Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 79
ЭСТЕЛЬ: то есть, Кел правильно думает, что вся эта болтовня насчет того, что в монастыре Гваэглосса занимаются развратом - шутка. Там не занимаются развратом. Там лечат психику.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ага. Так я и поверила! Да Хамдир просто заманивает туда наивных невинных эльфиков, типа нашего Рамила, под предлогом улучшения кармы и всего такого прочего. Навешает им лапши на уши, и...
ЭСТЕЛЬ: ты мне вот лучше скажи, зачем ты рубила дверь?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а как бы я оттуда этого кретина вытащила?
ЭСТЕЛЬ: а зачем было саму дверь портить? Не могла ты, что ли, замочек подломить и все?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: могла. Но так же круче. А то что за интерес - замочек подломить?
ЭСТЕЛЬ: Но вот мне теперь тоже очень интересно, кто будет за это все платить? За установку новой двери? За раздолбанный туалет? Не я - это точно. У меня и денег-то ваших нет, разве что могу их материализовать, ну так ведь Кел этого не потерпит, потому что это будет жульничество. Так кто будет платить?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я тоже не буду. Наверно, Орофин заплатит. А чего ты так смотришь на меня? Думаешь, не заплатит? Ну ладно, тогда Глорфи. Заплатит за сыночка.
ЭСТЕЛЬ: Глорфи - твой муж. И эта трата отразится на вашем совместном бюджете.
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: то есть, получается, что это как бы я сама заплачу? Не-е...
ЭСТЕЛЬ: да. Так что подумай в следующий раз, прежде чем рубить двери.
On line
(в племени Кентавров подошло время завтрака. Народ собрался очень быстро и умолотил еду в один присест. Еды оказалось до обидного мало)
ЭЛЛАДАН: что-то мало было еды. Надо пополнить наши запасы. Поэтому Арагорн, Боромир и Луртц пойдут на охоту, я, Леголас и Халдир с Келегормом ловим рыбу. Мерри идет собирать фрукты. Вместе с Эомером.
ФАРАМИР: а я?
БОРОМИР: а ты - идиот. Сколько раз мне тебя учить - если тебя забыли при раздаче работы...
ЭЛЛАДАН: а Фарамир возьмет метлу и уберет территорию лагеря.
(Как ни странно, никто не стал возражать, даже Фарамир. Все разбрелись по своим делам. Мерри и Эомер ушли в лес за фруктами, Арагорн, Боромир и Луртц, вооружившись чем посерьезней, отправились на поиски кабана или хотя бы аллигатора. Фарамир, сцепив зубы, взялся за уборку. Эльфы стали ловить рыбу.
Успешнее всего дело продвигалось именно у рыбаков - вскоре они наловили столько, что уже некуда было складывать, и поэтому Элладан велел бросать это дело и приниматься за обработку. Рыбу подвесили вялиться)
КЕЛЕГОРМ(разглядывая крупную золотую макрель): ее надо закоптить. (копается в принесенных хоббитом травках)
ЭЛЛАДАН: это мысль. Сейчас выкопаю канавки.
ЛЕГОЛАС: зачем?
ЭЛЛАДАН: канавки мы накроем тростником, на него сверху положим рыбу. А под тростником будет от костра идти дым и коптить рыбу. У тебя есть другие предложения?
ЛЕГОЛАС: просто зачаровать. Как мясо.
ЭЛЛАДАН: мясо все равно испортилось на третий день. И Луртц его съел.
КЕЛЕГОРМ: и никому больше не досталось ни куска.
ЛЕГОЛАС: ой-ой. Можно подумать, у вас там в Валиноре жрать нечего, что ты щас жалеешь о съеденном уруком тухлом мясе...
ХАЛДИР: Леголас, давай лучше иди ломай тростник.
ЛЕГОЛАС: я-то пойду. Но вы подумайте, подумайте о феаноринге. Вдруг он по ночам будет тырить еду?
ЭЛЛАДАН: Леголас. Иди ломать тростник.
(Леголас не решается спорить с сердитым Элладаном и уходит. Элладан принимается копать канавки, Халдир и Келегорм подготавливают рыбу для копчения. Пока они возятся с разделкой, Келегорм спрашивает)
КЕЛЕГОРМ: я слышал, ты друг этого прибацнутого синда.
ХАЛДИР: ты имеешь в виду Леголаса?
КЕЛЕГОРМ: а что, тут есть другой прибацнутый синда?
ХАЛДИР( вздыхая): ну, и что?
КЕЛЕГОРМ: и как давно ты его друг?
ХАЛДИР: с юных лет.
КЕЛЕГОРМ: я слышал, ему почти три тысячи лет?
ХАЛДИР: да.
КЕЛЕГОРМ: слушай, и вы что, все это время дружите?
ХАЛДИР: да, а что?
КЕЛЕГОРМ: как ты его терпишь?! Я бы его давно бы уже убил.
