Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клинок для героя. Трилогия - Бадей Сергей - Страница 94
Вот уже инструменты поднесены к губам, и над поляной пронеслись чистые и приятные звуки, наполненные торжественностью и призывающие к вниманию.
Глава 22
А вот и делегация людей! Тоже подготовились ребята! Впереди три латника с флагами. Потом сама делегация. А сопровождает ее внушительный отряд тяжелой кавалерии. Кони ступают уверенно и твердо. И это при том что на них такая груда металла восседает! Постойте! Это же лэр Картопаль, собственной персоной! Помнится, он был личным вестовым его величества. Это же надо! Как человек поднялся за год. Кто там еще? …Ага! Фориэль. Ну, ему как посланнику – положено быть. …И граф Колмир тут? Прекрасно! Вот с кем я встречусь с удовольствием. Сначала выдавлю флягу эльфийского вина из Мармиэля, а потом и встречусь.
– Посланник его величества Сомара Пятого к эльфийскому правителю Нортоноэлю Светлому, – громогласно прозвучало над поляной.
Мечники взяли «на караул». Делегация спешилась и с достоинством направилась к помосту. Нортоноэль, показывая свое уважение, сделал несколько шагов навстречу. В общем, все по протоколу. Приятные улыбки на лицах, радость встречи и т. д., и т. п.
Делегация отправилась в Чертоги поболтать о том о сем. Парадные ряды распустили. А чего им делать еще? Остались только наш отряд и сопровождение делегации. Мы разместились в тени деревьев, ожидая дальнейших действий. Отряд людей тоже разместился, но на другом конце поляны. Я заметил, что вокруг них ненавязчиво появилось оцепление эльфийских лучников. Ничего такого! Просто ходят там, на цветочки любуются. Но уверен, если бы кому–то из людей приспичило отойти, то на его пути обязательно возникла бы преграда. Эта преграда, доброжелательно улыбаясь, поинтересовалась бы, какого лешего этому человеку на месте не сидится? И не вернулся бы он назад, дабы избежать всяких там недоразумений. И немудрено! Мы с Валеркой первые и единственные не эльфы, которые имели свободный доступ ко всей территории эльфийского поселения. Этого, с точки зрения эльфов, было более чем достаточно. Да и то – вспомнить, сколько копий при обсуждении этого вопроса было сломано!
Я подошел к командиру нашего отряда Лороэлю, который присел под деревом и лениво взирал на отряд людей.
– И что теперь?
– Ждем, – проинформировал меня он.
– Чего?
– Окончания переговоров, естественно. Это будет долго. По традиции, сначала будут долгие восхваления друг друга, перечисление всех славных совместных деяний, снова восхваления… В общем, скукотища та еще!
– Ну так бы и позвали после всего этого! У нас дел еще невпроворот!
Лороэль досадливо дернул плечом, показывая, что понимает, но ничем помочь не может.
Вздохнув, я вернулся к Семену и Валере, которые, удобно развалившись на травке, с азартом рассуждали о том, из какого материала лучше делать провода.
Действительно, делегация людей застряла в Чертогах на приличное время. Мы уже успели обсудить все вопросы и, устав от споров, просто сидели на месте, осоловело пялясь на все, что могло бы хоть на миг привлечь или отвлечь наше внимание.
Наконец появился Орантоэль. Он призывно помахал нам рукой. Лороэль быстро выстроил отряд, придирчиво осмотрел каждого воина и махнул рукой, призывая следовать за собой.
Мы вошли в зал собраний. Нортоноэль находился в кругу посланников короля и своего приближения и о чем–то беседовал с Картопалем. Чуть в отдалении за пюпитром восседал Мармиэль и что–то яростно черкал на большом листе пергамента. Рядом с ним стояли еще два эльфа, которые, свирепо поглядывая друг на друга, что–то подсказывали Мармиэлю. Орантоэль сразу направился к ним и присоединился к спору.
– Вот они! – Нортоноэль величественно повел рукой, показывая на наш отряд, который выстроился у двери зала.
Все обернулись к нам и некоторое время рассматривали наши стройные ряды. Так как я торчал, подобно одинокому персту в пустыне, то, естественно, взгляды людей остановились на мне.
