Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3 - Мольер Жан-Батист - Страница 99
Генриетта.
Не сказка ль это?Клитандр.
Нет, одна лишь правда тут… Вот ваша тетушка. На несколько минут, Прошу, оставьте нас. Ей вверю наше счастье И попрошу у ней поддержки и участья.Генриетта уходит.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Клитандр, Белиза.
Клитандр.
Сударыня, прошу: возможность дайте мне, Раз волей случая мы здесь наедине, Открыть вам истину про пламень мой правдивый…Белиза.
Но открывать мне душу не должны вы. В ряды поклонников моих сумев попасть, Старайтесь, чтобы взор лишь выражал мне страсть. Прошу иначе мне не изъяснять желаний: Их оскорбленьем я готова счесть заране. Сгорайте для меня на сладостном огне, Но так, чтобы о том не знать, не ведать мне. Могу закрыть глаза на тайное я пламя, Коль будут взоры вам немыми толмачами. Но раз решитесь вы сюда язык вмешать, Навеки с глаз моих я вас должна изгнать.Клитандр.
Пускай, сударыня, вас не тревожит это! Предмет любви моей и вздохов — Генриетта. Так помогите же, прошу, по доброте Вы сердцу, что к ее пылает красоте!Белиза.
Такой обход умен, признать и я готова. Уловка так тонка, и все в ней так мне ново… Не попадалось мне романа до сих пор, Где б я нашла прием, что был бы так остер.Клитандр.
О нет, игра ума тут ни при чем, конечно. В заботе просто я вам признаюсь сердечной. Да, с Генриеттой чувств непреходящий пыл Велением небес меня соединил. Над сердцем признаю лишь Генриетты власть я. Брак с Генриеттой — вот моя мечта и счастье. Тут многое от вас зависит. Я молю Помочь жениться мне на той, кого люблю.Белиза.
Другую ищете вы чувствами своими — Я знаю, чье у вас в душе таится имя. Игра находчива и очень кстати нам, Я под прикрытием ее ответ вам дам. Итак, скажу, что брак противен Генриетте, И должно к ней пылать, не грезя об ответе.Клитандр.
К чему запутывать все это? И зачем Выдумывать вам то, чего и нет совсем?Белиза.
Ах, не притворствуйте! К чему увертки, споры? Мне правду выдали давно уж ваши взоры. Довольно с вас того, что мною понят был Прием, которым свой вы изъяснили пыл, И что, одобрив путь, внушенный вам почтеньем, Здесь примиряются с подобным восхищеньем, Но с тем, чтоб доблестью проникнутый восторг Лишь чистых чувств обет на мой алтарь исторг.Клитандр.
Но я…Белиза.
Прощайте же! Довольно я сказала. На первый раз для вас и этого немало.Клитандр.
Вы в заблуждении!Белиза.
Нет-нет… Я смущена. Свою стыдливость так терзать я не должна.Клитандр.
Быть мне повешенным, коль я люблю вас! Ясно…Белиза.
Нет-нет, я больше вас и слушать не согласна!(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Клитандр один.
Клитандр.
Чтоб черт побрал ее и с ней весь этот бред! Подобной выдумке на свете равной нет. Но раз уж действовать теперь дано мне право, Пойду просить того, кто может мыслить здраво.ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Арист, Клитандр.
Клитандр направляется к выходу.
Арист.
Уж я потороплюсь ответ доставить вам, Нажму, ускорю все, как только можно, там.Клитандр уходит.
Как много нам всегда спешит сказать влюбленный, Как к цели он своей стремится исступленно! Ведь никогда…ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Арист, Кризаль.
Арист.
Мой брат, храни вас бог!Кризаль.
И вас, Мой брат.Арист.
Вы знаете, зачем я здесь сейчас?Кризаль.
Нет, но готов узнать, согласно вашей воле.Арист.
С Клитандром, милый брат, знакомы вы давно ли?Кризаль.
Довольно уж давно. Он часто ходит к нам.Арист.
Дозвольте вас спросить: как нравится он вам?Кризаль.
Он благороден, смел, умен и очень честен. Достойнее его мне мало кто известен.Арист.
Я по желанию его пришел, мой брат. Так цените его высоко вы? Я рад.Кризаль.
Мне в Риме был знаком его отец покойный.- Предыдущая
- 99/151
- Следующая
