Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеркало мира (СИ) - Анфилатов Александр Николаевич - Страница 45
— Это было бы прекрасным выходом, уважаемый Анастагор, — Нелей слегка склонил голову в учтивом, благородном поклоне.
В ответ архимаг продолжил.
— Думаю, если вместо шестидесяти серебряных долей в год вы получите поместье — это будет более выгодно для нас всех. Вы Дхоу займете более высокое положение в городе, а казна Риналя сохранит средства. Смею предположить, Махесте не станет возражать…
— Но это не освободит от конфликта, а лишь укрепит положение, — уточнил Нелей.
Анастагор подтвердил:
— Да это так, но Леон уже не сможет просто напасть и убить, он будет вынужден сделать вызов на поединок по всем правилам, а вождь будет вправе отказаться…
— Тимоном может запретить поединок, если сочтет необходимым, — живо дополнил Нелей.
— Академия тоже может ходатайствовать о запрещении, если сочтет для себя нежелательным, — с готовностью уточнил Анастагор.
— Помилуйте, Наватаро, — возмутился Ярослав, — вы считаете, что я обязательно буду убит Леоном?
— Нет, если бы поединок был пешим, но Леон не станет сражаться пешим, это ниже его достоинства. Леон — всадник хумма, и вас убьет хумма. Думаю, вам стоить купить хумма и обучиться этому искусству…
Время уходило, и Ярослав вынужденно покинул собеседников, чтобы подготовить все необходимое для дальнейшей поездки в пансион Волшебное утро. Первым делом Ярослав подсчитал: им требуется надежная охрана. Лошади по прошествии трех дней окрепли и могли выдержать недалекое и неспешное путешествие. Трое тяжело вооруженных всадников и шестеро арбалетчиков станут надежной преградой на пути желания гамор отомстить за унижение. Кроме того требовалась помощь Анны в деле более полного оформления договора. Все вооружились до зубов, чем произвели неизгладимое впечатление на Нелея и Анастагора, которые еще никогда не видели рыцарскую конницу в полном уборе. Кони были закрыты попонами, потому как могли ожидать нападения хумма. Казбек, в отличие от остальных, для усиления нес чешуйчатую броню, именно на нем должен был вступить в схватку с хуммой Ярослав, если нападение все же последует. Сам он ехал впереди на обычной кобыле, сберегая силы Казбека. Следом — Труба в качестве оруженосца и Бомба — кутюрье. Анюту вез перед собой в седле Молчун. Арбалетчиками служили матросы из команды уже знакомые с работой механизмов. Стандартным порядком, медленно тронулись в путь. По происшествии малого времени колесницы с Нелеем и Анастагором быстро ушли вперед, но вернулись, не желая терять из виду спутников.
Глава 99
Пансион Волшебное утро представлял собой обширное поместье в пригороде. Вся территория обнесена каменной стеной с прочными воротами. Внутри — сады, площадки для игр, беседки, павильоны для отдыха и занятий. К подъезду красивого каменного двухэтажного дома вела мощенная дорога. Все ухожено и роскошно.
Ярослав, сойдя с лошади, поспешил внутрь следом за Анастагором. За ним едва поспевали Анна и Анюта. Охрана осталась ожидать снаружи, расположившись в тени аккуратно стриженых деревьев, окружающих центральный корпус пансиона. Их встретили метр Гринье, его помощницы — Критана, Фих и Коэс, воспитанницы разных возрастов: Олора, Зара, Эсхина, Мирина, Ликдама и Орфика. Причем Коэс не была человеком, а энолой. Ярослав сразу это заприметил, хотя ее уши были подрезаны, но овал лица четко указывал на принадлежность к лесному народу.
Анастагор лично всех представил, в том числе и учениц.
— Сакора мирано Дхоу наватаро, — смущаясь говорила каждая, делая замысловатый поклон.
Юные воспитанницы явно стеснялись грозного вида варвара, всего в броне и при оружии. Шпоры его звенели на плитах пола, едва он делал шаг.
Метр Гринье показался Ярославу вполне адекватным своему положению стариком, по земным меркам лет шестидесяти пяти. Достойным учителем с добродушным выражением глаз и открытым лицом. Он произнес без тени сомнения или предубеждения:
— Сакораа мирано Дхоу наватаро — рад приветствовать славного вождя в стенах нашего пансиона. Уверен, вы не пожалеете, доверив нам вашу племянницу. Мы не пожалеем ни сил, ни времени, чтобы воспитать знающего волшебника и достойного человека.
