Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой монастырь - Краснов Антон - Страница 70
— Оператор! — воскликнул Алькасоол.— Что там с подкреплением?
— Альд Каллиера недавно передал, что его отряд вступил в бой с сардонарами в основном транспортном отсеке, на подуровне Академии. Несут большие потери... При удачном стечении обстоятельств...
— Другие резервы?
— Из Ланкарнака, арламдорский Уровень, перебрасывается соединение в три тысячи воинов. Его ведет лично правительница Энтолинера, Обращенная,— доложил Эдер.— Сейчас они находятся на одном из плато транспортного... Перемещаются к нам.
— Дай картинку! Так... А Беллона?
— Альды и туны из числа беллонских Обращенных перебрасываются от Тридцатого озера альдманна Каллиара. Они еще не дошли до портала транспортного отсека на своем Уровне...
— Так... Этих можно отбросить, они определенно не успевают,— пробормотал Алькасоол,— никак не успевают.— Получив еще несколько подобных сводок от первого оператора Эдера, он резюмировал со спокойствием, неприятно удивившим его самого: — Ну что же... Если учитывать резерв, то рассчитывать-то мы можем только на людей Каллиеры, которые уже где-то на подходе. Потери... Потери очень значительные, истреблено больше половины наличного состава Академии — то есть те, кто был на месте в момент нападения.
— Есть еще одно неприятное соображение,— поднимая лицо от пультов управления, произнес Эдер.— Даже люди Каллиеры могут не пробиться через заградительные посты, выставленные сардонарами, начиная от ствола основного транспортного... Продвижение к Центральному посту чревато большими потерями. Но даже если пробьют — не факт, что уже не будет поздно.
Алькасоол сложил руки на груди и уставился перед собой невидящим взглядом. Сцепляя в мозгу обрывки разрозненных фактов, предположений, допущений, он пытался выйти на тот единственный план действий, который позволит спасти людей и дело Обращенных.
3Бой в медицинском отсеке стихал. Уцелевшие бойцы Ингера были оттеснены в боковую галерею и уже не могли серьезно воздействовать на общий ход этого сражения. У дверей Центрального поста возились несколько сардонаров, укладывая и приводя в боевое состояние вышибной заряд, находящийся в металлическом «гробу». Глаза Акила пылали. Он отошел от места скорого взрыва на добрую сотню шагов и теперь стоял у стены, окруженный полукольцом своих людей и сопровождаемый Ноэлем и магистром Ихилом. Поминутно к нему подбегали курьеры, вырвавшиеся с мест локальных схваток, и докладывали ситуацию. Последний из этих курьеров принес сообщение о том, что люди альда Каллиеры выиграли бой с крупным отрядом гареггинов и движутся по направлению к Центральному посту по резервной галерее, которая может быть расконсервирована только в исключительном случае. Резервная галерея параллельна стреловидному тоннелю и проходит...
— ...То ли под ним, то ли над ним,— закончил курьер.— Они выломали кусок в переборке, а за ней оказалась пустота. Отряд Обращенных ушел туда... Удалось узнать...
— Нуда,— произнес Акил,— то ли справа от тоннеля, а может быть, и слева. Рогатый череп Илдыза! Магистр Ихил, что это еще за новости? Что за резервная галерея?
Начальник основного транспортного отсека мотнул головой, в глазах его плавало недоумение:
— В самом деле, узнаю только сейчас... Все было рассчитано верно. От ствола большого транспортного до дверей Центрального поста по нынешнему раскладу им прорываться не меньше трех часов, даже если пренебречь их возможными потерями и представить, что они неуязвимы.
— Ты о чем мне сейчас говоришь?! — воскликнул Акил и шагнул к Ихилу, оказавшись с ним лицом к лицу.— Ты вот о чем мне сейчас говоришь? Чем ты собрался пренебречь?! Я спрашиваю тебя о резервной галерее и о том, откуда она вообще взялась! А еще о том, почему тебе все это неизвестно... я же вижу по твоему лицу! Вот что, магистр Ихил. Отвечай мне внятно: ты ЗНАЛ о существовании галереи, по которой сейчас должны идти люди Каллиеры?
— Нет,— угрюмо ответил тот.— Я дал тебе все сведения, которыми владею. Ума не приложу, как такое могло произойти.
