Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень шпаги - Раткевич Сергей - Страница 58
— Что значит — не имел? — возмутился его величество. — А кто их тогда наколдовал? Друг?
— Варлигер, ваше величество, — грустно ответил господин Лигран. — Чудищ наколдовал Варлигер. Но вовсе не для того, чтобы они вас убили.
— Выходит, они все — таки пришли послушать сказку! — возмущенно фыркнул король. — А мы ничего не поняли и всех их убили, бедняжек!
— Я расскажу, как было, ваши величества, — промолвил Лигран. — Некоторые вещи легче узнать у мертвых, чем у живых. По крайней мере с магами это так. У живого Варлигера хватало сил прятать от меня свои страсти и потаенные желания, но сейчас, когда он мертв, я — сильнее.
— Да? И чего же хотел Варлигер? — спросил король.
— Оказаться на моем месте, ваше величество, — ответил Лигран. — Жаль, надо было мне раньше догадаться. К моему прискорбию, я оказался уникально глух к честолюбивым желаниям моего помощника. Гнать меня, дурака, надо. Мне казалось, он всем доволен. А его снедало желание сделаться первым. Он наколдовал этих чудищ, чтобы спасти вас от них. Спасти, прославиться, обогнать меня по заслугам и стать первым магом охраны… Смерти вашей он не желал и предателем не был, — помолчав, добавил старый маг.
Его величество облегченно вздохнул.
— Я рад, — тихо сказал он.
— Я тоже, — промолвила королева.
— И я, — сказал принц.
— А кто тогда его убил? — шепнула фрейлина королевы.
— Хороший вопрос, — усмехнулась королева. — Если он сам все подстроил, тогда кто?
— Осмелюсь напомнить, ваши величества, что господин Варлигер не умел наколдовывать магических тварей, — подал голос маг охраны.
— Не умел, — вздохнул господин Лигран. — И то, что он прибег к заемной помощи, показывает, в каком отчаянном положении он находился из — за моего небрежения.
— К заемной помощи? — нахмурился маг охраны. — Но это же…
— Запретные Боги, — кивнул господин Лигран. — Останься он жив, я испепелил бы его на месте, но он мертв, и…
Господин Лигран замолчал.
— Значит, ученик Варлигера не имеет ко всему этому никакого отношения? — спросил его величество.
— Имеет, — вздохнул Лигран. — Варлигер понял, что я подыскал Нарли для того, чтобы он со временем заменил меня. До этого момента он надеялся на повышение. А когда надеяться стало не на что… какой же я слепец! Так проглядеть человека!
— Вы сокрушаетесь? — негромко поинтересовался его величество.
— Сокрушаюсь, — твердо ответил старый волшебник. — Гнать его нужно было, этого Варлигера! Так много честолюбия, так мало верности… гнать в три шеи!
— И все — таки… кто его убил? — вопросил теперь уже король.
— Ваше величество, позвольте, я прямо сейчас вызову секретную службу. Это больше по их части, — предложил офицер охраны.
— Не надо никуда бежать. Мы уже здесь. — В покои принца вошел начальник секретной службы и двое его подчиненных. — Ваши величества… ваше высочество… — Он быстро поклонился и только тогда заметил тварей. И замер в ошеломлении.
— Вы в курсе дела? — спросил король.
— Более или менее, ваше величество. — Начальник секретной службы покосился на убитых чудищ. — Мне доложили, что убит третий маг королевской охраны, господин Варлигер. Мои люди сейчас осматривают тело, дворец взят под наблюдение, если это чужой, ему не вырваться, если кто — то свой — найдем. А что произошло здесь?
— Стреляли… — рассеянно сказала королева.
— Ваши величества, ваше высочество… ночной ужин накрыт в Розовом кабинете. — Слуга шагнул за порог, запнулся о лапу твари и неловко рухнул на четвереньки. Тотчас вскочил. Поклонился. — Прошу меня простить, наши величества… ваше высочество… я немедля доложу, что здесь необходима уборка!
***Ехали долго. После целого дня, проведенного в седле, Карвен чувствовал себя никчемной развалиной. Под конец его даже увлекательные рассказы спутника не особенно занимали. Скорей бы уж хоть куда — нибудь добраться! Когда наступил вечер и было решено заночевать на подвернувшемся постоялом дворе, он едва с коня слез.