— Надеюсь на вас, — низко склонился перед учителем Ярослав. — Анюта — мое единственное сокровище…
Затем им показали пансион, провели по этажам и залам. На взгляд Ярослава — все очень достойно. Учебные комнаты, залы для танцев и приемов, лаборатории. Большая Библиотека заинтересовала Ярослава, он даже спросил разрешения посмотреть несколько книг. Затем — второй этаж, комнаты воспитанниц. Скромные помещения, в каждом — стол, кровать со свежим льняным бельем, платяной шкаф, полки для книг. Все просто, аскетично, ничего лишнего, но все необходимое присутствует и — надлежащего качества. Порядок идеальный. Ярослав не смог сдержать эмоций, хотя и понимал, что к его приезду тщательно готовились.
— Великолепно! — воскликнул он. — Поздравляю наватаро Гринье! Ваш пансион не оставляет желать ничего лучшего! Думаю, что не ошибусь, передавая в ваши руки свою единственную наследницу.
Анастагор, видя искреннее восхищение гостя, едко заметил:
— Признайтесь Дхоу, вряд ли собственный дом в городе обеспечит лучший комфорт вашей племяннице, чем Волшебное утро.
Ярослав выразил недоумение:
— Вы хотите, чтобы я нашел недостатки? Или разве дело в комфорте?
— Да, я знаю, — сразу согласился маг, слегка смутясь.
Ярослав тотчас продолжил:
— Дело в надежности охраны, ее достаточности, в безопасности.
— Отсутствие стражников, не означает отсутствие безопасности. Волшебное утро охраняет магия. Метр Гринье — один из лучших волшебников, посвятивший свою жизнь воспитанию подрастающего поколения.
— Согласен, возможно, но если есть такая возможность, зачем разлучать Анюту с семьей.
На это Анастагору нечего было возразить, и он жестом предложил продолжить осмотр.
Слова Архимага задели Ярослава, но причин жить Анюте в собственном доме было много, больше, чем он собирался озвучить. И даже не охрана главное. Главное — ежедневный контроль, наблюдение и воспитание. Возможность исключить какое‑то бы ни было чужеродное влияние. На что собственно пансион и рассчитан. А Ярослав не собирался оставлять ребенка на попечение аборигенов. С Анютой всегда должен был находиться кто‑то из землян и непрерывно вести процесс обучения в соответствии их представлениями. Сейчас это должны были быть Анна и Юля. Девушки образованные и способные передать свои знания и культуру другим. Ярослав не собирался допускать, чтобы Анюта превратилась в аборигена.
Осмотрели кухню и столовую, приготовленные обеды. Все чисто, опрятно, медная посуда начищена до блеска, но пища совершенно иная, иного приготовления, не то, что употребляемая землянами, но даже агеронцами.
— М…м, да…а, — странно выразил Ярослав, скроив кислую мину, чем сразу обескуражил Гринье.
— Что‑то не так? — поспешил прояснить Анастагор.
— Видите ли, — протянул Ярослав. — Мыть посуду холодной водой с золой у нашего народа — дурной тон. Разве трудно нагреть воду на огне и использовать моющие средства, мыло или хотя бы щелок. Смею предположить по отсутствию соответствующей посуды на кухне, моются девочки также холодной водой с золой. Метр Гринье поспешил оправдаться:
— Никак нет, Дхоу наватаро, девушки конечно моются холодной водой, но с мылом, есть и соответствующая статься расходов.
— Неужели трудно, при вашем можно сказать безграничном финансировании, устроить котел с горячей водой и подать водопровод в те помещения, где это требуется. Ну или просто на худой конец греть воду на огне и подавать в кувшинах.
Анастагор ответил слегка высокомерно, свысока:
— Употребление горячей воды считается непозволительной роскошью и вредит воспитанию.
— Ах так, — сразу сменил позицию Ярослав, — тогда конечно, но у нас все даже крестьяне моются горячей водой, и это не влияет на уровень воспитанности. Тем более девчонки не воины.
- Предыдущая
- 45/67
- Следующая
