Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секс и одинокий вампир - Макалистер Кейти - Страница 35
Я погрозила ему коротенькой толстенькой свечкой.
– Послушайте: никто – повторяю, никто – не имеет права подглядывать, когда мы с Кристианом… э-э-э… короче, когда мы вместе. Это всем понятно?
Эсме кивнула. Джем, скрестив по-турецки ноги, плавал в шести дюймах от телевизора. Элис принялась орать на керамическую статуэтку кошки, украшавшую книжную полку. Мистер Вугамс вылизывал свои интимные места.
– Хорошо. А теперь что касается тебя… – Я снова обернулась к Антонио. Он оперся о косяк двери и принял соблазнительную позу. – Мне пора бежать, так что некогда мне выслушивать твою историю и додумывать, какие дела тебе предстоит доделать, чтобы спокойно переселиться в мир иной. Значит, так: или ты даешь согласие смирно сидеть вместе с остальными в этой комнате и носу никуда не высовывать, или я привяжу тебя к этой свече.
Он уставился на свечу. В воске были примеси трав, и она издавала приятное благоухание, сродни ладану.
– А ничего более мужественного ты не нашла? Ничего более внушительного?
– Нет. Либо свеча, либо сидишь безвылазно в комнате. Выбор за тобой.
Он довольно изящно надулся, но тут же осклабился во весь рот.
– Я принимаю твое условие, пламенная моя, ибо живу лишь для того, чтобы угождать тебе.
– Ты давным-давно покойник, – напомнила я и схватила сумочку. – Ну, я пошла. Всем вести себя хорошо. Я скоро вернусь. И не забывайте о помпонах! Ослушники будут заточены в них на целую неделю!
Эсме охнула и прижала ладонь к щеке. Элис и Джем пропустили мои слова мимо ушей. Антонио оскалился еще сильнее и энергично задвигал бровями – наверно, считал, что это получается у него особенно соблазнительно.
– Сердце мое, не желаешь ли побеседовать со мной наедине в одной укромной комнатке, о которой знаю лишь я один? Это займет совсем немного времени, полчаса, не более. Ты скинешь с себя одежду, я тоже разоблачусь, а затем мы…
– Нет! Сиди здесь и веди себя как следует.
Он одарил меня таким взглядом, который, будь граф живым, растопил бы даже сталь.
– Ты не знаешь, что теряешь, но я буду терпелив. Скоро ты станешь моей! Скоро ты сама попросишь, чтобы я ублажил тебя, как и многих других женщин. – Он запнулся и что-то пробормотал себе под нос. – Конечно, эти женщины для меня ровным счетом ничего не значат! Я их всех позабыл, едва узрел твою ослепительную красоту!
Я устало вздохнула и жестом велела ему отойти от двери. Он примостился рядом с греческим бюстом, положил руки статуе на макушку, поставил на них подбородок. Будь он жив, он имел бы крайне обольстительный вид.
– О, ради всего святого… Ты покойник, Антонио. А я живая. Кроме того, Кристиан воплощает собой все, о чем только может мечтать женщина, так что твоей я быть никак не могу. Чем скорее ты выкинешь из головы эту вздорную мысль, тем лучше для нас обоих. Так что перестань бросать на меня жаркие взгляды, а к гульфику попробуй приложить лед. У меня есть дела поважнее, чем отбиваться от пятисотлетнего Ромео.
– Мое имя Антонио, а не Ромео, – горестно произнес он, вскинув на меня глаза обиженного щенка.
– Ха! – воскликнула я и хлопнула дверью прежде, чем он успел опять сделать мне какое-нибудь нескромное предложение.
Глава 11
– Сладких снов, Спящая Красавица, – фыркнула я и закрыла дверь ключом, который мне еще раньше дал Кристиан.
– Простите, мисс?
Я поспешно нацепила очки и улыбнулась Тернеру – он был одним из двух слуг, что заботились о Кристиане, когда тот останавливался в Лондоне.
– Ничего. Такси уже подъехало?
Тернер кивнул и смахнул наглую молекулу пыли, осмелившуюся приземлиться на перила.
Похоже, слуги Кристиана меня не одобряют. Впрочем, Кристиан поведал мне, что на него они тоже поглядывают искоса: мол, творческая личность с причудами – когда спать нужно, работает; и наоборот. Так что я решила не заморачиваться, как они отнесутся к моему неожиданному появлению и к очкам с затемненными стеклами. Пусть что хотят, то и думают. А Рокси-то хороша: утверждала, что он держит полный дом слуг, чтобы каждый день сытно есть…
Кристиан сообщил мне, что никогда не ужинает дома.
