Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукла - Макбейн Эд - Страница 32
Глава 9
Пол Блейни проверял и перепроверял полученные им данные, сопоставляя их с заключением криминологической лаборатории относительно состояния обгорелого остова машины. Поначалу лишь одна вещь не вызывала у него никаких сомнений. Было совершенно ясно, что где бы не было так обезображено тело Стива Кареллы, это никак не могло произойти внутри машины. Состояние самого трупа было, безусловно, ужасным – даже смотреть на него было трудно без содрогания. За годы работы медицинским экспертом ему не раз случалось иметь дело с ожогами самых разных степеней. В данном случае было очевидно, что тело подвергалось воздействию пламени в течение нескольких часов. Лицо было совершенно неузнаваемым, кожа на нем почернела и заскорузла, зубы – все до одного – куда-то исчезли. Кожа на туловище тоже обгорела и полопалась, все волосяные покровы оказались уничтоженными в огне, да и мышечные ткани во многих местах выгорели, обнажая обуглившиеся кости. Для того, чтобы тело дошло до его нынешнего состояния внутри автомашины, пожар должен был бы продолжаться по меньшей мере несколько часов. Однако по заключению лаборатории автомобиль, загоревшийся в результате взрыва бензобака, горел интенсивно и пожар длился очень недолго. Блейни пришел к выводу, что тело было подвергнуто воздействию огня где-то в ином месте и лишь потом помещено в автомобиль с намерением имитировать смерть в результате пожара, произошедшего от взрыва бензобака.
В обязанности Блейни, разумеется, не входило доискиваться до истоков преступления и разгадывать намерения преступников, и все-таки он никак не мог понять, зачем кому-то могло понадобиться тратить зря столько времени и сил. Ведь всем и каждому, особенно в преступном мире, должно быть ясно, что при пожаре автомобиля просто невозможно окончательно уничтожить намеченную жертву. Поэтому, будучи человеком весьма обстоятельным, он снова и снова возвращался к своим исследованиям, предпринимая одну попытку за другой. Причем все его старания никак не связаны были с тем, что труп на этот раз принадлежал полицейскому, да еще такому полицейскому, которого он хорошо знал. Труп, лежавший перед ним на операционном столе, вовсе не ассоциировался в его представлении с человеком, которого ранее звали Стивом Кареллой. Просто он столкнулся с патологической загадкой.
И загадка эта никак не поддавалась решению. Целый рабочий день в пятницу она не давала ему покоя.
Берт Клинг сидел в полном одиночестве в дежурном помещении, когда зазвонил телефон. Он снял трубку.
– Детектив Клинг. Восемьдесят седьмой участок полиции.
– Берт, это говорит Пол Блейни.
– Привет, Пол, как поживаешь?
– Спасибо, отлично. Кто там у вас занимается делом Кареллы?
– Мейер сейчас занят им. А в чем дело?
– Можно позвать его к телефону?
– Сейчас его нет здесь.
– Ты, знаешь, я полагаю, что дело у меня к нему весьма важное, – сказал Блейни. – Не мог бы ты сказать, где мне поймать его?
– К сожалению, я не знаю, где он.
– А если я передам тебе, в чем дело, то ты сможешь как-нибудь сообщить ему об этом еще сегодня вечером?
– Конечно, – сказал Клинг.
– Я тут занимался посмертным вскрытием, – сказал Блейни. – Я весьма сожалею, что никак не мог ранее связаться с вами, но дело в том, что результаты вскрытия и последующих анализов оказались довольно противоречивыми, а в таких случаях приходится быть очень осторожным с выводами. Мне не хотелось давать заключение, которое могло бы направить вас по ложному следу, ты понимаешь, о чем я говорю.
– Да, конечно, – сказал Клинг.
– Вот в этом-то и дело. И теперь, если у тебя достаточно времени, мне хотелось бы объяснить, как я поэтапно пришел к своим выводам. Хочу заявить тебе сразу же, что сейчас я абсолютно уверен в полученных результатах. Ты, наверное, и сам понимаешь, насколько это важно, и поэтому мне совсем не хотелось бы, чтобы создалось впечатление, будто мои выводы построены на догадках или неподтвержденных предположениях и уж, во всяком случае, не в таком серьезном деле.
– Я подготовил карандаш и бумагу, – сказал Клинг. – Выкладывай, что там у тебя.
– Ну, во-первых, сравнительный анализ состояния автомобиля и трупа указывает на то, что тело обгорело где-то в ином месте и подвергалось воздействию огня весьма продолжительное время и лишь после этого было перемещено в автомобиль, где его и обнаружили. На этот счет у меня имеются новые лабораторные данные, которые полностью подтверждают сделанный мною вывод. Я направил в лабораторию образцы посторонних включений, которые были обнаружены мной в обугленных мышечных тканях. Анализ подтвердил, что эти включения представляют собой кусочки древесного угля. Следовательно, это позволяет прийти к заключению, что тело было обуглено в пламени огня, поддерживаемого дровами, а вовсе не в пламени вспыхнувшего бензина, как это было бы в случае, если бы тело обгорело при пожаре автомобиля. Я мог бы высказать предположение, что тело было сунуто головой в очаг.
– А почему ты так думаешь?
– Верхняя половина тела обгорела весьма значительно, тогда как ниже пояса ткани сохранились почти нетронутыми. Я пришел к выводу, что верхняя половина тела была сунута в очаг и подвергалась воздействию огня в течение нескольких часов, а, возможно, и в течение целой ночи. Более того, я рискну утверждать, что человек этот был убит до того, как тело его было подвернуто воздействию огня.
– Он был убит раньше?
– Да, я проверил его дыхательные пути в надежде разыскать там примеси горения, а также провел анализ крови на наличие карбоксигемоглобина. Наличие того или другого указывало бы на то, что жертва была жива, когда попала в огонь. Однако ни того, ни другого мне обнаружить не удалось.
– В таком случае, как же он был убит?
– Тут мне пока приходится ограничиться предположением, – сказал Блейни. – Сохранились некоторые признаки гематомы и, кроме того, раздроблены кости основания черепа. Но все эти признаки могли возникнуть и после наступления смерти или в результате воздействия огня, поэтому я не считаю себя вправе утверждать с полной определенностью, что смерть наступила в результате тяжелого удара по голове, хотя предполагать это у нас есть все основания. Давай поэтому пока ограничимся утверждением того бесспорного факта, что он был мертв до того, как его сунули в печь.
- Предыдущая
- 32/56
- Следующая