Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корабль призраков - Шелонин Олег Александрович - Страница 46
– Птичье молоко – и ты в райских кущах, – расхохотался Блад. – Это многое объясняет.
– Сэрьезный люди прыбыл, – сообщил Шамсуд, кивая на черный тонированный флаер, опустившийся возле ресторана.
Из флаера выпрыгнули шестеро гориллообразных охранников, на ходу разворачивая силовые щиты, осмотрелись, дали знать боссу, что путь свободен, и только после этого из аппарата вышел дородный, бочкообразный мужчина средних лет с багровым, обрюзгшим лицом.
– Кто таков? – спросил Блад.
– Дон Гарлэонэ, – уважительно прошептал Шамсуд. – Одын из самых уважаэмых людэй на Блудэ.
– Наркотики? Бордели? Игорные дома?
– Всо панэмножку. Вах! Дон Хосэ тожэ здэс! И дон Лэнгро! Всэ яичко хотят!
Неподалеку от ресторана опустились еще два роскошных флаера, а следом за ними спланировала еще одна пара. «Уважаемые» люди к парадному входу ресторана не пошли. Их под прикрытием охраны проводили к неприметной двери с торца здания, и они исчезли в его недрах.
– Шамсуд, выхады, – появилось на лобовом стекле флаера изображение Махмуда. – Вход я проплатыл. Толко нэ спэши. Многа любапытных, да? Всэ прадавэц изумрудный яйко ищут. Иды астарожно. Я падстрахую.
Изображение исчезло.
– Осложнения? – поинтересовался Блад.
Шамсуд высветил на лобовом стекле салон флаера, окинул оценивающим взглядом пассажиров.
– Нэт. Твой люды такой дурак. Ныкто на ных нэ падумай.
Блад невольно расхохотался.
– Хорошо, что Гиви тебя не слышит. Ну, раз так, выползаем, пора заняться делом.
Дверцы флаера распахнулись, и пассажиры начали выбираться наружу.
– Где мы? – начал озираться профессор.
– Там, где мы пристроим ваш товар по максимально выгодной цене, – пояснил Блад.
– Как-то все это неправильно, – неуверенно сказал Фиолетовый, – без официального представителя Федерации торговые сделки заключать чревато.
– Я чхать хотел на вашего представителя, так что смело валите всё на меня, – отмахнулся Блад. – Нам куда? – обратился он к Шамсуду.
– Идытэ за мной.
К торцу здания Шамсуд команду Блада не повел, а направился прямиком к парадному входу ресторана, и, как только они оказались внутри, к ним тут же подскочил метрдотель, сияя ослепительной улыбкой.
– Желаете заказать столик, господа, или предпочитаете отдельную кабинку?
– Мы здэс па дэлу, – покачал головой Шамсуд.
– Продаем или покупаем? – перешел на деловой тон метрдотель.
– У маих друзэй ест тавар.
– Вход платный, – пересчитал глазами посетителей метрдотель.
– Махмуд…
– Ах, вы от него? Все понял. Плата уже внесена. Вам сюда.
Метрдотель, не заходя в общий зал, провел гостей заведения по узкому боковому коридору и кивнул на лестницу, ведущую вниз.
– Торги уже идут. Зарегистрируйте свой товар на входе и занимайте любые свободные места. После внесения входной платы вы можете покупать и продавать в нашем заведении любой товар.
Метрдотель оставил гостей и поспешил вернуться на свое рабочее место. Лестница привела команду Блада в просторный зал, где действительно уже шли торги.
– Здэс нас ужэ не тронут, лэгко прошлы. Очэн лэгко, – перевел дух Шамсуд и уставился на торгуемый лот.
В воздухе парила голограмма какого-то странного бородавчатого животного с шестью ногами, а на трибуне шустрый, лысый толстячок с молотком в руке подбадривал покупателей:
– Не верю своим ушам! Всего восемьсот кредо за древесного хохотуна? Вы только посмотрите на этот прекрасный экземпляр!
Жабья пасть чудища на мгновение сомкнулась, а затем оттуда вылетела узкая струя дымящейся жидкости.
– Бьет без промаха, на расстояние до двадцати метров смесью концентрированных кислот, от которых нет спасения, а потом радостно хохочет! – Пасть омерзительного животного действительно растянулась в довольной ухмылке, и оттуда доносилось противное хихиканье. – Его добродушные шутки приведут в восторг ваших гостей, особенно нежелательных, и никаких проблем с законом! Доказать злой умысел невозможно!
