Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 155
ЛЕГОЛАС: Элди, боюсь, что да.
ЭЛЛАДАН (плюет): как меня это задолбало...
(падает в шезлонг и лежит там неподвижно до темноты, даже ужинать не идет)
ЭОМЕР: Мантас, конечно, урод, но и эта штукенция нам тоже нужна.
ЭОВИН: да-да. Мне надоело, что каждый раз приседаешь и смотришь, чтоб скорпион за задницу не цапнул.
ХАЛДИР: Эовин, как ты можешь говорить о клозете, когда владычицы с нами нет?
ЭОВИН: а что? Ты бы хотел, чтобы я говорила о клозете при ней?
ХАЛДИР: нет, но...
ЭОВИН: Глэд, конечно, жаль... с ней мне расстаться хотелось меньше всего. Но и туалет тоже вещь нужная...
ЭОМЕР: ладно, харэ трепаться. Борыч, Арыч, Турка, давайте отнесем это в кусты, не торчать же клозету посреди публичного места...
(названные молча помогают ему отнести туалет в кусты - даже Келегорм молчит, так его ошеломил уход Галадриэль.
После передислокации туалета Боромир и Арагорн, грязно ругая Мандоса и вообще, берут лопаты и идут закапывать старый туалет, а Келегорм садится за Скатерть и уныло пьет мирувор. Леголас и Халдир лезут на талан и там страдают, Мерри тоже ходит как неприкаянный, Тхуринэйтель печально лежит в воде у берега, а Эовин идет обследовать новый туалет. Эомер валится загорать. Некоторое время спустя Скатерть грустно зовет всех на ужин)
СКАТЕРТЬ: Эй, народ... меня после ужина забирают, так что не тяните, давайте садитесь...
(Все, кроме Элладана, сползаются к столу и молча едят. Сердобольный Халдир относит еду Элладану, но тот делает вид, будто спит, и Халдир, тяжко вздохнув, уносит еду обратно.
После ужина, как только Мерри (он был последним, кто оставался за столом), кряхтя, выполз из-за стола, поддерживая изрядно округлившийся животик, Скатерть на прощанье помахала бахромой и исчезла.
Племя расползлось по своим спальным местам, как только село солнце).
День двадцать шестой
(Первым проснулся, как ни странно, вовсе не Мерри, а Элладан. Он проверил погреб, вытащил оттуда кое-какие запасы и стал готовить завтрак. Пока завтрак готовился, Элладан подмел территорию, потом сходил за водой, потом, сняв с огня еду, расставил ее на столе. Солнце как раз показалось из-за горизонта. Элладан закопал недозакопанный мусор, и опять улегся в шезлонг.
На талане просыпается Леголас.)
ЛЕГОЛАС (задумчиво глядя на Келегорма): привязать, что ли, его волосы к дереву?
КЕЛЕГОРМ (открывая глаза): и тебе не надоело, чокнутый синда?
ЛЕГОЛАС (радостно): такое никогда не надоедает!
ХАЛДИР (уныло): Леги, за те три тысячи лет, что я живу на свете, ты - единственный эльф, который сумел одновременно стать моим лучшим другом и надоесть мне хуже прошлогодних лембасов...
ЛЕГОЛАС: да, я - такой! Единственный в своем роде.
КЕЛЕГОРМ: знаешь, синда, я почему-то не удивлен, что ты у твоего папы - единственный сын. Наверняка одного тебя ему более чем достаточно.
ЛЕГОЛАС: хм... а ведь правда. При всем том, что папа - страшный бабник, я почему-то единственный сын. Непорядок!
КЕЛЕГОРМ: почему же? Как бы я хотел бы быть единственным сыном своего папы!
ХАЛДИР: это почему же? По-моему, иметь братьев - это хорошо. Даже таких, как Орофин и Рамил.
КЕЛЕГОРМ: Но не таких, как Курво, Морьо или Майтимо... Ну ладно, на близнецов я согласен. Они безвредные, хотя и доставучие. А вот остальные... Майтимо думает, что он самый крутой, и что, если у него самые большие кулаки в семье, самый высокий рост и он от груди жмет полтонны сто раз - то ему все можно. Морьо, сволочь такая, вообще непонятно что о себе возомнил, а главное - непонятно с чего, а Курво считает, что раз он весь в папочку пошел, то имеет право всеми (кроме Майтимо, разумеется) командовать. От Макалаурэ вреда особого нет, но какой же он унылый...
ЛЕГОЛАС (предельно серьезно): а по-моему, несмотря ни на что, тебе повезло с братьями.
