Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отзвуки серебряного ветра. Мы – есть! Вера - Эльтеррус Иар - Страница 87
На деле эти пятеро, как и те, что ожидали решения своей судьбы на крейсере, в свое время были эмиссарами профессора Сартада. Именно они крутили деньги Проекта по всему Кроуха-Лхан, и об этой стороне их деятельности не имела понятия даже местная контрразведка, настолько хорошо были замаскированы организации Проекта. Немало перепадало от барских щедрот и самим мафиози, но жить в постоянном страхе перед всесильным Хозяином не нравилось никому из вольных хищников. Потому, когда Проект приказал долго жить, оставшиеся в живых быстро разбежались по щелям, раздергав на части хозяйский пирог и договорившись поменьше контактировать в будущем.
Неожиданно появившийся человек неизвестной организации напугал мафиози до колик, им страшно не хотелось снова попадать кому-то в кабалу, но иного выхода они не видели. Свою силу незнакомец доказал убедительно, каким-то образом уничтожив шестерых из них, несмотря на всю их охрану. А уж то, что он знал… Не дай Благие, если хоть кое-что станет известно властям планеты. Императрица относилась к представителям организованной преступности очень просто – она отдала приказ полиции уничтожать их, как крыс. Что, конечно, нереально, но Ее величество слушать оправданий не желала, и законы в Кроуха-Лхан были весьма жесткими. Потому мафиози приходилось соблюдать величайшую осторожность, если они хотели выжить.
Подойдя к небольшому пятиэтажному дому, в котором расположился «Технодизайн», Нио остановился и снова прокрутил в голове схему предстоящего разговора. Только с людьми, запуганными Сартадом до полусмерти, можно было действовать таким образом. С другими пришлось бы работать куда тоньше. И это еще предстоит.
Он внимательно оглядел окрестности и замер. Неподалеку от них стоял у стены понурый, худой старик в прекрасно сшитом, но далеко не новом костюме, что было хорошо заметно. Нио даже задохнулся. Он-то откуда здесь взялся? Благие! Что за чудеса?
– Что-то случилось? – в эмообразе Артемия горело недоумение, он заметил смятение товарища, и не понимал, в чем дело.
– Отец… – кивнул на старика Нио. – Откуда он тут? Не понимаю. Придется немного задержаться.
– Понятно…
Лор-капитан решительно направился к старику и остановился перед ним. Старик медленно поднял глаза и замер на месте. Потом потряс головой и неверяще уставился на пропавшего пять лет назад сына. Тот шагнул вперед и обнял отца. Старик глухо всхлипнул и уткнулся в плечо Нио, которому показалось, что отец за эти годы как-то усох.
– Вернулся… – выдохнул лорд Геркат-Хартон. – Благие, я уже не верил, что повидаю.
– Да, папа, – улыбнулся Нио, – вернулся. Извини, что сразу домой не приехал, но у меня кое-какие дела важные образовались. Теперь я надолго. Кстати, у тебя два внука.
– Женился? – улыбнулся старик. – Рад, я думал, ты женщин боишься, так ты от них шарахался.
– Если честно, побаивался, – рассмеялся Нио. – Не понимал я их. Потом расскажу больше, не на улице же. Кстати, а что ты здесь делаешь?
– Да вот, пришел поговорить с людьми из «Технодизайна». Кеви в большую беду попал. Ты же знаешь этого дурака, не может не играть. Проигрался крупно, а отдавать долг нечем. В общем, кредиторы его посадили куда-то, а мне письмо прислали с требованием уплатить долг. Иначе…
– Ясно, – скривился Нио.
Его младший брат действительно был дебоширом и игроком. Но при том Кеви исхитрялся обеспечивать себя сам и порой даже помогал отцу, доходы которого были мизерны. Но раньше он играл только в компании таких же, как сам, молодых лордов, и никогда не ходил в казино. С какой стати он изменил собственным принципам? Странно.
– А причем здесь «Технодизайн»? – спросил Нио.
– Они посредники. В полицию я обращался, там только руками развели. Эта фирма, по их словам, ни в чем незаконном не замешана, и только передает мне требования людей, которым задолжал мой сын. Мне назначили на сегодня, я пришел, а охрана говорит, что сегодня не будет никаких переговоров, у них там какой-то переполох. Вот стою и думаю, что дальше делать.