Оторопь и недоумение постепенно стали главными чувствами, отразившимися на их лицах. Это и понятно! Человек? Да еще и в рядах эльфов?! Да еще и доспех, как у эльфов? Разве что из–за плеч не лук торчит, а добрый меч выглядывает. На Валерку пока особого внимания не обратили. Он стоял рядом, но ростом не выделялся.
Люди повернулись к Нортоноэлю в ожидании пояснений. Тот молчал и только довольно улыбался, наслаждаясь произведенным эффектом. Я так понимаю, что он поджидал Мармиэля, который как раз закончил марать лист пергамента и, поспешно выбравшись из–за пюпитра, направился к правителю.
– Да, ты, уважаемый посланник, желал высказать это в присутствии тех, кто принимал участие в той славной битве, – заметил Нортоноэль, бегло просматривая поданный Мармиэлем лист. – Вот они. Именно этот отряд принимал участие в отражении атаки бабуров.
– Благодарю тебя, Светлый! – кивнул в ответ Картопаль, не сводя взгляда с моей физиономии.
Ну не мог же он меня узнать! Я же тогда все время был в личине эльфа!
– Но прежде чем начать, разреши мне задать вопрос, – продолжил Картопаль.
– Сделай милость, – кивнул Нортоноэль.
– Вон тот высокий воин. Он вроде бы не похож на эльфа?
– Там есть еще один, не похожий, – спокойно ответил Нортоноэль. – Но тем не менее они из нашего народа. И пользуются всеми правами нашего народа, а также имеют обязанности перед нашим народом. Они принимали самое непосредственное участие в боях. Командир отряда, благородный Лороэль, очень высоко оценил их вклад.
Я заметил, как при этих словах перекосило лицо светловолосого эльфа. Помнится, что он был самым настойчивым противником нашего союза. Но, к счастью (в первую очередь, к счастью для него самого), он промолчал.
Лэр Картопаль тем временем вышел вперед и, развернув свой пергамент, начал читать с него речь:
– Его величество король Сарантона Сомар Пятый поручил мне высказать Светлому лесу и его правителю Нортоноэлю Светлому горячую благодарность за оказанную помощь в битве с бабурами. Его величество издал указ о награждении всех участников сей битвы со стороны благородных эльфов орденом Алой Звезды, с цепью и бантом. Кавалеры сего ордена пользуются всеми правами в соответствии с положением об орденах, выданным геральдической палатой его величества. Я также уполномочен пригласить правителя Светлого леса с дружественным визитом в Саринтию. Его величество желает лично высказать благодарность Нортоноэлю Светлому и обсудить некоторые вопросы, имеющие обоюдный интерес.
Картопаль свернул пергамент и отдал его графу Колмиру, стоящему справа и несколько позади лэра. Граф взамен передал ему сундучок с замысловатыми завитушками по поверхности. Картопаль извлек из кармана ключик и открыл его. К нему тут же пристроился кто–то из людей. Он подхватил сундучок и выразил готовность следовать за посланником.
Посланник короля направился к нам. Он каждому торжественно надевал на шею орден и вручал бант. Я начинаю гордиться эльфами! На лице ни одного из орлов отряда Лороэля не проскользнуло и тени эмоции. Я, так же сохраняя пофигистское выражение на лице, принял награду. Правда, мне пришлось наклониться, что делать, если рост Картопаля не позволял ему дотянуться до меня. Вот тут–то лэр и увидел Валерку, который довольно сопел в предвкушении награды. На пытливый взгляд Картопаля Валера ответил широченной улыбкой и неожиданно рявкнул:
– Служу отечеству!
Нижняя челюсть посланника визуально сменила свое положение. Обычно в таких случаях говорят, что она упала на пол. Но я не буду отступать ради красного словца от суровой правды жизни. Не упала челюсть, а жаль!
После краткой заминки, вызванной этим возгласом, слово взял Нортоноэль.
– Мы выражаем его величеству королю Сарантона Сомару Пятому нашу благодарность за столь высокую оценку наших действий. Я заверяю его величество, что мы, движимые союзными обязательствами, всегда будем выполнять свой долг в отношении людей. Также я с благодарностью принимаю приглашение его величества и постараюсь в ближайшее время нанести ему дружественный визит. О чем и написано в этом письме, которое я прошу посланника короля передать моему царственному брату. А сейчас я хотел бы выпить с вами бокал вина в знак нашего расположения к нашим гостям. Лороэль, ваши люди пускай тоже к нам присоединяются!
- Предыдущая
- 94/185
- Следующая
