Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весенние грозы - Исьемини Виктор - Страница 53
И дождался. Лотрик выпучил глаза и поперхнулся очередным проклятием.
- Вот это я и называю: из огня да в полымя, чтоб мне лопнуть! Ну, выбрал бы ты какое другое местечко, а, колдун? К Семи Башням! Ты б еще в Гангмарово Проклятие прямиком пожелал!
- Проклятие будет в следующий раз, - заверил шкипера Ингви, - а теперь мне нужно в Семь Башен. Поскольку я только что спас тебя от кровожадных северян, ты мне страшно благодарен и потому согласен доставить в Семь Башен, стать там у берега и помогать мне столько, сколько потребуется.
Пока Ингви говорил, шкипер вел себя как-то странно. Не ругался, стоял спокойно, повернувшись боком.
- Для чего потребуется? - спросил Корель, когда Ингви умолк. - Проклятое золото искать будешь? А потом что?
- Потом отвезешь меня с золотом, куда я скажу. Вознагражу, разумеется, по-королевски... и все такое прочее. Куда ты все время косишься?
- Я... это... никуда. Я слушаю. Отказаться мне нельзя? Или хотя бы отлучиться ненадолго, пока ты Семь Башен разносить станешь по камешку?
- Зачем?
- Ну... - Лотрик по-прежнему глядел в сторону, - я бы в Ливду груз отвез. Груз-то не мне принадлежит, барку наняли для доставки.
- Да ну?
- Точно! Да ты и хозяина знаешь! Пекондор Великолепный, знаменитый чародей, ежа ему в портки! Помнишь такого?
Ингви помнил. Молоденький колдунишко с непримечательным именем Томен Пеко, которому демон когда-то посоветовал взять звучное прозвище - и тогда, мол, дела сразу пойдут в гору.
- Так он послушался?
- Еще бы, углей ему в пазуху. Он теперь и Пекондор, и колдун Золотая Маска, по всему побережью слава о нем гремит! Он деньгу лопатой гребет, вот решил и на поставках нажиться, нанял мою "Одаду" в Ливду рыбу везти.
- Что ж, у них в Ливде своей рыбы не хватает?
- Да граф тамошний, говорят, в поход собрался, и для армейских нужд, конечно, станет соленую рыбу закупать. А пока не сезон, новый улов не подоспел, ну и...
- Умен Пекондор.
- Так что ж, отпустишь в Ливду-то?
- Сперва Семь Башен. Потом поглядим, - решил Ингви. - Ливда нам по пути будет, когда с золотом на юг пойдем. Ступай, командуй: с якорей сниматься, ставить паруса. Да приди уже в себя! Поругайся, что ли... а то ходишь как-то боком. Что это с тобой?
- А я ничего... пойду...
И шкипер боком двинулся по палубе...
***Когда Корель отказался среди своих матросов, к нему отчасти возвратился прежний задор. Криками и бранью шкипер разогнал людей по местам, велел поднимать якоря, ставить парус... "Одада", скрипя и раскачиваясь, поползла по волнам, снова удаляясь от берега. При этом Лотрик то и дело озирался на пассажиров, но стоило глянуть на него в ответ - тут же горбился и прятал лицо.
Ннаонна подошла к Ингви и тихо спросила:
- Ты видишь, как шкипер вертится?
- Да, что-то он бочком ходит и в глаза не глядит. Неужели встреча со старыми друзьями так подействовала?
- По-моему, он все время прячется от Кари... Эй, Кари!
- Чем могу служить, прекрасная госпожа?
- Ты шкипера знаешь?
Карикан оглядел силуэт моряка, тот старательно отворачивался.
- Мне сперва показалось, что, вроде, знакомое лицо... Но нет, не припомню. А вам он, как я понимаю, знаком?
- Встречались.
- И как его звать?
- Лотрик Корель.
- Лотрик? - брови бродяги поползли вверх. - Не может быть!
- Хм, - Ингви удивился. - Ты знаешь его? А почему не стал скрывать, что знаком? Я думал, ты такой скрытный... Любишь секреты сохранять для себя.
- Лотрик - редкое имя. - Теперь Кари глядел в сторону, избегая взгляда. - Если это тот, о ком я подумал, то лучше мне не таиться...
- Ну так говори уж, в чем дело!
- Парень по имени Лотрик был моим оруженосцем, давно.
- Во время Войны Графов?
