Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осетинские народные сказки - Автор неизвестен - Страница 57
— Удалой молодец, куда ты путь держишь?
Он рассказал своему коню про задание царя. Тогда конь говорит ему:
— За этим зайцем охотилось много таких, как ты. Это не простой заяц: ежемесячно он сносит золотое яйцо. Когда до него останется пути с утра до полудня, он почует тебя и соскочит со своего кургана, а ты ищи-лови его! Сделай так: когда до него останется пути до полудня, то ты нанеси мне такие удары, чтобы с кожи моей из-под седла отлетели куски на подметки чувяков, а на руках твоих вскочили бы волдыри-болячки. Если мы его настигнем, то я растопчу его своими ногами. Сможешь ли ты его тогда схватить, не слезая с меня?
— Смогу! — ответил он решительно.
Едут они дальше по своей дороге. Когда доехали до условленного места, конь говорит своему седоку:
— Теперь дело за твоим мужеством. Наноси мне удары!
Он нанес ему удары; со спины коня из-под седла слетели куски кожи на подметки чувяков, а на руках юноши вскочили волдыри-болячки.
Только заяц соскочил со своего кургана, как конь уже очутился около него и стал топтать его ногами. Удалой молодец схватил зайца, не сходя с коня, за задние ноги и в мгновение ока оказался около дворца. Он бросил зайца через забор во двор царя и сказал:
— Да не доставит тебе заяц радости!
Зайцу наступило время, и он снес золотое яйцо во дворе царя. Тот испугался:
— Знахарка погубила меня! На наше несчастье и гибель он оказался каким-то героем!
Рассерженный царь снова призвал к себе знахарку и сказал ей:
— Ты меня погубила! Лучше было бы мне оставить его в покое.
— Я знаю еще одно средство, чтобы погубить его, — сказала знахарка, чтобы отвести от себя гнев царя. — В таком-то месте есть дерево, называется оно горькой яблоней. По дороге туда, куда я советую его послать, он не сможет миновать этого дерева, должен будет проехать под ним. Когда он будет проезжать под этой яблоней, то яблоки с нее посыпятся на него, как град, и превратят его в черный пепел. Если же он минует горькое дерево, спасется от него, то дальше на его пути будут железные ворота, которых нельзя миновать, и эти ворота разрубят его пополам. Если же он прорвется живым и через эти ворота, то достигнет он горького моря и не сможет не войти в него. А море это бурливо, волны его бьются друг об друга, и они превратят его в черный песок. За морем есть железный сундук. Дерево, железные врата и море караулят этот сундук. Ты прикажи ему, чтобы он достал тебе этот сундук, а иначе, мол, отрубишь ему голову.
Царь опять призвал молодца к себе и дал ему новое задание. Печальный вернулся тот к своей жене, а она ему говорит:
— Ступай, садись на своего коня и отправляйся в путь, чтобы выполнить задание царя!
Он сел на своего коня и отправился в путь. Когда они отъехали недалеко от села, конь заговорил с ним и спрашивает:
— Куда ты едешь, удалой молодец?
Он рассказал коню про новое задание царя.
— Вернись обратно, — сказал конь, выслушав его рассказ, — и захвати с собой хурджины, два бараньих курдюка да еще бурдючок.
Он вернулся обратно и захватил с собой все это.
— Когда доедешь до яблони, — учит его конь, — то соскочи с меня, прикинься удивленным и скажи: «Какая красивая яблоня! На свете такой нет! Я должен сделать так, чтобы тебя узнали многие. Я сам поем твоих яблок, наполню ими и свои хурджины и разглашу славу о них по всему свету».
Доехал юноша до этой яблони, соскочил с своего коня и сделал все так, как наказал ему конь: он набросился на яблоки и стал жадно поедать их, приговаривая:
— Вот какие они сладкие!
А затем принялся наполнять ими свои хурджины. Яблоня заговорила с ним:
— Да будет путь твой покрыт ватой! Счастливого пути тебе туда, куда ты едешь! До сегодняшнего дня только и говорили: «Горькая яблоня! Горькая яблоня!». Из-за этого я погубила множество людей. Провались под землю, железный сундук, ты заставил меня перебить столько людей! А этот молодец называет мои яблоки сладкими и хочет набрать их с собой целые хурджины, чтобы дать людям.