Приютившее их местечко оказалось маленьким и скучным. Ни разбойников, ни злобных магов не наблюдалось, хотя Карвен и потратил некоторое время, старательно их высматривая. Увы, ничего интереснее тараканов обнаружить не удалось. Кормили тоже так себе. Пожаловаться не на что, но и порадоваться нечему.
— Четыре медяка с носа? — возмутился уважаемый Верген, выслушав хозяина постоялого двора, такого же скучного и неряшливого, как и его двор. — Не больше трех! Или вы хотите, чтоб Богини на вас разгневались, уважаемый? Да вы нам еще приплатить должны за то, что мы ели ваш угрюмый суп!
Хозяин попытался протестовать, но уважаемый Верген строго на него посмотрел и внушительно погрозил пальцем. Хозяин сдался.
— Хорошо, три с носа, — буркнул он.
Комната, куда их поместили, тем не менее оказалась довольно приличной.
— Должно быть, потому, что она лучшая, — вздохнул Верген. — Боюсь, наши кони устроены гораздо приличнее. Да и кормежка у них хороша. Кстати, это единственное, что меня хоть как — то мирит с этой дырой. Хозяин то ли в лошадях лучше, чем в людях, разбирается, то ли просто любит их больше.
— А где — то там, позади, остался трактир, где нам с вами должны все самое лучшее и совершенно бесплатно, — мечтательно улыбнулся Карвен. — Даже подушки…
— Ага, — ответно усмехнулся воин. — А нам совсем в другую сторону. Это ты точно подметил. Ничего, может, еще когда и забредем в те края… но нескоро. Должно пройти какое — то время, прежде чем господин бургомистр нас позабудет.
Карвен подумал о госпоже Айнир и вздохнул.
Какое — то время… Госпожа Айнир его тоже скорей всего забудет за это самое какое — то время… Что ж, остается надеяться, он сможет познакомиться с нею заново, когда заслужит право открыть дверь ее дома.
Карвен решил не забивать себе голову грустными мыслями. Лучше уж поболтать перед сном о чем — нибудь интересном.
— Я вот все понять не могу, гномы… они же были не очень высокого роста? — задумчиво предположил он.
— Так говорят, — откликнулся воин. — Вроде бы сущие коротышки. А что?
— Да вот шпага моя мне покою не дает, — признался Карвен. — Она ж мне по руке, а не коротышке какому…
— А она для человека и делалась. Гномы ведь не только для себя — для всего мира оружие ковали. А эта шпага… будто нарочно под твой рост создана… Словно стародавний гном, задумывая ее в те далекие времена, глядел в огонь своего горна и тебя видел…
Воин замолчал, а Карвену почти воочию представился невысокий изящный старец с ослепительно — белой бородой. Старец глядел сквозь огонь и видел Карвена. Видел так, словно пламя было окном, окном сквозь всю отделяющую их седую древность. Карвен почти физически ощущал внимательный взгляд старого мастера. Внимательный, оценивающий, требовательный…
«Я делаю для тебя эту шпагу, — казалось, говорил его взгляд. — Так будь же ее достоин!»
На миг Карвен ощутил острое желание сбежать из собственной шкуры и куда — нибудь спрятаться. Потом переживание ослабло. Огонь в горне погас.
«Ну и напридумывал же я!» — сам себе удивился Карвен.
Комната, окружавшая его, была той же самой, так же горела на столе масляная лампа, так же сидел напротив него его собеседник, и никакая седая древность Карвена, разумеется, не окружала.
— Ну ладно, бургомистр шпагу не разглядел, — задумчиво промолвил юноша немного спустя. — Но уж торговец — то должен был понять…
— Думаю, дело в том, что она тяжелая, — пояснил воин. — Тяжелей нынешних. Тяжелая, ничем не украшенная, рукоять самая простенькая… откуда торговцу, если он не оружейник, знать о клинках? Такие тяжелые шпаги вышли из употребления где — то семьдесят лет назад. Как он мог догадаться, что ей не меньше шестисот? Мастер, ее изготовивший, не потрудился оставить на ней дату. Он даже подписать ее не потрудился. Кто знает, быть может, он догадывался, что в этом случае она тебе не достанется?
И Карвен вновь почувствовал пристальный взгляд сквозь века. Аж мороз по коже! Даром что день сегодня теплый.
- Предыдущая
- 58/86
- Следующая
