Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На улице нашей любви - Янг Саманта - Страница 32
– Ты спала с ним, Джоселин? – пробормотал Брэден, покрывая торопливыми поцелуями мой подбородок.
– Нет.
– Но ты хотела этого?
– Нет.
Сквозь горячий туман я ощутила, как хватка ослабла, и мои руки – которые действовали теперь по собственной воле – принялись ласкать его мускулистый живот.
– Ты хочешь, чтобы я тебя оттрахал? – прошептал он мне на ухо.
Конечно хочу, вопило все мое существо.
Но я молчала, злобно поводя плечами.
Сказать правду означало признать свое полное поражение. А я еще не рассталась с надеждой выйти из этой схватки победительницей.
Но его руки не оставляли мне шансов. Одна уже расстегивала мои джинсы. Сопротивление бесполезно, поняла я, отдаваясь во власть подхватившего меня потока и прижимаясь к нему все теснее.
– Боже мой, – сорвалось с моих губ.
Его губы касались моих, я была готова впустить его язык, но Брэден неожиданно подался назад:
– Скажи, ты хочешь, чтобы я тебя оттрахал?
Досада обожгла меня, я метнула в него сердитый взгляд:
– Что ты, как попугай, твердишь одно и то же?
Я притянула к себе его голову, и он, подчиняясь моему натиску, раскрыл губы для поцелуя. Он обнял меня за талию, тела наши переплелись, рты сливались так жадно, словно мы хотели выпить друг друга. Возбуждение разгоралось с каждым мгновением, сильные руки Брэдена слегка приподняли меня. Тело моментально догадалось, чего он хочет, ноги обвились вокруг его пояса, и он сделал несколько шагов, передвинувшись так, чтобы я опиралась спиной о стену. Я ощущала, как распаленный его член трется о мои джинсы, требуя большего. Мне тоже хотелось большего, и я тихонько постанывала, побуждая его продолжать.
– Ё-моё! Прошу прощения!
Растерянный голос Алистера развеял горячечный туман. Я дернулась и, тяжело переводя дыхание, в ужасе уставилась на незваного гостя.
Наваждение прошло. Я вернулась к реальности.
Полная засада.
Про себя я пробормотала нечто совершенно нецензурное, а вслух выдохнула:
– Какого черта…
Алистер смущенно переводил взгляд с меня на Брэдена, потом потупился и бросил:
– Перерыв закончился. Я хотел тебя позвать и…
– Сейчас приду, – буркнула я, сглотнув подступивший к горлу ком.
Алистер ретировался. Только тут я заметила, что ноги мои по-прежнему обвиваются вокруг Брэдена. Распутав этот живой узел, я опустилась на пол и толкнула Брэдена ладонью в грудь:
– Мне надо работать.
Он мягко взял меня за подбородок и заставил повернуть голову. Лицо его было каменно-непроницаемым, невозмутимым, спокойным… Это выражение плохо сочеталось с распухшими губами и растрепанными волосами.
– Нам нужно поговорить, – тихо сказал он.
О чем, подумала я. О том, что мое тело вышло из повиновения и я не сумела его укротить?
– У меня нет времени, – произнесла я вслух.
– Значит, я приду завтра вечером.
– Брэден…
Он крепче сжал мой подбородок, не давая возразить:
– Я приду завтра вечером. К тебе домой.
Этого нельзя допускать. Ни в коем случае. Иначе я пропала.
– Брэден, у нас с тобой ничего не будет. Я этого не хочу.
Он вскинул бровь, всем своим видом выражая недоверие.
– Твои влажные трусики говорят о другом, детка.
– Какой ты все-таки мерзавец, – проскрежетала я, злобно прищурившись.
Он самодовольно ухмыльнулся, слегка коснулся губами моих губ и повторил:
– Так до встречи завтра.
Я вцепилась в его джемпер, не давая уйти:
– Брэден, никакой встречи не будет! Я не шучу!
Посмеиваясь, он расцепил мои пальцы и отошел на несколько шагов.
– У меня есть интересное предложение. Завтра его обсудим.
Снова здорово! Он что, глухой?
– Брэден…
– Пока, Джоселин.
– Брэден…
– Кстати, вот еще что!
