Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весенние грозы - Исьемини Виктор - Страница 55
- А что же за оруженосец был, которого не заменить? - поинтересовался Войс.
- Звали его Дрымвенниль и он тролль. Есть у вас тролль для меня? Нет? Я так и думал.
Потом явился оруженосец маршала, привел Изумруда. Сэр Войс попросил мага лично сопроводить Метриена к замку уступчивого сеньора и принять капитуляцию. Затем пригласил Коклоса отобедать. Карлик подумал, что и это тоже - добрый знак. После трапезы Войс представил Коклосу здоровенного верзилу с застывшей улыбкой на круглом лице и крошечными глупыми глазками:
- Звать его Керт Дубина, и у меня нет под рукой никого, более похожего на тролля. Вот и оруженосец.
Карлик смерил здоровяка скептическим взглядом.
- Не совсем то, что надо... я ведь должен частенько появляться при дворе. Важные особы, утонченные дамы, святоши разных мастей... Такого... такого Дубину не возьмешь в высшее общество. Впрочем, я согласен. Благодарю, сэр маршал. Керт, отныне ты - оруженосец великого героя. Разыщешь в обозе мой фургон... хотя нет, лучше я сам тебя отведу, а то еще заблудишься.
- Отлично, - подытожил сэр Войс. - Через полчаса я выступаю к этому замку... как его... Неважно. Вы со мной, сэр Коклос?
- Разумеется. Я же собирался проверить догадки.
- Могу я узнать, что за догадки вы собираетесь проверять? И как это связано с войском из Энгры?
- Ну как же! Я думаю, что господа, съехавшиеся в Энгру, еще с неделю будут заняты и только после нам нужно будет обеспокоиться на их счет.
- Да почему же?
- О Гилфинг! - Коклос всплеснул руками. - Ну, представьте, эти отважные рыцари съехались в Энгру, предатель Ирс говорит им речи о том, что Метриен - не законный король. Добавьте также, что двое окрестных господ отсутствуют, не заботятся об охране собственных владений. Что заставило их поступить столь легкомысленно?
- Большой Турнир...
- Так я думаю, - скромно подтвердил карлик. - Они не смогли устоять перед соблазном. Сперва турнир, потом - война. Под знаменем нового короля.
ГЛАВА 36 Юго-восток Ванета, город Аднор
Из ворот Аднора пошли люди. Сперва несколько пожилых мужчин. Нерешительно потоптались на дороге и замерли.
- Ну, чего встали? - каркнула Глоада. - Живей, живей! Шевелите копытами!
- Мы боимся, госпожа... - промямлил один из стариков.
- Ну и правильно боитесь. Самое страшное впереди! - и расхохоталась. - Ну? Выходите, раз уж начали.
Горожане неуверенно двинулись дальше. Глоада с ящером на руках приблизилась к веренице бедолаг и заорала громче:
- Ну, чего еле плететесь?! Мои люди ждут, пока вы все выберетесь, чтобы начать грабеж. У них руки чешутся, до того охота по вашим сундукам пройтись! Будете нарочно их задерживать, они осерчают. Тогда берегитесь!
Аднорцы задвигались живей. Болотница остановилась у самых ворот и бранила каждого, кто показывался наружу.
- Эй ты, болван! А ну шагай живей! А ты, хрен в синем камзоле, куда мешок поволок? А ну, бросай пожитки! Сказано было, ничего с собой не брать! Эй, тетка, ты чего такая неповоротливая, как болотная черепаха? Или три платья напялила на себя? Ничего, всего не утащишь! Вот сейчас твои кружева-то солдатня будет из сундуков тащить! А ты, пузатый бочонок? Думаешь, я не вижу, что у мальца карманы набиты? Живо, пацан, все из карманов на землю!
Упитанный мальчик тоненько заплакал, но послушно вынул из карманов туго набитые кошели. Его отец, жирный и обрюзгший, тоже уронил слезу. Глоада расхохоталась совершенно искренне - так заразительно, что наемники, которые толпились за ее спиной в ожидании позволения грабить, тоже стали ухмыляться. А принцесса ругалась и ругалась. Для каждого аднорца у нее находилось бранное слово или обидное прозвище. Дети, старики, калеки - досталось всем. Не довольствуясь руганью, Глоада плевала под ноги старикам, пугала малышей шипящим Дрендрагом и грозила длинным грязным пальцем женщинам.