— Значит, альд Каллиера знает больше тебя о планировке отсеков, галерей и других помещений при Академии? — спросил Акил и жестко сцепил челюсти, так что на скулах заиграли каменные желваки.
— Нет! — качнул головой Ихил.— Ему не может быть известно больше! Он попал в Академию позже меня, он занимает менее значительный пост, и не в Центре, а на периферии, на Уровне Арламдора. В конце концов, кому, как не мне, знать о тоннелях и шахтах тайных и явных!
— Ну вот видишь, ты сам все сказал,— со скрытой угрозой проговорил Акил и откинул со лба длинные рыжеватые волосы,— и сказал верно. Кому, как не тебе...
-Я...
— Подожди. У нас нет времени, но все-таки порассуждаем. Кому известно больше остальных о... Ну ты понял.
— Центральному посту, понятно,— с неохотой ответил магистр Ихил.— Первому оператору Эдеру, конечно. Алькасоолу, как главе Обращенных. Ингеру, который продолжает сражаться в сотне шагов от нас и до сих пор не взят!..— добавил он, и глаза его блеснули.— Очень много знали те, кто погиб в двадцать первом шлюзе в памятной нам всем битве. Но их нет. Тем не менее... -Что?
— Продвижение Обращенных по этой злополучной галерее, о которой мы и сейчас имеем очень слабое представление, может означать только одно,— сказал Ихил.
— Что же?
— Что в отряде Каллиеры есть кто-то более осведомленный, чем он сам.
— Это ж самому глупому демону ясно! Кто именно? Магистр Ихил нервно повел плечами:
— Ну... тут можно только гадать. Все наиболее высокопоставленные лица Академии должны быть здесь. Кто-то блокирован в своих отсеках и думает о продолжении сопротивления или капитуляции. Кто-то уже убит. На территориях мало иерархов Обращенных, да еще таких, чтоб были выше альда Каллиеры. Тем более что если я сам не знаю — то кто же?..
— Во имя Леннара! — машинально воскликнул многоустый Акил, стискивая мощные кулаки и поднося их к лицу, так что под одеждой его выпукло и зримо прокатились бугры мощных мышц.— Ничего! Скоро все будет ясно, как глаза ребенка!
При имени бывшего вождя Обращенных бледный магистр Ихил вздрогнул и отвернулся.
Гареггин Исо от дверей Центрального поста подал сигнал, что вышибной заряд уложен и подготовлен к взрыву. Акил и его люди тотчас же нырнули в нишу, за которой находилась дверь так называемой реабилитационной камеры, мощная, звукоизолирующая, герметичная. Но даже тут был слышен глухой рев взрыва, а пол под ногами содрогнулся, и зазвенели у стены какие-то пробирки, расставленные в длинные полупрозрачные ящики...
Недаром эрм Кериак-Йол, отвечавший за оружейные терминалы Академии, так противился применению взрывчатки в качестве вышибного заряда для атаки Центрального поста. Последствия взрыва в самом деле были впечатляющими: взрывная волна прокатилась по вспомогательному медицинскому отсеку, сокрушив на своем пути решительно все, разбив внутреннюю переборку и разнеся всю аппаратуру. Мощные вентиляционные трубы с идущими вдоль них кабелями, спускающиеся с потолочного перекрытия зала, были сорваны и разве что не завязаны узлом. Те из гареггинов, кто самонадеянно остался в зале и из предосторожности лишь отдалился на безопасное (по их разумению) расстояние, в большинстве своем пожалели. То есть пожалели те, кто выжил, тогда как, например, молодому гареггину Иоару, участвовавшему в переноске взрывчатки, снесло голову, а несколько его чуть более счастливых собратьев оглохли. В иной ситуации рыжеволосый вождь сардонаров был бы взбешен таким нерациональным расходованием ценного человеческого материала, все-таки создать, подготовить и выучить гареггина — это сложный и трудоемкий процесс. Но сейчас любая цена не казалась запредельной, потому что на кону стояло обладание Центральным постом Корабля и — всем миром. «Вы идете на приступ последней твердыни мира,— в свойственной ему высокопарной манере сказал соправитель Грендам, оставшийся единолично править Горном и Ганахидой,— не посрамите же своей чести!»
- Предыдущая
- 70/86
- Следующая
