Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черное Пламя - Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - Страница 77
– Джон, – я взглянула на мужчину. – Ты солдат. Скажи, если командиры перестанут приказывать, продолжишь ли ты воевать с пардами? Человек смерил Керра весьма мрачным взглядом.
– Они пролили немало нашей крови, – ответил он глухо.
– Меньше, чем вы нашей! – Ванаби оскалила клыки.
– Тихо! – прошипела я. – У всех есть личные счёты, но подумайте, к чему приведёт вечная вражда? Неужели вы, – посмотрела на Галину, – неужели люди хотели бы истребить народ пардов? Отнять жизнь у миллионов невинных только потому, что малая доля их сородичей с вами враждует?! Я обернулась к Ванаби.
– Или вы! Вы хотели бы уничтожить расу людей? Всех женщин и детей, всех, кто даже не знает о причинах вражды между вашими племенами, всех, кто был против войны но не сумел ей помешать? Ответил Керр. Мрачно, но спокойно.
– Хаятэ, нам ни к чему такие объяснения. Цель войны – победить, а не вырезать враждебный народ. Не так ли? – он сверкнул глазами на Джона. Тот сплюнул.
– Пустая болтовня, – буркнул человек. – Не нам решать судьбы планет.
– Нам! – рявкнула я так, что Галина даже отпрянула. – Если не нам, то кому?! Это мы сражаемся, наша кровь лъётся рекой!
– И что с того? – насмешливо спросил Джон. – С каких пор пушечному мясу дали право указывать канонирам, куда стрелять? Я усмехнулась.
– С тех самых, как появились драконы. Слушайте! – оглядела всех четверых. – Сейчас моя страна гибнет под нашествием армии дикарей. Они держат в клетках несколько маленьких ящериц, которые обеспечили им победу над лучшими воинами мира. Как это случилось? Парды переглянулись.
– Кажется, я понимаю, куда ты клонишь, – медленно произнёс Керр. Я энергично кивнула.
– Дикари побеждают лишь потому, что их ящерицы умеют приказывать на расстоянии, и тогда брат поднимает лук против брата, отец убивает сына. Но можно приказать и другое, – Я стиснула когти. – Мы отнимем ящериц, тайно привезём на обе ваши базы, и заставим командиров объявить мир. Если получится здесь, на отдельной планете – мы сделаем то же самое в каждом враждующем лагере, и остановим проклятую войну, не пролив ни капли крови!
– А попутно спасём твой остров, – фыркнул Джон.
– Да, – согласилась я. – Но вы здесь по другой причине. Скажите, неужели вы не рискнёте хотя бы попытаться? Надо только начать! У нас, в Ямато…
– Здесь не Япония, – оборвала Ванаби. – Ты хорошая девочка, Хаятэ, но десять лет вражды так просто не зачеркнуть. Я ответить не успела: заговорила Галина.
– Хаятэ, ты и в самом деле удивительный дракон, – сказала она негромко.
– И если этот план увенчается успехом, на главной площади нашей столицы тебе поставят памятник. Но она права, – женщина взглянула на пантеру, – Вражду не так просто остановить. И тут раздался низкий, могучий голос Керра:
– Я согласен, – мрачно произнёс тигр. – Я попытаюсь. Кто со мной? В кабине повисла напряжённая тишина.
– Я, – внезапно сказала Галина. – Я с тобой, пард. Ванаби недоверчиво моргнула.
– Керр, у тебя мех в голове пророс? – на родном языке спросила она.
– Нет, – на общем ответил тигр. – Я не сумасшедший, Вана. Хаятэ говорит дело. Если получится примирить два наших отряда, мы потребуем организовать встречу на высшем уровне между прайд-вождями и руководством Земли, и повторим операцию там. Политики достаточно долго решали, кому оставаться живым. Я больше не собираюсь это терпеть. Он кивнул на меня.
– Мы с Хаятэ проскакали всю степь, и я видел, как живут люди. Почему мы должны убивать друг друга, если есть шанс запрудить наконец реки крови? План Хаятэ – этот шанс. Пусть небольшой, но я им воспользуюсь. Керр повернулся в кресле и положил тяжёлую руку мне на плечо.
– Я рад, что остался с тобою в тот день, – сказал тигр. – Быть с тобой рядом – для меня честь. Я смущённо опустила голову. А Джон, неожиданно для всех расхохотался.
– Разбудите меня… – выдавил он сквозь смех. – Кот, ящерица и лабораторная крыса собираются остановить войну между самыми мощными цивилизацими нашего сектора! Я кивнула.