– Восемьсот пятьдесят кредо! – поднял табличку с цифрой «53» какой-то покупатель.
– Восемьсот пятьдесят кредо, – обрадовался аукционист, – кто больше?
– Желаете принять участие в торгах? – обратился к новым лицам служащий на входе.
– Да, – кивнул Блад, – у нас есть товар, на который здесь, возможно, найдется покупатель.
– Прошу зарегистрировать.
– Профессор… – повернулся к Лепесткову Пит.
Профессор поспешил активировать свой Итор и высветил спецификацию.
– О! – округлил глазки служащий. – Вы серьезные клиенты. В нашем заведении комиссионный сбор полтора процента. Вы согласны с этими условиями?
Профессор открыл было рот, чтобы возмутиться, но Блад его опередил.
– Наш принцип: живи сам и давай жить другим. Вполне приемлемые условия.
– Тогда прошу предоставить счет, на который будут переводиться деньги.
Итор профессора высветил счет торгового представительства Федерации на Блуде.
– Прошу при расчете учесть один процент посреднических услуг, которые причитаются нашему общему другу, – кивнул Блад в сторону Шамсуда.
Шамсуд степенно кивнул и перекачал реквизиты со своего коммуникатора в регистратор служащего.
– Люблю, когда мужчин свой слово дэржит!
Глаза Лепесткова полезли на лоб, и он начал хватать ртом воздух.
– Зачем я только с вами связался…
– Поверьте, профессор, – улыбнулся Блад, – его услуги воистину неоценимы, и скоро вы в этом убедитесь.
– Занимайте любые свободные места, – обвел рукой зал служащий заведения. – Минут через десять ваш товар будет выставлен на аукцион. Кстати, оригиналы где?
– На каботажном судне «Ара-Белла», – ответил Блад. – После аукциона покупатели смогут забрать там свой товар.
– Прекрасно.
Команда Блада расположилась на сиденьях в последнем ряду, сам же Блад садиться не стал. Серьезных покупателей его наметанный глаз не обнаружил, и он сразу понял, что здесь сидят пешки, выуживающие с аукциона товар, заказанный хозяевами, которые рулят ими издалека.
– Где люди Махмуда? – склонился к уху Шамсуда Блад.
– Нэмножко здэс, нэмножко улыца. Охраняют.
– А где уважаемые люди?
– Отдэлный кабынэт, – лаконично ответил Шамсуд.
– Проводи.
– Вах! Очэн сэрьезный люди. Нэхарашо, еслы обыдятся.
– Главное, чтобы я не обиделся. Веди, не пожалеешь. Навар будет просто сумасшедший.
Это решило дело. Шамсуд поднялся и вместе с Бладом двинулся в сторону запретной зоны, что не укрылось от одного из служащих, и он торопливо зашептал что-то в лацкан своего лилового пиджака. За дверью оказался тамбур, где их встретили четыре гориллообразных мордоворота.
– Куда? – рыкнул один из них.
– Туда, – спокойно кивнул в сторону охраняемой гориллами двери Блад.
– Прова… – охранник замер.
Молниеносно выхваченный из ножен клинок оказался точно между ног неосторожного секьюрити и засиял, как джедайский меч.
– Тебя сразу жизни лишить или для начала наследства? – вежливо спросил Блад.
– Уи-и-и… – заскулил Шамсуд, втягивая в плечи голову.
– Моя шпага шинкует корабельные переборки трехдюймовой толщины. Никто даже пальцем пошевелить не успеет. Так что за бластеры хвататься не советую. У вас есть выбор. Либо кто-то из вас идет и докладывает, что пришел человек, у которого есть то, ради чего они здесь собрались, либо я пройду к ним сам по вашим трупам.
Блад активировал коммуникатор, высветив ребристое яичко изумрудной курицы.
– Спокойно, мы все поняли, – примиряюще поднял руки наиболее сообразительный охранник, осторожно постучал в дверь и, приняв недовольное бурчание с той стороны за разрешение, просочился внутрь.
Секунд через тридцать он вернулся.
– Вас ждут.
– Вот и ладненько. – Блад отключил бластер и закинул шпагу в ножны. – Дорогу!
Охранники поспешно расступились, а один из них даже распахнул перед капитаном дверь. Питер Блад неспешным шагом вошел внутрь, подошел к столу, и, не дожидаясь приглашения, опустился в свободное кресло. Оно было здесь только одно, во главе стола. Пять пар глаз внимательно, в упор смотрели на него, как на самоубийцу.
- Предыдущая
- 46/69
- Следующая