ХАЛДИР: он на самом деле хороший.
КЕЛЕГОРМ: правда? Не заметил. (режет рыбу)
ХАЛДИР: а зачем тогда ты спасал его от тех кошмарных хирургов?
КЕЛЕГОРМ: исключительно из эльфийской солидарности.
ХАЛДИР: на самом деле Леголас - очень хороший и добрый. Просто он приколист. И с ним весело.
КЕЛЕГОРМ: ну да. Весело... (некоторое время молча режет рыбу. Потом вдруг тихо говорит): а ведь и правда, с ним весело... А что, его папаша - такой же?
ХАЛДИР( задумывается): ну, да. Представь Леголаса, только намного старше. Вот это и есть Трандуил...
КЕЛЕГОРМ: даже представлять не хочется... выходит, яблоко от яблони недалеко падает.
(Тут подает голос Леголас, который вернулся и некоторое время слушал, стоя с охапкой тростника)
ЛЕГОЛАС (бросает тростник): недалеко, Турко. Мы с тобой тому лишнее подтверждение. А вот Хэл подкачал.
ХАЛДИР: Леги, лучше поломай тростник, а?
ЛЕГОЛАС (не слушая Халдира): Вот мама у него - удивительная женщина. У нее такое хобби - мужчин коллекционировать. В ее коллекции кого только нет...
ХАЛДИР: Леги!
ЛЕГОЛАС: да ладно, Хэл, если бы я был сыном Глорфи, как твои братья, или сыном Гил-Гэлада, как ты, я бы только гордился такой мамой!
ХАЛДИР: а ты гордись своими родителями.
ЛЕГОЛАС: я и горжусь.
КЕЛЕГОРМ: ты что, сын Гил-Гэлада?!
ХАЛДИР: да... (грустно) только я его вживую почти и не видел.
КЕЛЕГОРМ: ничего, он там в Валиноре вполне неплохо живет.
(Халдир вздыхает. Разговор прекращается, так как рыба уже закончена и Элладан уже приготовил все для копчения. Устроив примитивную мини-коптильню, эльфы идут купаться. После купания Элладан проверяет рыбу и потом укладывается в шезлонг. Леголас валится загорать, Халдир зашивает чьи-то носки и трусы, Келегорм пьет попси-колу и листает какую-то яркую книжку. Фарамир, который уже давным-давно кое-как прибрал, вовсю дрыхнет в хижине. Из леса вернулись Эомер и Мерри с бананами и апельсинами. Сложив все это на кухне, они поплелись купаться, а потом Мерри завалился под дерево и стал терзать гитару, обняв ее руками и ногами. Эомер подсел к Келегорму)
ЭОМЕР: эй ты! Ты взял мой журнал!
КЕЛЕГОРМ: он валялся возле моего гамака, между прочим.
ЭОМЕР: это потому, что ты стал спать с эльфиками, и я занял гамак.
ЛЕГОЛАС: хи-хи! Спать с эльфиками. Турка, уже все знают о твоих половых пристрастиях!
КЕЛЕГОРМ: заткнись, презренный синда.
ЭОМЕР: не понял, че он имел в виду?
ЭЛЛАДАН(вставший проверить рыбу): он имел в виду, что ты намекнул на якобы голубые наклонности Келегорма.
ЭОМЕР (искренне возмутившись): тьфу. Я ничего такого не хотел сказать, этот белобрысый Трандуилов сын вечно всё переврет.
ЛЕГОЛАС (самодовольно): да, я такой.
КЕЛЕГОРМ: ну, у кого чего болит, тот о том и говорит.
ЛЕГОЛАС (возмущенно): че? Да ты сам только и мечтаешь о том, чтоб сюда приехал Гваэглосс! (слово "Гваэглосс" Леголас протянул мерзким тоном, типа "пра-ативный", и Келегорм начал рычать)
ЭЛЛАДАН: Леголас, помолчи, в самом деле.
ЛЕГОЛАС: чего это?
ЭЛЛАДАН: я все сказал.
ЛЕГОЛАС: можно подумать, ты - твой папа.
ЭЛЛАДАН: Я повторять не буду. (пристально смотрит на Леголаса. Тот видит в его лице и глазах явные Элрондовы черты и замолкает)
ЭОМЕР: во, теперь уже лучше. Так что (поворачиваясь к Келегорму), ты хочешь забрать гамак?
КЕЛЕГОРМ: да спи себе на здоровье, ты же роханец.
ЭОМЕР: а это тут причем?
КЕЛЕГОРМ: а у меня к роханцам нет никаких претензий.
ЭОМЕР: ха! А к нам ни у кого претензий нет, а если и есть, то все молчат в тряпочку.
КЕЛЕГОРМ( листая журнал): что за журнал?
ЭОМЕР: это роханский журнал для настоящих мужиков. Я его уже пятнадцать лет выписываю.
- Предыдущая
- 79/194
- Следующая