(Келегорм недоуменно смотрит на Леголаса, но ничего не говорит. Пожимает плечами и слезает с талана. Халдир - за ним. Спустя некоторое время Леголас тоже слезает с талана и все вместе эльфы идут ловить рыбу, которую планируют засушить.
Через пятнадцать минут из палатки, отчаянно зевая, выполз Мерри, и, как зомби, с закрытыми глазами направился к кухне. Сел за стол)
МЕРРИ: Скатерть, доброе утро... Скатерть?!
(открыл глаза, вспомнил, что Скатерть вчера забрали)
МЕРРИ: ну вот... почему все хорошее не длится долго?!
(Не замечая завтрака, бурчит, берет корзину и идет к морю - собирать ракушки и крабов. От его бурчания опять просыпается Элладан, потягивается, быстро делает зарядку и снова уходит за водой. Следом просыпается Арагорн, как раз когда мимо него проходит Элладан)
АРАГОРН: Элди, доброе утро.
ЭЛЛАДАН: и тебе того же...
АРАГОРН: что так мрачно?
ЭЛЛАДАН: я надеялся, что свалю отсюда.
АРАГОРН: ну так чего же - Мандос сказал, что конкурсы на выбывание будут каждый день. Так что сегодня у тебя все шансы. Проиграй конкурс, и все дела.
ЭЛЛАДАН: поддаваться - неспортивно.
АРАГОРН: ну ты хоть определись, чего ты конкретно хочешь: свалить отсюда или спортом заниматься.
(дальше они молча идут за водой. Когда возвращаются, все уже сидят за столом, а над костром булькает в котелке добыча Мерри)
ЛЕГОЛАС: Наконец-то вы явились. Давайте, что ли, уже трескать...
(Как ни странно, завтраку ничто не помешало. А вот после завтрака Элладан опять начал раздавать указания)
ЭЛЛАДАН: Так, Мерри и Эовин моют посуду. Тхуринэйтель, Леголас и Халдир чистят рыбу. Боромир колет дрова, Арагорн, я и Келегорм идем на охоту. Эомер идет за водой.
ЭОМЕР: да ну нафиг. Уже утром воду носили!
ЭЛЛАДАН: ничего, зато к обеду и ужину не придется.
(Бурча, Эомер идет за водой).
ЭОВИН (моя посуду): какой хороший сегодня день!
ЭОМЕР (уже вернувшись и от нечего делать принимаясь скоблить ножом стол): с чего ты решила?
ЭОВИН: может быть, я сегодня проиграю конкурс и отправлюсь домой.
ЭОМЕР: так ведь там Фарамир.
ЭОВИН: ну и что?
ЭОМЕР: так он же злится, что ты ему с эльфиком изменила?
ЭОВИН: а ну его в болото. Что я, другого себе не найду? Вот, говорят, у нового ангмарского короля жены нет. Вот и пошли к нему сватов. Я не против буду. А Фарик, если он такая ревнивая сволочь, пусть утрется.
(Эомер хмыкает, Эовин, покончив со сковородкой, идет купаться. Тхуринэйтель, закончив чистить рыбу, крутит пальцем у виска и тоже идет купаться)
ЛЕГОЛАС: в самом деле, скорей бы она свалила отсюда и перестала быть для всех головной болью...
ЭОМЕР: ну, по крайней мере, для феаноринга - перестала. Ему вроде как даже понравилось.
МЕРРИ: смотри, не ляпни этого при нем. А то еще убьет... от радости.
ЭОМЕР: малый, ты чего?
МЕРРИ (оттирая кастрюлю-ведро песочком от копоти): а ничего. Только Турка, по-моему, совсем не обрадовался тому, что твоя сестрица его отъездила.
(интересный разговор прерывает появление охотников с кабаном. Приходит Тхуринэйтель и начинает помогать потрошить кабана, а эльфы нанизывают рыбу на нитку. Глядя, как равнодушно Леголас протыкает рыбам глаза, протаскивая сапожную дратву, Боромир невольно вздрогнул.
Тем временем Халдир и Элладан начинают варить обед. Все какие-то унылые и скучные, поэтому разговоров нет до самого обеда.
Наконец, Элладан стучит поварешкой в сковородку, и все садятся кушать)
ЛЕГОЛАС: не хочу портить аппетит, но мне очень интересно, что сегодня нам придумал Мандос.
ЭОМЕР: заткнись, эльфик, а то накличешь.
БОРОМИР: да чего там, тут от нас ничего не зависит - могильщик все равно явится, хотим мы того или нет.
ЭЛЛАДАН: ну тогда ешьте быстрее, пока нам дают.
(все следуют совету и быстро опустошают миски. Мерри разливает чай, и только племя успевает сделать последний глоток, как появляется Мандос)
- Предыдущая
- 155/194
- Следующая