- Нет, раньше. Мы познакомились в Ванетинии, когда я был юн и полон надежд... О Гилфинг, как давно это случилось... даже не верится. Я приехал в столицу, чтобы кое-кого убить и кое-что украсть, потому что был беден и гоним. Мой замок лежал в развалинах, соседи жаждали моей крови. Я нуждался так отчаянно, что согласился рискнуть .
- Это насчет старика Изумруда, что ли? Ты рассказывал. - Припомнила вампиресса. - К чему столько тумана?
- Это я по привычке. К тому же я не все рассказал. Некие детали не попали ту версию, которую я вам изложил.
- К примеру?
- К примеру, что я нанял Лотрика... да-да, теперь мне кажется, что я его узнаю. Он связался со мной в то счастливое времечко, так что, хоть и сбежал за несколько лет до восстания, но понимает, кто я и какие тайны со мной связаны. Поэтому я считаю, вам лучше знать. Эту тайну я не стану оставлять для себя, потому что она может подставить всю компанию. Кстати, этот прохвост мне задолжал. Он сбежал с моим серебром.
- Поговорим с ним начистоту? - предложил демон. - Сейчас, пока мы в море и нам никто не мешает? Эй, шкипер, поди-ка сюда! Я хочу познакомить тебя с моим приятелем.
Корель неохотно приблизился.
- Здравствуй, Лотрик, старый друг, - улыбнулся Карикан. - Вижу, ты неплохо распорядился моими деньгами. Я вот думаю, не потребовать ли возврата с процентами.
- Неплохо, чтоб мне лопнуть. Неплохо распорядился! Я купил дом твоей жене, господин граф. И твоему сыну! Так что за верную службу ты мне крепко задолжал. И теперь вот думаю, не потребовать ли возврата с процентами.
ГЛАВА 35 Восточный Сантлак, город Трингвер
Войско, расположившееся у Трингвера, не бездействовало, новый маршал разослал отряды к четырем окрестным замкам с приказом - предложить хозяевам впустить имперские гарнизоны, а самим явиться к его величеству королю Метриену. Алекиан, назначив Войса маршалом, совершенно устранился от командования войсками и с утра удалился молиться в городской храм.
Коклосу не хотелось в церковь, поэтому он отправился в лагерь к Войсу. Если рыцаря еще вчера осаждали жалобщики, то нынче к господину маршалу попасть на прием стало не так-то просто. Войс и прежде распоряжался людьми по своему усмотрению, так что теперь он немедля набрал целый штат секретарей и оруженосцев. Нескольким ванетским дворянам маршал уже пообещал, что при случае испросит для них должности, раз уж это делается в походе так быстро... Теперь любому, кто желал поговорить с маршалом, пришлось бы пробиться сквозь многочисленную свиту. Ванетцы исполняли обязанности тем ревностней, что рассчитывали: их усердие будет замечено и отмечено. Коклос, однако, сумел получить доступ к сэру Войсу.
Рыцарь лежал в собственном шатре и отдыхал. Глаза его были закрыты, но Полгнома это не остановило.
- Так-так-так, - заявил карлик, - что мы видим? Жаждущие ошейников ванетские господа грудью заслоняют доблестного маршала от просителей, твердят, что сэр Войс занят важнейшими делами, а маршал - что?
- Что я? - рыцарь сел на походном ложе и с недовольством уставился на карлика.
- Сэр, я бы советовал обходиться со мной повежливей, ибо я великий герой и легко могу устроить так, что вы окажетесь в опале даже быстрей, чем взлетели к вершине власти. Для этого мне будет достаточно постоянно хвалить и превозносить ваши заслуги. Будьте уверены, я стану делать это таким образом, что братец разжалует вас, лишь бы только досадить мне.
- И почему вы, сэр Коклос, уверены в собственной неуязвимости? - с досадой вздохнул Войс. - Неужто не опасаетесь, что такие слова могут выйти вам боком?
- Ха! Неужто вы осмелитесь поднять на меня руку?
- А почему бы и нет? Руку, ногу... Почему бы и нет?
- Потому что я - ваша единственная надежда.
- Да ну? С какой стати? И надежда - на что?
- Сэр Войс, вы нынче маршал. Еще вчера жизнь казалась вам потерянной и никчемной. Поместье в упадке, один безумный приказ следует за другим, император влечет вас и все войско к гибели... так вы рассуждали?
Маршал смутился, он был совершенно уверен, что не произносил ничего подобного вслух, хотя мысли его карлик воспроизвел довольно верно.
- Предыдущая
- 53/76
- Следующая