Молодец наполнил яблоками свои хурджины и до своего возвращения повесил их на ветке яблони. Поехал он дальше. Конь опять говорит ему:
— Когда ты доедешь до железных ворот, то соскочи с меня и в беспокойстве обратись к ним с такими словами: «О бедные, как мне вас жалко! Солнце вас спалило, а дождь покрыл ржавчиной! Я должен навести на вас блеск!». Быстро вытащи курдюки и смазывай ворота, высказывая при этом свое сочувствие к ним!
Доехал юноша до железных ворот, быстро соскочил со своего коня и говорит воротам:
— Ах, бедные! Солнце вас спалило, а дождь покрыл ржавчиной! Я должен выявить вашу красоту!
И принялся он смазывать ворота курдючным салом. Железные ворота говорят ему:
— О славный молодец! Ты освободил наши члены от ржавчины! Ох, ох! Пусть провалится в землю сундук, который мы караулим! Он заставил нас истребить стольких людей! А путь твой да будет покрыт ватой!
И ворота сами растворились перед ним.
— Счастливого пути тебе, — сказали они молодцу, — туда, куда ты направляешься!
Едет он дальше, и конь опять говорит ему:
— Когда мы доедем до моря, ты соскочи с меня, с бурдючком подбеги к морю и обратись к нему со словами: «Вот какая чудесная вода, какая красивая вода, какая сладкая вода! Я и сам выпью твоей воды, и коня своего напою, а потом, наполнив твоей водой свой бурдючок, оповещу о красоте твоей весь мир!».
Он так и сделал, как его учил конь; сам выпил морской воды, напоил ею и своего коня и свой бурдючок наполнил морской водой. Море с благодарностью говорит ему:
— Эй, ты, караульщиком которого я являюсь! До сегодняшнего дня ты заставлял меня истреблять людей, говоря мне: «Горькое море! Горькое море!». А этот называет меня сладким, он и сам испил моей воды, и коня своего напоил моей водой, и остальным людям хочет обо мне поведать. Да будет путь твой покрыт ватой! Счастливого тебе пути туда, куда ты едешь!
Молодец сел на своего коня и переехал на другой берег моря. Он поднял железный сундук, а сундук закричал:
— Эй, горькое море мое, уносит он меня!
Море ему отвечает:
— Желаю, чтоб тебе было еще более горько! До сегодняшнего дня своими словами «Горькое море! Горькое море!» ты заставил меня истребить столько людей! А он и сам выпил моей воды, и коня напоил, и еще везет с собой полный бурдючок моей воды, чтобы показать людям. А твой путь пусть сопровождается одним злом, одними несчастьями!
Молодец миновал море и доехал до железных ворот. Взывает к ним железный сундук:
— Эй, железные мои ворота, он увозит меня!
— Да увидишь ты еще более злые несчастья! — отвечают ему железные ворота. — До сегодняшнего дня ты заставил нас истребить столько людей! Ты заставил нас страдать от солнца и дождя, а он смазал наши ожоги и ржавчину, и мы вздохнули. Да будет путь твой полон одних несчастий!
Молодец миновал железные ворота. Едет он дальше и приезжает к яблоне.
— Эй, горькая моя яблоня, — взывает и к ней сундук, — он увозит меня!
— Да перенесешь ты еще худшие несчастья! — отвечает ему яблоня. — Ты заставил меня истребить столько людей своим «горькая яблоня, горькая яблоня!». Кости тех, которых я истребила, лежат подо мной в бесчисленном множестве. А он и сам отведал моих яблок, и увозит их показать людям. Путь твой пусть сопровождается еще большими несчастьями!
Молодец миновал яблоню, пришпорил своего коня и в мгновение ока очутился у царского дворца.
— Да не возрадуешься ты ему! — сказал он и через забор кинул во двор железный сундук.
Царь в страхе задрожал с ног до головы.
— Я иду по пути своей гибели! Знахарка погубила меня! Скорее призовите ее ко мне, чтобы отрубить ей голову!
Привели знахарку к царю, и она говорит ему:
— Эй, царь мой! Я знаю еще одно средство, чтобы его погубить. Испытай это средство, а тогда убей меня! В таком-то месте две горы бьются, как два барана. За этими горами есть кобылица, привязанная к горе, а рядом с ней повешен таз. Заставь его достать их для тебя. Через эти горы и птица не может перелететь. Если он и оттуда вернется, то у меня уже не найдется средства, чтобы погубить его.
- Предыдущая
- 57/132
- Следующая