Он повернулся ко мне от дверей и отчеканил, нахмурившись:
– Я пробуду здесь до конца смены, посажу вас с Элли на такси. Но если я увижу, что этот хрен с горы позволяет с тобой вольности, ему придется прибегнуть к услугам зубного протезиста.
С этими словами он гордо удалился.
Несколько мгновений я стояла в полном оцепенении, не в силах поверить, что все это действительно произошло. Неужели я до такой степени утратила контроль над собой? Но мои искусанные губы и щеки, оцарапанные его щетиной, красноречиво свидетельствовали – случившееся не сон и не мираж. Об этом же говорило мое бешено бьющееся сердце. И мои влажные трусики.
И что хуже всего… Я настолько завелась, что мне отчаянно хотелось запереть дверь и самостоятельно завершить начатое вдвоем дело. Я с трудом подавила это желание.
Завтра я положу безумию конец. Напрасно этот самовлюбленный павиан воображает, что я в его полной власти.
Я непременно найду выход.
Может быть, даже перееду на другую квартиру.
При мысли о том, что придется оставить Элли и наше роскошное жилище на Дублинской улице, сердце мое тоскливо заныло. Ничего-ничего! Перееду как миленькая. Поставлю эту скотину на место.
Я кивнула и подошла к зеркалу. Ноги слегка дрожали.
Кошмар, до какого состояния он меня довел. Это не человек, а особо опасное оружие с мощным сексуальным зарядом. Его необходимо изолировать от общества. Кое-как я привела себя в порядок и вернулась в бар. До конца смены мне пришлось приложить кучу усилий, игнорируя многозначительные ухмылки Алистера, обжигающие взгляды Брэдена и наглые заигрывания Крега.
Конечно, зубное протезирование достигло в наши дни высочайшего уровня, но зачем вводить бедолагу в лишние расходы?
Глава 11
Я бросила ключи на ореховый комод, стоявший в холле, и они громко звякнули, подчеркнув глухое молчание, которое хранили мы с Элли. После напряженной смены в баре голова у меня всегда гудит. Обычно проходит несколько часов, прежде чем мне удается расслабиться и уснуть. Но сегодня дело обстояло намного хуже. Я все еще ощущала, как губы Брэдена приникают к моим губам, как руки его ласкают мое тело. Я чувствовала его запах, вкус его поцелуев. И при этом старательно притворялась, что мне на него глубоко плевать. Когда он, как и обещал, посадил нас с Элли в такси, я не сказала ему ни слова.
Я вообще не проронила ни единого слова.
Только Брэдену и Алистеру была известна истинная причина моей молчаливости. Крег никак не мог понять, почему мое хорошее настроение так резко улетучилось, Элли вопросительно посматривала на меня, но я избегала ее взгляда. Подобной тактики я придерживалась и в баре, и в машине, и сейчас, когда мы приехали домой. Скинув туфли, я, не глядя на Элли, пошла в кухню выпить воды.
– Ты не хочешь со мной разговаривать? – робко спросила Элли, войдя в кухню вслед за мной. – Не хочешь рассказать, что случилось?
– А что такое случилось? – пожала я плечами, бездарно изображая недоумение.
– Тебе лучше знать, – с легкой досадой бросила Элли. – Я знаю только, что ты у всех на виду целовалась с этим парнем, Крегом, а Брэден, глядя на это, едва не лопнул со злости. Потом он отправился вслед за тобой в комнату для персонала и отсутствовал минут двадцать, не меньше. А когда он вернулся, вид у него был такой, словно на него набросилась похотливая бабенка, десять лет протомившаяся в женской колонии, причем без вибратора.
Я так явственно представила себе эту картину, что против воли расхохоталась.
Но Элли было не до смеха.
– Джосс! Хватит темнить, скажи, что произошло?
Смех замер на моих губах.
– Он меня поцеловал. И это все. Больше ничего подобного не повторится.
– Брэден так легко не сдается. Особенно если он чувствует, что ты к нему тоже неровно дышишь.
– Если он это чувствует, он пал жертвой самообмана. Я дышу абсолютно ровно.
Врешь и не краснеешь. Правильно, так и надо, похвалила я себя.
– А мне казалось, он тебе нравится и…
– Элли! – рявкнула я.
Разговор становился невыносимым. Еще чуть-чуть, и мои нервы, натянутые как струны, не выдержат и лопнут.
- Предыдущая
- 32/80
- Следующая
