Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сайтаншесская роза. Эпизод I - Кувайкова Анна Александровна - Страница 55
Эх, вот только жаль портить такую красоту…
Под красотой я подразумеваю чудное озеро, большое, с кристально чистой водой, на поверхности которой играет невообразимое количество бликов. На этой стороне озера не было ни кустарников, ни деревьев, но все пространство вокруг водоема радовало глаз высокой изумрудно-зеленой травой. Более крупная растительность находилась на том берегу, у основания практически отвесной горы, по обе стороны от большого водопада. Бурный поток, текущий, как казалось, прямо из горы, с громким шумом разбивался о прозрачную гладь озера, но отсюда этот звук казался очень красивым и не таким громким. Примерно в тысяче шагов от водопада, справа от него, всего в нескольких десятках шагов, расположился величественный особняк. Теплый песочный цвет трехэтажного здания притягивал взгляд, и монументальное, даже в некоторой степени массивное строение не казалось лишним в этом красивом уголке нетронутой природы.
М-дя…
Что ни говори, а тяга к прекрасному у этой пакости по имени Летрак есть. Это место даже может сравниться с королевским дворцом Эвритамеля! Совсем чуть-чуть, но может. Ну не по размерам, конечно, да и озеро у нас больше, но все равно здесь красиво, моя чувствительная эльфийская натура осталась довольна.
– Добро пожаловать, принцесса Селениэль, – насмешливо отвесил поклон Летрак, когда мы спустились с пригорка и, преодолев узкую песчаную тропинку, оказались у кованых ворот особняка.
– Пока я нахожусь на ваших землях, я Эллитара Эренрих, прошу не забывать об этом, – ледяным голосом напомнила я, на что Летрак, естественно, не ответил, только многозначительно усмехнулся, небрежным пассом снимая с ворот охранные плетения.
Внутри, в просторном холле нас ожидали слуги и служанки, выстроившиеся в два ряда, чтобы поприветствовать своего хозяина. Он, кстати, даже не обратил на них должного внимания и отпустил всех взмахом руки, пока я рассматривала внутреннее убранство особняка. Ничего так, жить можно.
Круглый холл с множеством дверей, довольно большой, одновременно служит гостиной, если судить по длинному столу темно-коричневого цвета и стульям вокруг него. Стояла эта махина в десятке шагов от лестницы, которая вела наверх, плавно переходила в небольшую площадку, а потом вновь становилась лестницей, расходясь в разные стороны. Лестница была мраморной, с на удивление тонкими перилами и резными столбиками, и была застелена толстой ковровой дорожкой багрового цвета. Над лестничной площадкой расположилось простое окно, занавешенное ажурным тюлем, на столе стояла большая ваза с букетом живых цветов. Пол холла был выстлан разноцветным камнем, преимущественно красных, темно-серых и синих цветов, образовывая между собой замысловатый, но не бросающийся в глаза узор. Стены, обитые деревянными панелями, были украшены резьбой, присутствовали и затейливые светильники на стенах, явно предназначенные для магического света, а вот огромная люстра над головой должна была освещать помещение сотнями свечей.
Если честно, то мое мнение о Летраке немного поменялось. У него есть вкус, и он не любит излишеств и помпезности, а это уже о многом говорит. Например, о том, что декором замка в Карате Летрак явно не занимался! Тогда поневоле возникает вопрос: кто же налепил там столько золота и прочую белиберду, которая бросается в глаза?
– Мэгрос, проводи леди в гостевую комнату на третьем этаже, – распорядился Летрак.
– Нет. – Я повернулась к Летраку. – Я хочу немедленно увидеть книги, о которых вы говорили.
– Для начала вам не помешает отдохнуть с дороги, – подал голос Мэгрос. – Вы выглядите усталой, ваше высочество.
– Я в порядке, благодарю за заботу, – кинула я взгляд на дроу и вновь повернулась к Летраку: – Я чувствуя себя превосходно. И мне не терпится взглянуть на книги.
– Не спешите, леди Эренрих, – ненавязчиво отказал Летрак, но, судя по его ухмылочке, он явно издевался. – У нас впереди еще много времени. Жду вас через час в столовой. После обеда вы сможете отдохнуть, а вечером встретимся в библиотеке.