Некромант вскоре удалился, ему хотелось поскорей заняться с мертвыми троллями, попробовать применить новые заклинания и поэкспериментировать с различными ритмами барабана. Окончания процессии маршал не дождался.
Последними город покинули граф и солдаты. Этим было позволено проваливать на все четыре стороны. Они уходили без оружия и знамен, тут-то и наемники присоединились к принцессе. Они осыпали уходящих насмешками и орали, что ждут солдат обратно - чтобы сойтись с ними в доброй драке.
Наконец последний солдат вышел из ворот, Глоада дала сигнал - наемники бросились в город. Пришла пора грабежа.
- Эй, уроды, ворье, лодыри! - орала им вслед принцесса. - Приказ слышали? Не зажигать огня, а едва стемнеет - вон из города! Инструментов из мастерских не брать! В жилых домах все ваше, а мастерские не трогать! Смотрите, паразиты, не зажигать огня! И по сигналу - вон из города. Кого поймаю внутри стен - малышу скормлю! По кусочку! За месяц!
Горожане расселись на лужайке неподалеку от ворот. Огромная толпа - но держались тихо, не шумели, не кричали, а если и говорили, то вполголоса. Над толпой стоял негромкий равномерный гул.
Рисп подъехал и спрыгнул на землю.
- Ваша светлость, осмелюсь спросить: вы собираетесь исполнить условия договора?
- А тебе какое дело, пройдоха?
- Просто любопытно.
- Ну, собираюсь, а что? Я слишком презираю этих людишек, чтобы обманывать. Обманывать интересно, если иначе невозможно. А этих достаточно просто напугать. Вот смотри.
С этим словами девушка зашагала к группе аднорцев.
- Эй, ты! - окликнула она того, что оказался с краю. - Гляди сюда! У!
И сунула Дренадарга в лицо горожанину. Ящер хрипло квакнул, острые желтые иглы клацнули перед носом злополучного горожанина. Тот ойкнул и отшатнулся. Жена, сидевшая рядом, тоненько взвыла. Тут же поблизости зарыдал младенец, стали причитать старухи...
Довольная Глоада возвратилась к Риспу.
- Видел, как он обделался с перепугу? Правда, весело? А ты говоришь, обманывать...
***Из города не доносилось ни звука, солдаты грабили деловито и без шума. Будь их побольше, а город поменьше - непременно начались бы драки и стычки, но в Адноре обошлось. Кто побежал через весь город в графский отель, кто занялся домами побогаче, расположившимся в центре у площади. Наиболее нетерпеливые довольствовались жилищами бедняков и лавками торговцев, которые начинались сразу за воротами.
В конце концов и горожанам надоело бояться и жаловать друг дружке на судьбу. Все притихли и поглядывали на солнышко - когда ж оно, проклятое, опустится? Принцессе тоже приелось сеять ужас, она удалилась в сторонку и пустила малыша погулять. Ящер бродил в свежей, едва поднявшейся, траве, охотился на насекомых и, должно быть, скучал по родным болотам.
Рисп наблюдал сцену мирного грабежа и удивлялся. Никогда прежде ему не доводилось быть свидетелем подобного. Его люди спешились и смущенно поглядывали на начальника, им тоже хотелось принять участие в грабеже.
На дальней стороне равнины раздавались звуки барабана, некромант муштровал новых подопечных. По его приказу магики запускали мертвых троллей, маршал пытался подобрать ритм, чтобы заставить гигантов развернуться. В конце концов удалось. Неуклюжие железные гиганты стали шагать, неравномерно передвигая правые и левые опоры и постепенно оказались не спиной, а грудью к городу. И еще - они перестали взмахивать оружием. Пожалуй, постепенно черный маг научится управляться с ними.
Гевский рыцарь счел, что для некроманта это большой успех... и сел сочинять донесение его величеству Гезнуру. Первого гонца он отправил накануне, когда ванетская кавалерия сбежала от гигантских зомби. Теперь следовало подробно и обстоятельно изложить ход схватки. Как наступательное оружие ходячие железные статуи обладали весьма и весьма ограниченной ценностью, здесь они куда как уступали живым троллям, которые могли двигаться очень быстро. Зато эти - были неуязвимы для атак кавалерии. Странное оружие вышло у мага, непонятное, неизвестное. Эти махины куда меньше похожи на живых троллей, чем обычные зомби - на пеших алебардщиков. Неизвестно, пожалуй, чего больше в них - каменной троллиной плоти или металла?
- Предыдущая
- 55/76
- Следующая
