Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная стража - Касслер Клайв - Страница 56
Он встретился в аэропорту с Джорджем Адамсом, и пилот доставил его на вертолете обратно на «Орегон», державшийся подальше от торговых маршрутов. За последние пару дней Джордж налетал двадцать часов, доставляя швейцарскую команду Хуана обратно на корабль. Наконец весь экипаж собрался вместе, за исключением Эдди Сэна, чье отсутствие очень сильно сказывалось.
В своей каюте Кабрильо выпутался из наряда Джеба Смита, сунув вонючие вещи и парик в пластиковый мешок, который бросил в гардероб до поры, когда снова понадобится разыграть ту же роль. Намылил лицо с помощью помазка и осторожно принялся выскребать его опасной бритвой.
В зеркале над латунной раковиной он заметил, что глаза его поблескивают — так бывает всякий раз, когда он настигает жертву. Уже того, что этот Сингх согласился купить судно без необремененного правового титула, довольно, чтобы угодить за решетку, но, что важнее, это подтвердило, что аромат следа, подхваченный у Руди Исфординга, привел их к цели. Абхай Сингх и его папаша увязли в этом деле по уши. Теперь задача Хуана — заставить их высунуться настолько, чтобы через них выйти на Антона Савича, а потом повесить всех до единого.
Приняв душ и обработав щеки лавровишневым одеколоном, он надел пару угольно-черные брюки, белоснежную рубашку и мягкие темные мокасины. Позвонил на камбуз, чтобы в конференц-зал доставили что-нибудь перекусить, после чего созвал командный состав судна на совещание.
Конференц-зал, расположенный у правого борта корабля чуть позади надстройки, достаточно велик, чтобы вместить сорок человек, хотя стол рассчитан лишь на дюжину. Когда нет нужды в скрытности, открывают большие прямоугольные иллюминаторы, заливающие комнату естественным светом. Хуан пришел первым и устроился в кожаном кресле с высокой спинкой во главе стола вишневого дерева. Морис, шеф-стюард «Корпорации», явился с блюдом исходящих паром пирожков-самоса и чайником своего знаменитого солнечного чая. Наполнил стакан для Хуана и вручил ему тарелку.
— Добро пожаловать домой, председатель.
Благодаря тому, что досье на семейство Сингхов переслали Хуану по электронной почте во время его перелета из Европы, а Джордж Адамс встретил его в аэропорту Джакарты с костюмом Джеба Смита, на борту «Орегона» он появился впервые с момента отлета в Токио в компании Тори Боллинджер почти две недели назад.
— Приятно вернуться. Что там новенького? — Морис славился как неисправимый сплетник.
— Поговаривают, что Эрик Стоун вступил в связь с женщиной из Испании через Интернет. Я слыхал, их переписка малость жарковата.
Эрик — первоклассный рулевой, способный дать Хуану и Максу Хэнли в управлении системами корабля сто очков вперед, но когда доходит до противоположного пола, на нем можно ставить крест. В лондонском баре после событий со священным камнем бесстыдство женщины настолько выбило Эрика из колеи, что он сбежал на улицу, где его стошнило.
— Ты, часом, не пользуешься моим мастер-кодом, чтобы просматривать компьютерные логи корабля, а, Морис? — с мягким упреком осведомился Хуан.
— Да я слыхом не слыхал, что это за штуковина, мистер Кабрильо. Я просто случайно слышал, как он обсуждает это с Марком Мерфи.
Сходится. Хуан хмыкнул под нос. Мерф, партнер Эрика по преступлению, еще более невезуч с женщинами, чем Стоун, если закрыть глаза на девушек-готов, которых ему удавалось подцепить время от времени.
Но если у девушки проколов больше, чем в подушечке для булавок, да еще она прется от парня, способного флипнуть на скейте в хаф-пайпе, она как-то не вписывается в представление Кабрильо о достойном знакомстве.
— Что ж, Морис, как говорится, любовь зла.
— Не судите да не судимы будете, мистер Кабрильо.
Отвесив полупоклон, стюард удалился, а в комнату вошли Макс, Линда Росс и Джулия Хаксли, тут же принявшиеся наливать себе чай и накладывать в тарелку пряные самосы. Секунд пять спустя пришел Хали Касим вместе с Франклином Линкольном. Обычно Линк на собраниях не присутствовал, но сегодня он займет место отсутствующего Эдди Сэна. Эрик и Мерф пришли последними, так и не прервав спор о какой-то невразумительной строчке из репризы «Монти Пайтон»[25].
