Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный убийца (СИ) - Зимина Светлана Сергеевна - Страница 12
Леди Рана Деург Сашили была несомненно прекрасна, но большей стервы, наследник Александира не встречал.
Однако светское общество и его отец за эти сутки с редким единодушием решили, что из них двоих получается идеальная пара.
Грин серьезно начал задумываться о том, что он вообще делает на этом балу бездушных масок.
- О чем задумались, Ваша Светлость? - голос леди Раны выдернул его из тяжелых раздумий. Плохо, он так погрузился в размышления, что видимо потерял контроль над эмоциями и леди смогла прочесть часть из них. А ведь они оба кружили в парном танце.
Наследник Герцога моментально пришел в себя и склонился в поклоне:
- Простите меня, леди. Я...
- Только не надо мне врать, - тихий и яростный шепот, блеск черных глаз, заставил сбиться с такта. Но леди ловко замаскировала его неловкость. И заметила:
- Должна сказать, что я тоже не рвалась в этот танец, хотя и по несколько иной причине, чем ваша. Вас я заметила сразу. Вы просто светились среди всех этих бездушных масок лицемерия. Хотя и ваша маска тоже хороша, ни один человек не разглядит...
- С чего вы взяли, что это маска? - напряженно выдавил из себя Грин. Мысли уже больше лихорадочно не скакали, выстраиваясь в холодные стройные ряды плана. НИКТО не должен знать о нем правду.
- Я обладаю даром барда, - четное и откровенное признание леди сражает наповал, как если бы войска несут поражение, не успев даже выстроиться для атаки.
- Что?!..- горло пересыхает.
- Лорд Грин, может мы сделаем вид, что нашли друг друга и нам есть о чем поговорить? И удалимся с танцев? Иначе я все же не сдержусь и попробую вести сам.
Грин уловил оговорку моментально:
- Сам? - а глаза нехорошо прищуриваются.
- Именно, - темные глаза полыхнули пламенем.
- Что происходит? - Грин запнулся и уточнил. - Что бард делает, переодетый в женское платье, выдавая себя за дочь одного из уважаемых родов, на балу Великого герцога Лавани?
Ран оборачивается и почти оценивающе рассматривает стоящего перед собой аристократа. Потом медленно кивает собственным мыслям:
- Похоже, вы являетесь частью легенды.
И опять герцог улавливает правильную интонацию:
- Вы? О чем вообще идет речь?
-Вы и ваш кузен, - Ран облокотился на перила балкона. - а про легенду я и сам мало, что могу сказать, я просто бард, который идет по её следам, то бы запечатлеть в Песне.
Герцог резко выдыхает. Он не встречался с бардами, но он видел глаза, стоящего перед ним. И эти глаза... В итоге, он задал совсем иной вопрос, чем тот, что просился на язык.
- И то еще знает, что я ношу маску?
- Никто, - качает огненноволосой головой бард. - Я даже Марии не сказал, - он прикрыл глаза.
Грин с облегчением выдохнул:
- Слава богам! Но зачем ты открылся мне?!
Хитрая улыбка Рана, и чуть заметный блеск глаз:
- Все просто, герцог. Я вижу кое-что, что не видят другие, хотя и имеют глаза. А в этом городе слишком много слепцов. И в данный момент, вам просто необходимо пойти в зал и оторвать своего кузена от Марии.
- Не понимаю, - качает головой тот. И синие-синие глаза смотрят цепко, словно выискивают подвох. - Если вы ревнуете, то должны знать, что Алесандра интересуют только мужчины. К тому же кузен на дух меня не переносит...
Он замолчал на полуслове, когда видел плавное покачивание головой своего необычного собеседника:
- Неверно. Все неверно. Я же говорю город глупцов. Я бард - а барды не знают чувства ревности, только жажду обладания, но мы всегда делимся тем, чем обладаем. Поэтому ни он бард за всю историю Эмира так и не оказался связан узами любви. Мы слишком влюблены в Песню мира. Такого наше проклятие. Но Мария - это еще не понятный мне куплет. Этот малыш почти пугает меня, но это не страшно. Только я вижу, что его связь с вашим кузеном крепка, о это не любовь, и не страсть. Потому все эти ноты направлены в вашу сторону.