– Именно так, человек. И у нас всё получится. Керр, высади здесь Джона и Ванаби, оставь им оружие и лошадь. Прежде чем они доберутся до баз, мы или победим, или погибнем. Тигр посмотрел на подругу. Та недоверчиво отпрянула.
– Керр, опомнись!
– Выходи из машины, – угрюмо произнёс пард. – Ты тоже, – он тронул кнопку на приборной панели и с Джона свалились наручники. – Чтобы выжить в степи, вам придётся сотрудничать. Быть может, хоть тогда поймёте, что Хаятэ говорит дело. Глаза Ванаби превратились в две узкие полоски.
– Клан-командир Керр, ты предаёшь всё во что мы верим?
– Нет, – глухо ответил пард. – Я никогда не верил в войну. Выходи и отвяжи лошадь, без коня в Степи вы не протянете и суток. Открылся люк. Испепелив сородича взглядом, Ванаби отстегнула ремни безопасности.
– Ты горько пожалеешь, Керр, – предупредила она. – Я не стану закладывать тебя клан-вождю, но ты вспомнишь мои слова, распятый на пыточном столе людей, – она бросила на Джона взгляд, полный ненависти, и обернулась ко мне:
– А ты, Хаятэ, запомни: если по твоей вине погибнет наша экспедиция, я лично перестреляю всех драконов в южной долине!
Моя рука сама рванулась к поясу, только меча там больше не было. Справившись с собой, я молча отвернулась и скрестила крылья.
– Ванаби, немедленно извинись, – глухо приказал Керр.
– Да прыгай ты на ******* хвостом за ***** через *****! – огрызнулась пардия. – Лети, облизывай **** своей человекосамке! И не забудь ****** эту ящерицу во все дырки!
Гордо задрав хвост, она выбралась из люка и отошла к животу Рокха, где была привязана лошадь. Керр тяжело посмотрел на Джона.
– Ты тоже.
– Галина, это ловушка, – быстро сказал тот, обернувшись к женщине. – Не делай глупостей, они проникнут на базу под видом миротворцев и взорвут бомбу! Ящерица росла в аналоге Японии, она же готовая кумикадза, или как их там!
– Камикадзэ, – поправила я. – Это значит «Божественный ветер». Галина положила руку на плечо Джона.
– Я попытаюсь, – ответила она серьёзно. – Должна попытаться. Другого шанса может не представиться за целую вечность.
Солдат обернулся к Керру, поднял было руку, но ничего не сказал. Так, молча, он выбрался из машины и долго стоял в степи, опустив голову. Тишина становилась гнетущей. Наконец, её разорвало испуганное ржание лошади. Мы, все трое, разом выдохнули.
– Пора, – я уселась в кресло Ванаби и толкнула Керра крылом. – Включай Рокха. Курс на Восток! Пард молча захлопнул люк.
***Когда на экране показались родные стены моего замка, мне почудилось, будто сейчас я выскочу из чешуи и брошусь вперёд быстрее Рокха. Керр посадил гигантскую птицу на вершине горы Дзюттэ, откуда мы с Кодзуми любили смотреть на восход Белого Солнца.
Только сегодня здесь никого не было. Вокруг замка царила зловещая тишина, ворота были заперты, по стенам не ходили рёдзю. От страха у меня задрожал хвост, даже стыдно, как у маленькой совсем…
– Ждите здесь, – старась сдержать волнение, сказала я. – Скоро вернусь. Пард протянул мне маленькую рацию, размером с медальон.
– Держись, летунья, – они с Галиной перекинулись угрюмыми взглядами. – Что бы ты ни увидела там, держись. Ты нужна нам.
Мне удалось выдавить жалкое подобие улыбки. Тигр открыл люк, и я рванулась вперёд, разворачивая крылья. По небу мчались хмурые тучи.
Резные стены беседки, где я последний раз говорила с учителем, потемнели и растрескались. В бассейне плавали какие-то тряпки, на старой смоковнице переломали половину ветвей. Впереди, у ворот замка, одиноко трепетал вымпел с опалёнными краями.
Я приземлилась возле опустевшей кузницы. Ветер угрюмо завывал в окнах, фигурки и фонарики с пагоды исчезли, людей не было видно. От страха у меня даже крылья затряслись.
– Годзю-сама! – крикнула со всей силы. – Ханасаки-сэнси! Где вы?! Никто не ответил. Старась держать себя в руках, я поднялась в дом.
- Предыдущая
- 77/99
- Следующая
