Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд Демон - Желязны Роджер Джозеф - Страница 46
В этой леди крылась некая тайна, и эта тайна меня буквально завораживала. Прежде мне подобных чувств, кажется, испытывать не доводилось, а потому я приписал их влиянию гормонов человеческого тела, в котором был заточен. Интересно, остается ли в силе предложение ее отца? И что скажет Лунносветная, если я его приму?
– А вы двое, – продолжал я, на этот раз обращаясь к недодемонам, – нападайте, если пистолеты не помогут. В противном случае прикрывайте тылы.
Пока Ли Пяо, следуя указаниям драконьей чаши, вел нас запутанными коридорами и переходами, я осознал ту сторону вкусов Висс, о которой знал всегда, но которую в своей самонадеянности предпочитал не замечать. Большинство стенных росписей было посвящено битвам и отличалось утонченным до садизма изображением кровавых подробностей.
По стенам было любовно развешано древнее оружие. У меня руки чесались прихватить какой-нибудь из мечей. Но я все-таки воздержался. Если это оружие до сих пор пригодно для боя, значит, к нему наверняка подведена сигнализация. А если там кроется какой-нибудь дефект – слабина в рукояти или трещина в клинке, – я смогу об этом узнать, лишь оказавшись в затруднительном положении.
Мы забрались уже довольно далеко в глубины дома, когда Ли Пяо подал условный знак: мы добрались до места назначения. Потом он показал два пальца.
Всего два стражника. Что ж, возможно, и вправду никто не услышал сигнального колокольчика или звона бьющегося стекла. Возможно, никто пока что не обнаружил мертвых охранников. А возможно, это ловушка…
Лунносветная взмахнула рукой, словно набрасывая что-то на наши пистолеты, и дула будто окутали шелком: простейшее заклятие беззвучности, слишком слабое, чтобы воздействовать на разумное существо, но вполне пригодное для пистолета или, как уже продемонстрировала Лунносветная, для усмирения сигнализации. Мы с Вишенкой крадучись двинулись вперед и заглянули за угол, по знаку Ли Пяо пригнувшись пониже.
Два стражника – точно такие же жуки-олени – стояли на задних лапах перед медной дверью устрашающего вида. Вишенка уже преодолела страх. Она недрогнувшей рукой вскинула пистолет, прицелилась и выстрелила. Мы оба целились в центр головы жуков – это было самое уязвимое место, как убедительно доказал Ба Ва. Я выстрелил трижды, каждый раз промахиваясь не более чем на несколько дюймов. Вишенка тоже сделала три выстрела, и, как я заметил позднее, ее пули ложились даже ближе к центру.
На этот раз Вишенку уже не мучали приступы тошноты, и мы поспешили вслед за Лунносветной и Ли Пяо. Липкая белая масса свидетельствовала, что Лунносветная отключила сигнализацию, прежде чем открывать замок. Дверь отворилась, и у меня наконец-то появились основания надеяться, что, возможно, мы все-таки справимся с этим делом.
Мои бутылки, чаши, блюда и кубки стояли на вздымающихся ярусами беломраморных полках, выстроившись по росту – в точности как описывал Ли Пяо. Старик жестом приказал мне встать лицом к самой большой группе бутылок. Ритуал мы разработали еще накануне, и теперь Ли Пяо приступил к его проведению.
– Чаша переполнена, трескается лед, рвутся цепи, час настает.
Я снял с полки чайник «раку» и взял его в ладони, вбирая пальцами округлость его боков. Несмотря на всю свою сосредоточенность, я слышал, как в комнату вошла Вишенка, а за ней – Лунносветная. Они встали у противоположной стороны мраморных рядов: оттуда они могли наблюдать за происходящим, не путаясь под руками. Несомненно, недодемоны сейчас притаились где-нибудь в укромном уголке, готовые броситься на всякого, кто только сюда войдет.
– Рухнули своды, хлынули воды, сила воды поды… – Ли Пяо сделал глубокий вдох и продолжил:
– …мается, руша преграды.
Откуда-то из коридора донеслись крики, визг, скрежет металла о камень, глухой стук, как от упавшего на пол тела, а потом грохот – похоже, кто-то сшиб стоящий в углу доспех.
Я заметил, как Вишенка что-то сказала Лунносветной, но сейчас я добросовестно старался сосредоточить все внимание на чайничке, зажатом в моих ладонях.
