, - с трудом произнёс он, когда в горле
вспыхнула
rana.
Blyad’!
Конечно, он её ненавидел.
Она была смертной и вела себя глупо даже перед лицом
опасности,
которую он для неё представлял. Его рука схватила её горло.
- Я так легко могу тебя убить. Выдавить из тебя жизнь.
- Так давай! - заорала она с безумным блеском в глазах. - И перестань говорить об этом!
- Ты не заставишь меня убить тебя, - произнёс вампир. - Так что перестань пытаться. Если бы я собирался сделать это своими руками, то сделал бы давно.
На мгновенье Элли показалось, что он нахмурился, словно понял, что сказал правду.
Не может врать, да?
Когда его хватка ослабла, она смогла отшатнуться.
- Я ору на тебя не потому, что хочу, чтобы ты меня убил. Я ору, потому что меня от тебя тошнит! Ты вроде как должен быть в Ллоре самым умным? Но продолжаешь между нами двумя выбирать Саройю? Почему ты настолько глуп, что не видишь, что находится прямо перед тобой?
- Передо мной? Ты имеешь в виду смертную, которая визжит с кошмарным деревенским акцентом? Невежду без каких-либо достоинств? Возможно, я
достаточно
сообразителен, чтобы не опускаться до подобных тебе существ.
- Я не невежда. У меня есть образование!
Он приподнял свою светлую бровь.
- Разумеется. С отметкой "заочное образование". В любом случае, тут дело в знаниях, ат не в образовании. Я никогда не выезжала за пределы своего штата, никогда не встречала людей, отличающихся от твоей собственной семьи.
- Потому что я
ещё
молода! Я попала в тюрьму, будучи подростком. Ты и понятия не имеешь, на что бы я была способна, если бы эта твоя сука не украла моё тело. Этого не может быть одновременно: нельзя называть меня невеждой, когда ты сам приложил к этому руку!
- Понятия не имею, на что ты была бы способна? Держу пари, ты бы жила в грязном трейлере с орущими детьми, цепляющимися за твой фартук, пока сама ты смотрела бы целый день телевизор.
Язык Лотэра как он есть.
- Ты
ведь
совсем так не думаешь. Ты не считаешь, что я была бы такой.
Оторопелый взгляд вампира. Однако, быстро оправившись, он произнёс вкрадчивым тоном:
- Это становится утомительным, Элизабет. Заткнись и разденься.
- Попроси Саройю! Или, может, она находит тебя таким же отвратительным, как и я!
На его щеке дёрнулся мускул, предупреждающий, что она зашла слишком далеко.
Плевать. Уже мертва.
- Ты добиваешься моей ярости лишь потому, что никогда её на самом деле не видела. Я это исправлю.
Он притянул её к своей груди.
- Совершим прогулку.
- Ты сказал, что меня найдут твои враги!
Стать демонской шлюхой...?
- Я нас скрою. Повторяю, бояться тебе стоит только меня. В мгновенье ока он перенёс ей в пещеру. Однако телепортировались они не полностью, а оказались в своего рода сумерках.
Тем не менее, она могла чуять затхлый запах земли и гнили, слышать жужжание мух. Когда её глаза привыкли к полумраку, она увидела трупы.
Беспощадно обезглавленные тела молодых людей. Множество.
Горы отрезанных конечностей, разбитых черепов. Разбросанные по промозглой пещере.
Она бы извергла содержимое своего желудка, будь она хрупкого телосложения. Или, если бы не видела подобную сцену в собственном доме пять лет назад.
- Предыдущая
- 58/108
- Следующая