— Сперва о главном, — начал Хуан, как только все заняли свои места. — От Эдди нет вестей?
— По-прежнему ничего, — ответил Хали.
Хуан приподнял бровь в адрес дока Хаксли. Та отреагировала без промедления:
— Передатчик, который я внедрила Эдди внутримышечно, прекрасно отзывался, пока вы с ним не навострили лыжи в Токио. По правде сказать, он внедрен всего три месяца назад.
Горстке важнейших членов «Корпорации» внедрили под кожу чипы-локаторы, включая и Хуана. Чипы размером с почтовую марку питаются непосредственно от нервной системы. Каждые двенадцать часов они должны посылать пакетный сигнал на коммерческий спутник, пересылающий его на «Орегон». Это скрытный способ следить за перемещениями полевых работников, не заставляя их носить жучки, которые могут обнаружить и изъять.
Технология еще нова и далека от совершенства, из-за чего Хуан не очень-то доверял этим приборам, но в случае с Эдди иных альтернатив просто не было.
— Последняя посылка от него, которую мы приняли, была из предместий Шанхая, где-то неподалеку от нового аэропорта, — добавил Хали.
Хуан поразмыслил над этой информацией.
— А нет шансов, что они планировали перебросить его по воздуху?
Макс Хэнли постучал чубуком трубки по зубам.
— Мы рассматривали такую возможность, но она не согласуется с тем, что нам известно о контрабандистах. Эдди пошел по пути нелегалов, найденных нами в контейнере. По идее, он должен последовать тем же путем.
— Но раз они теряют слишком много людей из-за пиратов, почему бы им не сменить тактику? — поинтересовался Эрик Стоун из-за ноутбука, стоящего перед ним на столе.
— Нам неизвестно, сколько из них перехватили пираты, — ответил Хали. — Не исключено, что найденные нами на «Кра» были первой перехваченной партией.
— Или последней соломинкой, — парировал Эрик, — и теперь змееголовы переключились на самолеты.
— Если у них уже есть морские средства доставки, переходить на авиацию будет непомерно дорого. Им потребуется совершенно новая инфраструктура.
Хуан позволил дебатам разыгрываться вокруг стола, но понимал, что они не дадут ответа. Пока не поступит сигнал от передатчика Эдди, они попросту ищут черную кошку в темной комнате.
— Ладно, довольно этого, — подвел он черту под тщетными дебатами. — Хали, увеличь число проверяемых спутников. Возможно, что сигнал Эдди перехватит еще чья-то птичка. Постарайся мыслить нестандартно. Проверь все, что может пересылать пакетные передачи.
— Я проверил логи, — ощетинился эксперт «Орегона» по связи. — Мои люди обшарили каждый спутник, проходивший в радиусе тысячи миль от Шанхая.
— Я не сомневаюсь в компетентности твоего персонала, Хали, — успокоил его Хуан. — Если бы Эдди находился в этом тысячемильном кругу, они бы его нашли. Но я не думаю, что он там. Теперь я хочу, чтобы вы удвоили радиус, искали его в пределах двух тысяч миль от Шанхая и, если его там нет, снова расширили радиус, пока не найдете.
Хали черкнул несколько слов в блокноте с логотипом «Корпорации».
— Будет сделано, босс.
Хуан помолчал, пока все взгляды не обратились к нему.
— Что же до моей вчерашней встречи, Шер Сингх, его сын Абхай и все, имеющие отношение к Утилизационной верфи «Карамита», в нашем официальном списке подозреваемых. «Маус» и его близнец принадлежат им. — Он встретился взглядом с Марком Мерфи. — Что напомнило мне… Что-нибудь о втором сухом доке, «Сури»?
Мерф схватил ноутбук Эрика и прокрутил мышкой несколько экранов.
— Вот оно. Судно русской постройки, куплено одновременно с «Маусом», но через другую сеть липовых компаний. Они совершили ту же ошибку, воспользовавшись услугами Рудольфа Исфординга, чтобы состряпать фасад. В отличие от «Мауса», «Сури» пока не занят никакой доставкой. Никто его не арендовал, никто его даже не видел. Он есть в списке Ллойда, но в последний раз его видели во Владивостоке, когда он еще ожидал новых владельцев.
вернуться25
«Монти Пайтон» — британская комик-группа, состоящая из 6 человек.
- Предыдущая
- 56/84
- Следующая