Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 164
КЕЛЕГОРМ: а репа тут причем?
МЕРРИ: у нас такой обычай. Когда сватается кто-то к девушке, если ее родители не против, они подносят парню пирог сладкий, а если не против, но хотят свои условия поставить - то пирог будет с капустой или там с грибами, а если против - то подносят репу. Большую. И желательно такую, чтобы парень ее еле нести мог.
КЕЛЕГОРМ: какое-то издевательство. Причем здесь родители? Свадьба - это личное дело женщины и мужчины.
ЛЕГОЛАС: ну так то у нас, у эльфов. А у хоббитов, видишь, все по-другому.
МЕРРИ: жаль, что я - не эльф...
(с горя берет еще две конфеты и запихивает их в рот. Боромир наливает ему еще чаю)
БОРОМИР: слушайте... я насчет сватовства. Может, кто из вас, эльфиков, знает, как к Тхури с этим подкатить?
(Леголас поперхнулся чаем, Халдир выронил конфету. Келегорм поставил чашку на стол и пристально посмотрел на Боромира. Эомер и Мерри - тоже)
КЕЛЕГОРМ: ты что, человек, с ума сошел?
БОРОМИР: нет. А что?
КЕЛЕГОРМ: во-первых, она - вампирка...
БОРОМИР: ну так и что, ей же кровь пить не обязательно, ей и секса хватит, она сама говорила... а если не хватит, всегда можно донорскую купить, консервированную.
КЕЛЕГОРМ: во-вторых, она - прислужница Саурона
БОРОМИР: на пенсии!!! И потом, вы видели, во что превратился Саурон? Плюнуть и растереть!
КЕЛЕГОРМ: и в-третьих, она балрог знает на сколько тысяч лет старше тебя.
БОРОМИР: наплевать. Старухой она не выглядит, и потом, эльфийки, которые выходили замуж за людей, тоже все были старше их и намного.
КЕЛЕГОРМ: Боромир, есть еще и в-четвертых. Она способна превращаться в огромную летучую мышь.
БОРОМИР: ну и что? Это даже пикантно.
ЛЕГОЛАС (откашлявшись): я всегда знал, что ты извращенец!!!
БОРОМИР: да ну вас. Вы по делу скажите хоть слово!
ХАЛДИР: я думаю, что Тхуринэйтель - такая же женщина, как и все остальные женщины. То есть, наверное, если ты ей преподнесешь колечко и предложишь руку и сердце, она, может быть, и согласится.
БОРОМИР: а если нет?
ЭОМЕР: ты что, только вчера из детских трусов выпрыгнул? Всему тебя учить, что ли, надо? Цветы ей дари, в кино води, это для начала. Потом можно коня хорошего подарить, колечко бриллиантовое. Манто из горностая. Ну ты понял.
МЕРРИ: и пирожные!!! Не забудь про пирожные!
ЭОМЕР: с пирожными я был бы осторожен... хотя... раз она вампирка, ей фигуру блюсти не надо, так что можешь попробовать.
БОРОМИР: Вы думаете, с ней сработают все эти приемы? С обычными бабами - ясное дело...
ЭОМЕР: ну тебе ж никто не мешает попробовать. А вдруг получится. И потом, тебе-то хорошо. Ты можешь кого угодно в жены взять. А вот мне-то что делать, к кому посвататься, когда от Рохвен отделаюсь?
ЛЕГОЛАС: Одно только могу тебе сказать, Эомер: если вдруг надумаешь к эльфийкам, то лучше сначала позаботься о том, чтобы в твоем замке были центральное отопление, канализация и водопровод.
ЭОМЕР: ты нас что, совсем за дикарей держишь? Отопление мы недавно сделали. А водопровод и раньше был. А сейчас канализацию строим, только вот не знаю, как теперь-то, со всеми этими долгами... но все равно я ее доделаю.
БОРОМИР: ну не знаю, Эомер, к кому тебе посвататься... Говорят, у князя Дол-Амротского дочка красивая. И вроде даже как у нее где-то там далеко эльфийские предки были...
ЭОМЕР: ты думаешь, князь мне оглобли не завернет?
БОРОМИР: а почему он должен их завернуть?
ЭОМЕР: обидится, к примеру, что я вот такой... женился сначала на Рохвен, а только потом...
(внезапно появляется Мандос)
МАНДОС: Извините, Эомер, но я вас перебью. Доброе утро, барракуды.
МЕРРИ: доброе, доброе.
МАНДОС: как интересно. Вы впервые мне не перечите.
МЕРРИ: да так что-то, лень просто.
БОРОМИР: вот что, Мандос. Вы, пожалуйста, ближе к делу.