– Прошу проследовать за мной, ваше высочество, – приглашающе повел рукой Мэгрос, а я еле сдержалась, чтобы не послать его, дабы он отправился следом за Летраком, который гордо удалился, оставив последнее слово за собой.
Как же я его ненавижу!..
Любезно отказавшись от дальнейшего сопровождения, я захлопнула дверь в комнату, до которой меня проводил Мэгрос, и огляделась, чтобы хоть как-то отвлечься. Увиденное меня не вдохновило на дальнейшее мирное сосуществование с кронпринцем дроу, скажем так.
Ибо какого же упыря здесь все такое розовое?!
Розовые шторы, нежно-розовый, пушистый коврик на полу, полупрозрачный розовый балдахин над кроватью, милая блекло-розовая кушетка, столик из розового дерева, ярко-розовое покрывало на кровати, такие же подушки, небольшие подушечки с розовым рисуночком, лежащие на кушетке… Нет, в целом вид комнаты и ее обстановка мне понравилась, но цвет…
– Да чтоб тебе до конца жизни перетертой брокколи питаться, наглое, ушастое, циничное и ненормальное существо с идиотскими мыслями в абсолютно пустой голове! – красноречиво высказалась я и, не выдержав, разнесла магией в щепки высокое трюмо, стоящее около стены. – На этот раз, вашество, вы перешли все границы.
Мой голос звучал тихо и очень зло, когда щепки, труха и осколки стекла посыпались на деревянный отполированный пол и частично на розовое убожество под названием ковер.
Вот теперь я точно зла.
Глава 12
Селениэль
Сквозь уютные оковы сна я почувствовала, как кто-то на меня смотрит. Этого неприятного чувства вполне хватило, чтобы мой организм послал сон ко всем упырям и волкодлакам Аранеллы и тактично предупредил левую пятку об опасности.
Так что еще до того, как кто-то схватил меня за плечо, я резко открыла глаза и мигом схватилась за оружие. Сайшесс просвистел в воздухе но, увы и ах, никакого препятствия не встретил. А вот само оружие не только встретили, но еще и умудрились поймать! Послышался слабый шорох ткани, и кто-то повалил меня обратно на кровать, зажимая ладонью рот. Пришлось вспоминать, чему меня в свое время учил Латриэль, но на практике применить эти знания не пришлось, над ухом раздался тихий шепот:
– Спокойнее, принцесса. Не стоит сейчас затевать драку.
Я дернулась, узнав голос Летрака, но этот змееныш с длинными ушками даже не подумал меня отпустить, а еще сильнее прижал меня к кровати:
– Успокойся! Твои силы еще пригодятся.
Я замерла, только сейчас услышав какие-то подозрительные звуки снаружи особняка. Короткие выкрики, больше похожие на приказы, откаты заклинаний, едва заметный аромат крови… Что за хрдыр там творится?
Летрак, видимо сообразив, что орать я на него не буду, соизволил-таки отпустить мою вредную персону. Я скатилась с кровати и, повернувшись к кронпринцу, не стала устраивать скандал и бить его наглую рожу, а лишь вопросительно на него посмотрела. В полумраке комнаты силуэт дроу несколько терялся, но эльфийское зрение позволяло легко различить эту наглую сволочь, стоящую в нескольких шагах от меня.
– У нас небольшие неприятности, – хмыкнул Летрак, отпустив конец цепи, звук падения которой заглушил пушистый ковер уже нормального, приятного глазу цвета кофе с молоком.
Да, я несколько переделала комнату, а чего тут удивительного? Я в этой розовой мечте любой блондинки жить не собираюсь, пускай некоторые самовлюбленные эльфийские прынцы на это даже не надеются! Если только в самом страшном сне.
– И какие же? – мигом насторожилась я, привычно сматывая цепь.
Я знаю кронпринца дроу, слово «неприятности» в его лексиконе означает не то, что принято другими. Это значит, что мы очень крупно влипли, а этот гад ползучий просто признаваться не хочет.
– А ты взгляни, – с гадкой ухмылочкой ответил дроу и, подойдя к окну и чуть-чуть отодвинув штору, выглянул на улицу.
Умирая от желания выкинуть его в это самое окно, я последовала его примеру… и передумала выкидывать туда кронпринца. Ибо попасть туда даже Летраку не пожелаешь, честно говорю!
- Предыдущая
- 55/80
- Следующая
