Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карибский рейдер - Лысак Сергей Васильевич - Страница 46
Леонид стоял на палубе юта и внимательно рассматривал как ямайские горы, так и одинокий парус на горизонте. Пока еще трудно понять, кто это такой, но близость Порт Ройяла наводит на определенные размышления. Рядом стоят вахтенный помощник и его дублер, тоже внимательно рассматривающие как неведомую Ямайку, где еще никогда не бывали, так и неизвестного визитера.
— Думаете, что это пираты, Леонид Петрович?
— Скорее всего. Шли от острова на юго-запад, но завидев нас, изменили курс. В любом случае, скоро мы это узнаем. Если это пираты, то уже довольно потирают руки и смеются над глупым испанским «купцом», который так близко подошел к Порт Ройялу, да еще и днем. Похоже, охота на «живца» начинается!
Неизвестный парусник приближался, а «Песец» чуть изменил курс, чтобы обойти Ямайку стороной. Это не укрылось от соглядатая и он пошел на пересечение курса, в надежде выйти на ветер. Вскоре стало ясно, что это небольшое двухмачтовое суденышко — шлюп, размером не больше, чем печально известный «Си Хок», их первый встречный в этом мире. В бинокль был хорошо различим английский флаг на мачте и большое количество людей на палубе — не менее шестидесяти человек. Все с интересом смотрели на испанского «купца», который то ли сдуру, то ли по незнанию зашел в эти опасные воды. Более легкий и имеющий возможность идти круче к ветру шлюп довольно быстро вышел на ветер и теперь отрезал дорогу «купцу» в открытое море, вынуждая либо идти на сближение с ним, либо в сторону Ямайки. Стараясь занять более удобную позицию, «Песец» увалился под ветер, подвернув в сторону берега. На шлюпе заметили маневр и тоже подкорректировали курс, идя на сближение. Леонид внимательно рассмотрел противника в бинокль и усмехнулся.
— Две мачты, идет в бакштаг и догонит нас быстро. Шесть бортовых пушек, две носовых, коромовых пока не видно. Поскольку мы сейчас идем практически в направлении Порт Ройяла, эти джентльмены из штанов выпрыгнут, но постараются догнать нас как можно быстрее, чтобы кто-нибудь из их коллег нас не перехватил. Ведь жаль делиться, жаба задушит.
— И что делаем, Леонид Петрович?
— Пока ждем. До Порт Ройяла еще почти двадцать миль, до этого корыта — не более трех. Готовимся к бою, но скрытно. Приготовить машину. Как только он даст предупредительный выстрел, сразу же изображаем перетрусившего «купца», убираем паруса и ложимся в дрейф. А то, так он нас до самого Порт Ройяла догонять будет, что в его планы совершенно не входит. Там у него конкурентов хватает…
Долго ждать не пришлось. Когда дистанция между кораблями сократилась до двух миль, преследующий шлюп дал холостой выстрел. Это вызвало приступ бешеной активности на «купце». Матросы суетились на палубе, но потом все же бросились к мачтам и стали спешно убирать паруса, чтобы лечь в дрейф. Видя, что «купец» воевать не собирается, английский шлюп больше не стрелял и продолжал сближаться, не убирая парусов. На его палубе уже хорошо можно было разобрать большое количество вооруженных людей. Которые, похоже, не сомневались в легкой добыче. И где?! Прямо под носом! Рядом с Порт Ройялом!
Экипаж уже занял места по тревоге. Машина запущена и пока тихо работает на холостом ходу. Рядом старпом с одним из дублеров. Второй помощник со своим дублером у носовых орудий. Там же оба «морских дьявола». Морпехи в резерве под палубой и готовы выскочить наверх по первому же сигналу. В укрытиях для стрельбы пока находятся только четверо снайперов с СВД. Пятый снайпер с помощником приготовили «Слонобой». Иными словами, «Песец» был готов к встрече дорогих гостей.
Дистанция одна миля. Шлюп маневрирует, чтобы обеспечить себе более удобный подход к «купцу». А то, можно так грохнуть своим корпусом по корпусу противника, не имеющего хода, что только щепки полетят. Все же, «купец» имеет значительно большее водоизмещение и размеры. Хорошо видно, как вода кипит под форштевнем преследователя и расходится волнами в стороны.