– Можешь не беспокоиться, – усмехнулся Нио. – Эти господа ждут меня, потому отменили все переговоры. Пойдем, я разберусь с этой неприятной ситуацией. Только очень прошу тебя, папа, молчи. Потом возьмешь Кеви за шкирку – и домой. Вечером я приеду, тогда и поговорим подробно. Со мной два друга. Они из Тиума родом, но парни золотые.
– Друзья моего сына – мои друзья, – заставил себя улыбнуться старый лорд, пребывая в полном замешательстве.
Он никак не мог понять, что общего может быть у его только что вернувшегося домой сына с этой непонятной фирмой, выступающей посредником в самых грязных делах.
– Идем.
Они вошли в дверь, и охранник открыл было рот, собираясь выгнать посетителей, но Нио что-то сказал ему, и он мгновенно успокоился и куда-то позвонил. Через минуту к ним подошел прекрасно одетый вежливый молодой человек и, постоянно кланяясь, повел гостей в кабинет Сиплого Вика.
В кабинете гостей ждали пятеро. Сам Сиплый Вик выглядел университетским профессором, а никак не держателем публичных домов. Да и из остальных только Шармат походил на бандита. Мафиози мрачно уставились на вошедших.
– Здравствуйте, господа, – широко улыбнулся Нио. – Это именно со мной вы говорили вчера. Я искренне рад, что вы оказались умнее ваших коллег.
– А что с ними? – хрипло спросил Шармат.
– Их больше нет среди живущих… – состроил похоронное лицо Павел. – Увы.
Мафиози переглянулись.
– А доказательства? – тоненьким голоском спросил Янгет.
Артемий молча поставил на стол кофр, который нес в руках. Открыл и пододвинул к Сиплому Вику. Тот заглянул в кофр и выругался. Было отчего, там лежала отрезанная голова Дерка Потмала, вчера решившего бежать. На самом деле – это был муляж, сделанный в одной из биолабораторий крейсера, но на Кроухаре понять этого не сумел бы никто. Ни один врач не отличил бы этот муляж от настоящей головы.
– Господа, – снова заговорил Нио. – Как видно, вы не знали, что ваш Хозяин не являлся настоящим хозяином, и работал на другую организацию. Мы несколько месяцев ждали, что вы выйдете на связь с нами, но вы предпочли украсть чужие деньги. Неужели вы думали, что это сойдет вам с рук?
– Мы все вернем! – хрипло каркнул Вик.
– Конечно, вернете. Но этого мало. Из организации живыми не уходят. Вы думали, что раз одна ветвь рухнула, то всего дерева уже нет? Вы ошибались.
– Как мы можем искупить свою вину? – почти неслышно спросил побелевший Шармат.
– Делом, – усмехнулся Нио. – Каким именно, узнаете позже. И не дай вам Благие снова проявить самодеятельность. Не забыли, надеюсь, что такое крысятник?
Вот теперь побелели все пятеро. Профессор Сартад почему-то обожал наказывать провинившихся, скармливая их живьем мелким черным крысам с Артинея. Каждый из его сотрудников хоть раз, да видел страшную казнь. Не были исключением и мафиози.
– По сравнению с тем, как накажу вас я, крысятник покажется завидной судьбой, – холодно сказал Нио. – Потому, господа, сперва думайте, а потом только что-нибудь делайте. Теперь перейдем к моему личному делу. Узнав об этом происшествии, я было подумал, что вы окончательно сошли с ума и решили воздействовать на меня через моего брата. Но потом понял, что имеет место недоразумение.
– Какое? – выдохнул Вик, все еще имевший бледный вид.
– Кем-то из ваших людей был похищен лорд Кевио Геркат-Хартон. Мой младший брат, господа. Мне совершенно безразлично, что вы узнаете мое имя. Я всего лишь эмиссар организации, но ваша судьба сейчас зависит именно от меня. Потому прикажите доставить моего брата сюда. Вопрос с его долгом мы решим в рабочем порядке. Искренне надеюсь, что Кевио не причинили какого-либо ущерба.
– Я н-не зн-н-аю… – запинаясь, проговорил Сиплый Вик. – Сейчас выясню.
Он схватил трубку инфора и что-то приказал. Через пару минут ему ответили, и мафиози вздохнул с явным облегчением. Бросив собеседнику еще несколько слов, он отключил связь.
– Через четверть часа вашего брата привезут, господин Геркат-Хартон. Ему ничего не делали, разве что побили немного. Виновных мы накажем.
- Предыдущая
- 87/141
- Следующая