Ли Пяо принялся декламировать несколько быстрее:
– Вот освобождение от тяжкой доли, от оков, что держат тебя в неволе, ждать тебе не нужно боле…
Острие меча, словно ниоткуда материализовавшееся у его горла, заставило старика остановиться на полуслове. Владелец меча возник мгновением позже – как всегда, само изящество. Нижняя его часть состояла из могучего вихря, а верхняя, телесная часть, была облачена в древний, но вполне надежный доспех, сделанный в японской манере.
Четыре существа, созданные из ветра и льда, сопровождали его. Клинки их рапир были сделаны из сосулек. Там, где у человека располагалось бы сердце, или мозг, или еще какое-нибудь уязвимое место, у них был лишь клубящийся туман. Двое из них двинулись ко мне, а двое – к дамам.
– На твоем месте, старик, я бы заткнулся, – сказал Тувун Туманный Призрак, обращаясь к Ли Пяо. – И вы, все прочие, тоже немедленно прекратите!
– Это почему же? – спокойно и вызывающе поинтересовалась Лунносветная.
Я не смел обернуться, но до меня доносилось ритмичное позвякивание. Очевидно, девушки переставляли бутылки и вазы, стоящие на мраморных полках, хотя я понятия не имел, зачем им это понадобилось, а строить догадки сейчас не было времени.
– Да потому, – ответил Тувун, – что если вы не прекратите, я перережу глотку этому старику – хоть мама и рассердится, если я испачкаю кровью пол. А потом я напущу на вас мои создания.
– А что, Висс дома нет? – спросил я, пытаясь отвлечь Тувуна.
– Нету, – отозвался Тувун, – так что можешь не надеяться на ее дурацкое милосердие. А вы, женщины, прекратите… Эй!
Он негодующе взмахнул мечом, но было поздно. Ли Пяо исчез. Тувун обернулся ко мне, но я поднял чайник, словно собираясь швырнуть его на пол.
– Ты что, даже не потрудился узнать, что этот старик – могущественный маг? – подколол его я. – Все, теперь тебе до него не дотянуться. А если ты сделаешь еще шаг в мою сторону, я разобью этот чайник.
– Подумаешь, какой-то чайник! – усмехнулся Туьун. Я уж было почти позабыл, как сильно я не люблю его ухмылку, а теперь вот вспомнил. – В нашем распоряжении – вся коллекция, которая хранилась у тебя во дворце, и еще кое-что.
– Ну, и много ли вам известно о том, чем вы завладели? – спросил я. – А я создал каждую из этих вещей. Своими руками. Вспомни: когда вы попытались захватить мою бутылку, то столкнулись со множеством неожиданностей. Так что подумай хорошенько, прежде чем что-либо предпринять.
Тувун задумался, взвесил все «за» и «против» и, очевидно, решил, что обстоятельства складываются в его пользу. Впрочем, я и сам оценивал ситуацию точно так же. Я не знал, живы ли еще Ба Ва и Вонь Пань, но мне нужно было дать девушкам возможность убраться отсюда. Нет, рыцарские чувства тут ни при чем. Обычная практичность. Лунносветная и без меня могла возглавить кампанию против Висс. А чем больше я узнавал Висс, тем меньше мне нравилась идея ее превращения в королеву демонов и богов.
Говорят, если хочешь узнать кого-нибудь – взгляни на его собаку. Мне кажется, в применении к детям это еще справедливее. Надменная безжалостность Тувуна, готовность лицемерить ради достижения выгоды, любовь к жестоким шуткам – все это наглядно демонстрировало, какие жизненные ценности вложила в него Висс.
Избалованный ребенок может свидетельствовать всего лишь о чрезмерной снисходительности своих родителей, но жестокость ребенка недвусмысленно дает понять, что его родители не ценят ничего, кроме собственных интересов.
– Чего ты от меня хочешь, Тувун? – спросил я, смутно подозревая, что, если бы Тувун стремился лишь к тому, чтобы не дать мне ограбить галерею, он попросту вызвал бы подкрепление и убил бы меня и моих спутников либо бросил всех нас в темницу. Да, здесь были и темницы. Я сам помогал их проектировать и сам же постарался, чтобы из них нельзя было сбежать. Даже для себя лазейки не оставил, идиот. Я опять же не предусмотрел нынешнего поворота событий.
- Предыдущая
- 46/74
- Следующая