МАНДОС: какой вы нетерпеливый, Боромир. Хорошо. Я пришел объявить вам конкурс. Но иммунитет будет присуждаться не мною, а телезрителями - конкурс покажут в прямом эфире, и все зрители будут голосовать за каждого из вас в смс.
БОРОМИР: это нечестно.
ЭОМЕР: почему, Борыч? По-моему, очень даже честно.
ЛЕГОЛАС: правильно. Я зрителям больше, чем Мандосу, доверяю. Итак, в чем там конкурс?
МАНДОС: для начала мы проследуем на привычное нам конкурсное место.
(щелкает пальцами, и все оказываются на пляже у мыса. Там находится много всякого)
МАНДОС: сегодня каждому из вас предстоит показывать боевые искусства. Сначала нужно разбить - без оружия и прочих приспособлений - вот эти стопки черепиц.
МЕРРИ: это нечестно!!! Я самый мелкий! И самый слабый, а все тут очень крутые!!!
МАНДОС: Мерри, вы ведь владеете хоббитскими боевыми искусствами. Это во-первых. Во-вторых, как вы сами постоянно подчеркиваете, вы помогли принцессе Эовин убить главного назгула. А на это мало кто способен. Так что ваши заявления о несправедливости этого конкурса не принимаются.
(Мерри открывает и закрывает рот, от возмущения не в силах сказать ни слова)
МАНДОС: далее. Следующий этап - вы получаете привычные вам клинки и рубите этими клинками свечи, так, чтобы они при этом не погасли. Это нужно сделать как можно быстрее и аккуратнее.
ЭОМЕР: это тоже нечестно. Эльфики в этом деле круче всех.
МАНДОС: вот мы это и проверим. Далее. Третий этап - метание ножей в подвижную мишень. Четвертый - бой с противником-призраком. Противник будет вам соответствовать по кондициям. Один бой будет с оружием, второй - без оружия. Итак, начинаем. Разбивайте черепицу.
ЛЕГОЛАС: Мандос, вы сволочь. А если мы покалечимся?
КЕЛЕГОРМ: синда боится попортить ручки?
ЛЕГОЛАС: Я - лучник, а не мордоворот какой-то. Мне мои руки еще пригодятся.
КЕЛЕГОРМ: ай-ай-ай.
МАНДОС: отставить разговоры. Приступайте.
(Плюнув в его сторону, Леголас подходит к своей стопке, приглядывается к ней, размахивается и... ударяет по стопке пяткой. Стопка из десяти черепиц проседает. Каждая черепица ломается ровно посередине)
МАНДОС: вы сделали это ногой, а не рукой.
ЛЕГОЛАС: а вы, между прочим, не сказали, что это нужно сделать рукой!
ХАЛДИР, МЕРРИ, ЭОМЕР И БОРОМИР: да-а!!!
КЕЛЕГОРМ: не могу не согласиться с синда.
МАНДОС: хорошо. Ваша очередь, Халдир.
(Халдир повторяет прием Леголаса. Черепицы ломаются ровно посередине)
КЕЛЕГОРМ: и ты, Халдир.
ХАЛДИР: ну и что?
(Келегорм не отвечает, подходит к стопке и бьет по ней ребром ладони. Стопка проседает, черепицы ломаются, но не так красиво, как у Леголаса и Халдира: верхние две крошатся на мелкие кусочки, а остальные ломаются посередине, нижняя - на три части)
КЕЛЕГОРМ (себе под нос): балрог, совсем форму потерял...
(следующим идет Эомер. Он замахивается и лупит по черепице кулаком. Стопка проседает, каждая черепица разломилась напополам, но неровно.
После Эомера к черепице подходит Боромир и тоже бьет кулаком, но не так, как Эомер, не с замахом, а просто резко опускает руку со сжатым кулаком вниз, на стопку. Черепицы крошатся вдребезги, причем все)
МЕРРИ: во блин. А мне что делать?
(уныло смотрит на черепицы. Потом подпрыгивает и в прыжке их пинает. Черепицы разлетаются во все стороны, некоторые разламываются на части)
МАНДОС: Мерри, но у вас некоторые черепицы целые. К тому же, вы их не столько сломали, сколько разбросали.
МЕРРИ: Мантас, но вы же не сказали, что нужно сломать сами черепицы, вы сказали - разбить стопку черепиц. Ну я ее и разбил, че еще надо? Я использовал хоббитский прием - Большой Пинок Ногой!
(Мандос вынужден признать, что Мерри прав)
МАНДОС: Действительно, есть такой прием. Хорошо, этот этап засчитан всем. Подождем результатов смс-голосования по этому этапу, а вы пока можете отдохнуть.
ЛЕГОЛАС, МЕРРИ: нет, давайте уж все сразу, а результаты вы нам после конкурса скажете!
- Предыдущая
- 164/194
- Следующая