- Кажется, я тут где-то видел стул, - пробормотал герцог, правильно расшифровав речь барда. - Хотите сказать, Александр влюблен в меня?!
Спокойная улыбка в ответ и насмешливо блестят черные глаза:
- Как может быть влюблена женщина, которая слишком долго не знала любви.
- ЧТО?! - Гин почувствовал, как под ногами дрогнула земля. Этого не могло быть. Просто не могло быть... - Но... но. Вы уверены? - он чувствовал себя глупо, задавая этот вопрос.
- В чем именно? - улыбается тот и между приоткрытых губ мелькают кончики клыков. - в том, что Мария - парень, Александр - женщина, которая к тому же влюблена в вас? Абсолютно.
- Леди... то есть лорд Рану, чего вы добиваетесь, сообщая все это мне?
- Ран, - мягко отзывается тот. - Меня зовут Ран. И я не лорд. И я слишком четко вижу то, что горит на дне ваших синих глаз. И понимаю, что отголосок того же огня тлеет в Леди, притворяющейся мужчиной. И я не хочу, что бы Расу стало больно, когда это пламя сожрет её.
Кто такой Рас? - почти обреченно поинтересовался Грин, уже не надеясь понять. Он только чувствовал, как кружится голова.
- Насыщенный вечер? - сочувственно поинтересовался бард. - мне кажется для вас он еще не закончился. Лорд Грин... - и нет даже намека на улыбку.
- Сестра, - в дверях балкона появляется Лорд Урик. - Ты не злоупотребляешь обществом герцога? Ты та неожиданно его выкрала у общества.
- О, мы мило побеседовали с герцогом, - голос барда снова приобрел плавные мелодичные интонации леди. - но я действительно непозволительно долго занимала внимание герцога.. Прошу прощения.
- Ничего страшного, леди, - вымученно улыбнулся Грин, который вглядываясь в лорда Урика, внезапно понял, кого на самом деле видит перед собой. - Это была весьма познавательная беседа.
- Благодарю вас, Ваша Светлость, - Леди поклонилась, сверкая улыбкой понимания. И удалилась вместе со своим 'братом'.
Грин обхватил голову руками и застонал. Сейчас ему хотелось только одного, куда-нибудь исчезнуть и родиться в какой-нибудь другой семье и другом городе. Ни то ни другое не было выполнимо, поэтому он просто взял себя в руки, решительно тряхнулся и с трудом вернув маску, сорванную бардом, направился в залу. Отец наверняка уже недоумевает по поводу его отсутствия и раздраженно хмурится. А ведь сегодня важный вечер. И столько ее надо успеть седлать, особенно в свете новых приобретенных знаний.
- Любезный кузен, - Грин надменно смотрел на Александра. - не могли бы вы уделить мне толику вашего внимания?
- С чего бы это? - лениво отозвался младший герцог. - Я нахожусь в довольно приятной компании, и у меня нет желания её бросать ради вашего неприятного общества.
Окружающие его леди заулыбались, прикрываясь веерами.
Грин окинул всех холодным взглядом, и улыбки моментально исчезли. Никто не желал ссоры с наследником. Лишь Леди Марии все с той же отстраненной и загадочной полуулыбкой кошки.
- Это серьезно. И необходимо прежде всего вам, кузен. Потом вы сможете вернуться к своей приятной компании.
- О мои прекрасные леди, - раскланялся Александр. - вы меня простите, постараюсь вернуться побыстрее, что бы не дать вам заскучать.
И он последовал за Грином, который уже развернулся, пробираясь сквозь толпу придворных.
- Ну? - нетерпеливо хмыкнул младший герцог, когда они оказались наедине.
- Надеюсь, вы помните, что великий Герцог после ала пригласил нас обоих к себе дабы сообщить свое решение по поводу участившихся набегов орков?
- Еще бы я этого не помнил, - фыркает Александр. - весь вечер только об этом и пытаюсь забыть. Поему вы сказали, что это важно?
- Это и так важно, - отрезал Грин и тяжело взглянул на кузена. - У меня просьба к вам: постарайтесь сдерживаться, что бы не сказал Великий Герцог. В последнее время вы критикуете каждое его решение.
- Потому что все они одно безумнее другого, - расслабленная поза не обманула Грина.
- Предыдущая
- 12/34
- Следующая