Всю дорогу в такси я размышляла, как выведать у Гарды нужные сведения так, чтобы она ни о чем не догадалась. Самое главное – выяснить, где они держат Себастьяна, но спрашивать об этом напрямик нельзя, иначе я себя выдам. Я решила разузнать о месте содержания уцелевшего привидения, о котором говорила Гарда. Наверняка Темный томится там же, где и призрак.
Привидение можно привязать к месту, в котором оно не обитало изначально, тремя способами. Способ первый: заключить в хранительницу и перенести оную в нужное место. Способ второй: выпытать у контактера имя призрака и взять его в плен (таким образом, в заложниках оказывается и дух). И наконец третий способ: н-да… об этом даже думать жутко. Призрак можно проклясть таким образом, что он навеки останется в отведенном ему месте. Медиум может освободить проклятый призрак, но для этого придется вызвать демона, с помощью которого было наложено заклятие. А о демонах я мало что знала – до сих пор как-то не приходилось иметь с ними дела.
Я надеялась, что Гарда все-таки использовала хранительницы, и старалась не думать о Кристиане и о пяти (теперь уже) призраках, которых я вызвала из небытия при помощи своего чиха.
Десять минут спустя меня проводили в тихий, по-спартански обставленный офис, оформленный в нейтральных серовато-коричневых тонах. Перешагнув порог кабинета Гарды, я ощутила легкое покалывание: верный признак того, что офис охраняют чары заклятия. Поскольку она сама меня пригласила, то защитный барьер меня пропустил. Даже шаг замедлять не пришлось. Я отметила, что Гарда способна создавать сильную защиту. Наверняка ее заклятия долго держатся – не то что мои.
– Эллегра, как же я рада снова вас видеть! – Она вышла из-за громадного письменного стола, чтобы поприветствовать меня. Я, как водится, протянула ей руку. – Ой, а вы не обидитесь, если я не стану пожимать руку? Последнее время я необыкновенно чувствительна и стараюсь не прикасаться к другим, когда в скором времени предстоит вызывать духа. Иначе меня совсем из колеи выбивает. Только не обижайтесь, прошу вас.
– Ну что вы! – Я слегка удивилась: значит, она тоже медиум! А скорее смахивает на психометриста: это люди, обладающие особой способностью – стоит им только прикоснуться к предмету, как они уже знают всю его подноготную. Медиум, который к тому же наделен способностью считывать информацию кончиками пальцев, явно обладает крайне мощной энергетикой. Не зря я сразу почувствовала себя рядом с ней так напряженно. – Я присяду, хорошо?
Она кивнула, и я примостилась на серовато-зеленый полосатый стул. Сама Гарда присела на краешек стола и принялась внимательно меня разглядывать. Мне стоило больших усилий не отшатнуться – так неприятен был ее взгляд.
– Выглядите отдохнувшей.
Я вспомнила недавнюю бурную ночь – какой уж там отдых! – и поспешно переключила мысли на другое. Хоть моя защита и прочна, все равно рисковать не стоит: вдруг Гарде удастся прочесть мысль о Кристиане? С тех пор как я перешагнула порог, она дважды ненавязчиво порывалась прощупать мое сознание.
– Спасибо. Я и вправду отдохнула и чувствую себя гораздо лучше, но я обещала Кристиану не вызывать сегодня духов от греха подальше.
Она встала и снова зашла за стол. От меня не ускользнуло, как она стрельнула глазами на квадратик черного стекла, проделанный в стене. Я приоткрыла сознание и почувствовала, что за стеной скрывается кто-то живой. Наверняка Эдуардо. Душу готова заложить, больше там быть некому. Короткие волоски у меня на затылке поднялись дыбом. Терпеть не могу, когда за мной шпионят.
– Ах да, ваш жених. Забыла, как его фамилия?
Она взяла ручку и замерла в ожидании над листом бумаги кремового цвета.
Я ответила не сразу – сосала щеку и думала.
– По-моему, я ни разу не упоминала при вас его фамилии. И, честно говоря, не понимаю, зачем вам это понадобилось. Я не люблю, когда лезут в мою личную жизнь, миссис Уайт. Мне очень жаль, что вчера вечером участие вынудило вас приехать в наш дом, но, смею вас заверить, обычно моя деловая жизнь никак не пересекается с жизнью личной.
- Предыдущая
- 35/66
- Следующая