Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Часограмма - Щерба Наталья Васильевна - Страница 47
— Захарра! — предупреждающе выкрикнул Фэш, и та пристыженно втянула голову в плечи — видать, проговорилась.
Диана тут же вскинулась:
— А кто это, Шакл? Давайте рассказывайте, раз уж начали.
— Да полный отморозок, — нехотя произнес Фэш, скорчив Захарре недовольную гримасу. — Он не живет в замке, приходит только к Астрагору… Его появление в Змиулане считается плохим знаком.
— Шакл выполняет всякие мерзкие поручения… — добавила Захарра.
— Мерзкие? — иронично поднял бровь Маар. — И чем это таким мерзким занимаются в Змиулане?
— Короче, он наемный убийца, — оборвал его Фэш. — Конечно, по слухам, ведь никто не видел его… гм… за работой. Но когда он приходит к Астрагору, все боятся, особенно если кто-то провинился… Если бы ты видел его рожу, то так бы не улыбался.
— Я тоже всяких видел, — ничуть не сконфузился Маар. — Ты даже не представляешь, в какие трущобы иногда заносит нас с дедом…
— Шакл — он не просто страшный, — произнесла Захарра. — Он извращенец… Жестокий, злой, абсолютно не знает жалости. Я помню, он сломал Феликсу руку за то, что тот показывал у него за спиной простой кукиш.
— И Шаклу ничего не было за это, — мрачно продолжил Фэш. — Феликс тоже дурак — поспорил с Войтом, что сможет…
— Да Войт его и сдал небось, — презрительно скривилась Захарра.
— Ладно, давайте не будем в такой хороший вечер о трущобах и наемных убийцах, — остановила их Диана. — Давайте лучше я расскажу, как празднуют в Белом Замке Феерию или, попросту говоря, День фей…
* * *Время пролетело незаметно, начали сгущаться сумерки, — над водой поплыл редкий, сиреневый туман. Фэш, за все это время не обращавшийся напрямую к Василисе, вдруг повернулся к ней:
— Скажи, а ты пробовала запускать свой тиккер над обломком?
Василиса безразлично пожала плечами, но втайне обрадовалась его вопросу.
— Да, и не раз. Правда, ничего не получается.
— Покажи, как ты это делаешь, — вдруг попросил Ник. — Я знаю, тебе нельзя использовать часовой флер без надобности, но жутко интересно посмотреть.
— Да сейчас можно, никто, кроме нас, не увидит, — неожиданно поддержала Диана.
Захарра и Маар молча смотрели на Василису, ожидая ее ответа.
Взволновавшись от всеобщего внимания, девочка осторожно сняла медальон с шеи.
— Я пробовала запускать тиккер и над обломком, и над монеткой из лондонской башни, но они молчат, — начала она. — Только над монеткой вьются мантиссы из комнаты башни — там, где она лежала, по всей видимости, долгое время.
— А ты не пробовала раскрутить тиккер над картой? — снова спросил Фэш.
— Можно поставить на карту и монетку, и ржавый обломок, — с жаром добавила Захарра.
— И заглянуть в их общее будущее, — согласился Маар. — Если оно у них есть, конечно.
Василиса пораженно оглядела друзей. Ей как-то не приходило в голову, что можно раскрутить тиккер сразу над несколькими вещами. Да и Миракл еще не говорил об этом. Наверное, вначале она должна была научиться работать с одним предметом.
— Только чтобы заглянуть в будущее да еще нескольких вещей, потребуется гораздо больше часовой энергии, — добавил Фэш. В его глазах появился знакомый ироничный огонек, и Василиса не стерпела:
— Да уж постараюсь. — Она подняла одну бровь, в точности копируя его насмешливую манеру.
На скатерти-коврике расстелили карту, сверху положили монетку и ржавый обломок. Ребята расселись вокруг, а Василиса, встав на колени, запустила над предметами тиккер по часовой стрелке. Оставалось надеяться, что Миракл не прознает о том, что она заглядывала в будущее…
Привычно быстро закружились над инерционным куполом цифры часового флера, вызывая первые бледные тени. Под любопытными взглядами друзей Василиса попыталась максимально сосредоточиться и уйти сразу далеко вперед, отматывая за один круг не минуты, а часы, хотя это действие отнимало в разы больше часовой энергии.
К всеобщей радости, мантиссы появились сразу и над старым эфларом, и над обломком. Их тонкие дымчатые струйки не спеша вились под куполом тиккера, постепенно сплетаясь в общий узор.
