Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд Демон - Желязны Роджер Джозеф - Страница 43
– Вот это да! – не выдержал Ли Пяо, когда Ба Ва соскочил со стула и побежал за новой порцией крем-соды, дав тем самым понять, что рассказ окончен. – Не могу не признать, что Висс наделена отличными тактическими способностями. Те, кого не привлекут ее идеалы, пойдут за ней из честолюбия, а оставшиеся могут пойти за ней из страха.
– Да, по сути дела, так оно и выглядит, – согласился я. – Лунносветная, как ты думаешь, кто не пойдет за Висс?
Сделавшись серьезным, это хорошенькое кукольное личико сразу стало выглядеть куда старше.
– Ну, я за ней точно не пойду. Я не верю во всю эту фигню – о том, что на самом деле ею якобы движет желание спасти народ демонов от вырождения. Думаю, на самом деле к решительным действиям ее подтолкнуло появление новых союзников и этого зеленого огня. Она просто прячет свои амбиции под маской идеализма.
– Похоже на правду, – согласился я. – Значит, Висс не заполучит тебя и не заполучит меня. Кто еще? Лунносветная немного смутилась.
– Ну, я не думаю, что мой отец примет ее сторону. Ему не захочется преклонять колено перед королевой Висс.
– И это все, на что мы можем рассчитывать?
– Мы не пойдем к Висс! – выпалил Ба Ва. – Никто из нас, мелких, не пойдет! Она нас не возьмет, даже если мы станем ползать в грязи и есть дерьмо.
– Ладно. Значит, недодемоны. Кто еще?
– Мне хотелось бы верить, что хотя бы часть старейших демонов не станет поддерживать Висс, – сказала Лунносветная, покусывая нижнюю губу, – но, возможно, это напрасные надежды. Им может не нравиться перспектива заполучить Висс в верховные правительницы, но они проиграли множество войн. А теперь им предлагают шанс победить.
– Мне вот что хотелось бы знать, – сказал я. – Может ли Тот, из Башен Света, встать на нашу сторону? Судя по его речам, он явно не в восторге от Висс. Но с другой стороны, личные владения Того созданы по образу и подобию Изначального измерения. Возможно, Того мучает ностальгия. Нам лучше не забывать об осторожности при встрече с Тем.
Лунносветная вздохнула.
– Итого, мы имеем двух людей, трех демонов, некоторое количество недодемонов, одну бутылку работы Кая Крапивника и те сюрпризы, что мог припасти мой отец. Против нас – все прочие демоны, неизвестное количество богов, все произведения Кая Крапивника и содержимое Арсенала Перемирия.
– Трех людей и двух демонов, – твердо поправил я. – Ты забыла. При нынешнем положении вещей я – всего лишь человек с необычными познаниями.
– Это мы можем попытаться исправить! – упрямо заявила Лунносветная.
– От души надеюсь. Но рассчитывать на это мы не можем, – отозвался я. – Нам нужно выяснить, станет ли твой отец работать вместе с нами. То же самое касается Того, из Башен Света. Племянник Того, Ходок, кажется, не слишком дружественно относится к Висс. По крайней мере, он толкнул Висс под руку, чтобы спасти меня от выстрела из теронического ружья. Так что, возможно, мы можем включить в свои ряды и его.
Ли Пяо кивнул. Пока мы спорили, он делал какие-то записи, а теперь принялся просматривать их.
– Кроме того, мы должны позаботиться о решении вашей проблемы, Кай Крапивник.
Я попытался было возразить, сказать, что у нас хватает дел посерьезнее, но старый китаец взмахом руки призвал меня к молчанию.
– Нет уж, послушайте. Вы – Богоборец. Очень серьезный противник – даже в одиночку. Кроме того, Висс строит свои планы, основываясь на двух украденных у вас вещах.
– На бутылках и.., и на собаках! – я наконец-то осознал, что собаки украдены тоже не от нечего делать.
– Именно. Нам пока что неизвестно, какую роль должны сыграть эти собаки, но они верны вам. Если бы вы не были настолько ослаблены, то, возможно, смогли бы убедить псов не помогать Висс.
– Собаки фу – создания богов, – напомнил ему я. – И они в конце концов вернулись к своим хозяевам.