Расстояние сокращается еще больше. На лазерном дальномере — тысяча метров. Дальше тянуть не имеет смысла. Дизель «Песца» взрыкивает и под кормой вспенивается вода. Корабль приходит в движение и начинает поворот вправо, как раз против ветра. На палубе английского шлюпа немая сцена. «Купец» двигается с убранными парусами!!! И двигается очень быстро!!! ПРОТИВ ВЕТРА!!!
Дав полный ход и держа круто к ветру, «Песец» начал описывать плавную дугу, чтобы зайти с кормы шлюпа. Там наконец-то очухались и дали залп правым бортом, но дистанция была очень велика для прицельной стрельбы. Леонид приказал не отвечать, наблюдая в бинокль за тем, что творилось на палубе противника. А там был полный разброд и шатания. Кто-то крестился и читал молитвы, кто-то что-то яростно доказывал, а кто-то просто с огромным удивлением молча смотрел на невиданное чудо, сжимая в руках оружие. Наконец, маневр был закончен и «Песец» вышел на ветер. Все же, парусник не может тягаться в маневренности с судном с механическим двигателем. Описав широкую дугу, «Песец» зашел с кормы шлюпа по ветру и стал его быстро настигать. Как оказалось, две небольших кормовых пушки у пиратов все же были, но их канониры огня не открывали, ожидая, когда этот странный «купец» подойдет поближе. Однако, на «купце» не собирались предоставлять им такой возможности. Когда дистанция сократилась до четырехсот метров, загремели выстрелы СВД и канониры кормовых орудий шлюпа рухнули на палубу. Выстрелы следовали один за другим, и ни один не пропадал даром. Промахнуться по скученной толпе невозможно. На палубе шлюпа началась паника. Никто не мог понять, как эти проклятые испанцы стреляют с такой точностью и скорострельностью. Несколько человек попытались броситься к кормовым орудиям, но тут же упали. Менее чем за минуту подготовленной и готовой к абордажу пиратской команды не стало. Была обезумевшая толпа, пытавшаяся укрыться от меткого стрелкового огня на невероятной для мушкетов дистанции. Некоторые пытались укрыться за фальшбортом, некоторые спрятаться в трюм. Рулевой то ли был убит, то ли бросил свой пост и удрал, но шлюп несся по ветру, распустив паруса, и не мог изменить курс. А сзади неумолимо настигал странный «купец» без парусов, быстро сокращая дистанцию и ведя редкий, но дьявольски точный огонь из стрелкового оружия, не дающий возможности занять место у руля и кормовых пушек. Но вот наконец дистанция уменьшилась до полусотни метров. Громыхнули выстрелы, и «купец» окутался дымом. Его мощные носовые орудия дали продольный залп картечью почти в упор. Огненный шквал пронесся вдоль палубы пиратского корабля от кормы до самого носа, сметая все без разбора. Фальшборт в кормовой части разлетелся в щепки. Все, что находилось на корме, было изуродовано и разрушено, снасти стоячего и бегучего такелажа повисли гроздьями, а паруса заполоскали. Шлюп уменьшил ход и рыскнул вправо, разворачиваясь бортом к ветру. Но прежде, чем это произошло, носовые двадцатичетырехфунтовки успели всадить в пиратский корабль еще два залпа. Один картечью по палубе, второй книппелями по рангоуту. Шлюп развернуло и он беспомощно покачивался на волнах, дрейфуя по ветру. «Песец» остановился и удерживался машиной на месте, контролируя противника. На всякий случай дали еще один картечный залп по палубе, и только после этого Леонид острожно стал подводить свой корабль к потерявшему ход шлюпу. Канониры левого борта стояли наготове возле заряженных картечью орудий и были готовы разрядить их по пирату, но там никто не подавал признаков жизни. Если кто и уцелел в этой бойне, то о сопротивлении не помышлял. Вызванные на палубу морские пехотинцы, вооруженные помповиками, были готовы к абордажу. Проходит немного времени, и «Песец» осторожно приближается к лишившемуся хода паруснику. Сложность швартовки в том, что приходится очень острожно подходить «на стопе», не работая винтом и не отрабатывая назад, чтобы погасить инерцию. А то, не хватало еще поврежденные и свисающие за борт снасти на винт намотать. Летят абордажные крючья, и вскоре шлюп становится под бортом «Песца», который значительно больше и выше своего противника. И снова звучит команда на английском.
- Предыдущая
- 46/83
- Следующая