Боясь сбиться с ритма, Василиса изо всех сил поддерживала равномерное кручение тиккера, предоставляя разглядывать общую мантиссу остальным. Она боялась отвлечься, чтобы не спугнуть проявившуюся так детально и в цвете картинку.
— Это часовой механизм! — первой высказалась Захарра. — Вон качается стержень маятника… Наверняка это башня!
— Смотрите, да это же Василиса! — изумленно воскликнул Ник. — По-моему, ты что-то разглядываешь… Ого! Теперь ты раскручиваешь над какой-то книгой свой медальон…
— Ты уверен? — поразилась Василиса, не отвлекаясь от кручения тиккера. — А что я сейчас делаю? Миракл рассказывал, что в будущем картинки идут беспорядочно, вне времени, вылезая одна впереди другой. Поэтому будущее так сложно предсказать…
— Теперь ты читаешь книгу, — напряженно произнес Фэш. — Большая такая, с металлическими застежками.
— Это похоже на альбом… с картинками, — неуверенно предположила Захарра. — Или часограммами, нет?
— Там есть большой сундук… — внесла лепту в обсуждение Диана. — Сундук деревянный, старинный, окованный широкими железными полосами…
— Я вижу красную дверь, железную, — подал голос Маар. — А еще там два продолговатых белых фонаря, похожих на светящиеся трубки. Вот, как раз в проеме двери появляется Василиса… Или это не она? Вроде бы поменьше ростом…
— Уверен, это комната с огромным часовым механизмом, — заявил Фэш. — Только вот что это за башня?
— Я такой не припомню, — растерянно покачал головой Маар. — Чтобы с красной дверью, хм…
Внимательно вслушиваясь в реплики друзей, Василиса пропустила тот момент, когда начала слабеть. Она вдруг почувствовала, что у нее сильно кружится голова, а светящийся купол тиккера неожиданно раздвоился, расстроился и — пошел хороводом вокруг ее головы. Пальцы, сжимавшие цепочку медальона, онемели настолько, что Василиса, сама того не сознавая, выпустила его из рук. Лишь тиккер коснулся земли, мантисса развеялась — Василиса только и успела увидеть, как кто-то открывает узкую, ярко-красную дверь, а позади, освещая темный силуэт входящего, светит матово-белый фонарь.
— Василиса, ты как, в порядке? — Диана участливо обняла ее за плечи.
— Немного тяжелее прошло, чем обычно, — пробормотала девочка. У нее возникло ощущение, как будто она только что перетаскала на своих плечах добрую тысячу тяжелых камней.
— Никогда не видел такого, — высказался Ник. Его глаза сияли от восторга. — Значит, ты и вправду можешь узнать прошлое и будущее любых вещей!
— Что Василиса сейчас может, так это грохнуться без сознания, — остудила его пыл Диана. — Давайте вернемся в замок… А то, что видели, потом обговорим, в спокойной обстановке.
— Со мной все в порядке, — немного севшим голосом произнесла Василиса. — Похоже, эта мантисса из будущего действительно забрала много энергии… Но вы запомнили приметы, да? Это точно была я?
— Ты-ты, не сомневайся, — заверил Фэш. — Такая вся растрепанная… Давай я перенесу тебя прямо в комнату?
— Давай лучше я, меня клокеры не остановят, — тут же предложил Маар под недовольным взглядом Фэша.
Но Диана осадила обоих:
— Нет, ни в коем случае. Если увидят, что Василиса слаба, то сразу всполошатся… Лучше я пойду с тобой и прослежу за твоим состоянием, ага?
— Да со мной все в порядке, — запротестовала Василиса и вдруг широко зевнула. — Серьезно. Похоже, мне просто надо поспать…
Не успели ребята подняться по мраморным ступенькам лестницы в парк замка, как их мгновенно окружили клокеры. Оказывается, к каждому из гостей уже приставили по два механических охранника.
После короткого позднего ужина, мигом придавшего Василисе недостающие силы, ребята разошлись по комнатам, предварительно договорившись завтра после праздника собраться в Зеленой комнате и обсудить сегодняшний эксперимент.
ГЛАВА 14
НОЧЬ
За распахнутым настежь окном шелестел ветер, то поднимаясь, то вновь пропадая в лабиринтах кустов и дорожек ночного сада. Где-то под каминной полкой монотонно трещал сверчок, убаюкивая, успокаивая… Рассерженно и сонно бормотали догорающие угольки в камине.
- Предыдущая
- 47/83
- Следующая