– Их хозяева, – возразил Ли Пяо, – бросили их умирать, когда собаки перестали быть им нужны. Боги бросили вашу пару и еще бог весть сколько других. Возможно, Ширики и Шамбала вовсе не рвутся вновь служить богам.
– Да, это все верно. Но как же мне восстановить силы? Я ведь не просто лишился большей части ци.
Меня изменили. Теперь я такой же человек, как и вы, а не просто лишенный силы демон. Ли Пяо терпеливо кивнул.
– Я много размышлял над этим вопросом. Судя по тому, что вы мне рассказали о действии заклинания, Висс и По Шианг воспользовались вашими же изделиями, чтобы вытянуть из вас вашу личную ци.
– Да.
– Этот процесс должен быть обратимым. Вы говорили, что Висс оставила вас в живых потому, что полагала, будто в один прекрасный день сумеет убедить вас принять ее сторону. Славится ли Висс своими дарованиями в области магии?
– Не особенно. Она всегда специализировалась скорее на воинских искусствах.
– Из этого следует, что заклинание должно быть не слишком сложным.
– Не стоит на это уповать, – не согласился с ним я. – По Шианг, кто бы там он ни был на самом деле, все-таки бог-чародей.
– Но, по собственному признанию По Шианга, его познания в демонской магии весьма ограничены, – возразил Ли Пяо. – Чтобы проверить вашу уязвимость, ему пришлось спрятаться в туче и воспользоваться молнией. Давайте гипотетически предположим, что заклинание, превратившее вас в человека, не слишком сложное и что его нетрудно снять.
– Оба допущения весьма спорные, – заметил я.
– И все-таки, – Ли Пяо погрозил мне пальцем, – давайте мы их примем. Тогда все, что нам нужно, – это отыскать бутылки и обратить процесс вспять.
Ба Ва захлопал в ладоши.
– И тогда Кай Крапивник снова будет большим и грозным лордом Демоном?!
– Я надеюсь, – сказал Ли Пяо.
– Но бутылки могут быть где угодно! – сказал я.
Должен же был хоть кто-то возразить, а все, кроме меня, похоже, были согласны с этим планом.
– Сомневаюсь. Это же ключевое звено планов Висс! Она ни за что не оставит их где попало. Где она может их хранить?
Вишенка охотно включилась в игру.
– У себя в бутылке, конечно. Кстати, я давно хотела задать один вопрос…
Но тут ее перебила Лунносветная:
– Висс могла доверить бутылки кому-нибудь из своих союзников-богов. Что может быть проще, раз уж бутылки все равно предназначены для проникновения в Изначальное измерение?
– Проще, да, – согласился Ли Пяо, – но самый простой ход – не всегда самый лучший. Вряд ли Висс решится доверить своим союзникам такой источник силы, пока не укрепит в должной мере свое положение среди демонов. Иначе что помешает ее союзникам обратиться против нее и использовать бутылки для вторжения в Конг Ши Дже?
– Да, верно. А может, она спрятала бутылки где-нибудь на Земле?
– Не думаю, – возразил я. – Было бы чертовски рискованно размещать меня и вместилище моей силы в одном и том же месте.
– А что, если… – Лунносветной явно не понравилась осенившая ее мысль. – Что, если она уже вытянула из них всю ци?
– Это куда труднее, чем может показаться, – сказал я. – Малейшая неосторожность – и она может перестараться и попросту уничтожить бутылки. Впрочем, такую возможность тоже учесть стоит.
Однако при мысли о такой возможности по спине у меня побежали мурашки. До этого мгновения я даже не задумывался всерьез над тем, что, возможно, мне придется навсегда остаться человеком…
Должно быть, Ли Пяо заметил мой страх, потому что он поспешно сказал:
– Висс действительно могла изъять ци из бутылок, но она не станет ее расходовать. Если она потратит эту ци, ей будет очень трудно возродить Кая Крапивника, а мы знаем, что Висс всерьез рассматривала такую возможность.
Тут впервые подал голос Вонь Пань. Он сидел настолько тихо, что я вообще решил, что он не слушает разговора, поскольку наши планы чересчур сложны для его скудного умишка.
– Она, – Вонь Пань ткнул пальцем в сторону Вишенки, – хочет еще спросить!
Все участники совещания, удивленные таким вкладом недодемона в беседу, повернулись к Вишенке. Девушка улыбнулась Вонь Паню, и тот пожелтел от смущения.
- Предыдущая
- 43/74
- Следующая