Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 145
И когда хейлин поняла, что ее тетка, наконец, мертва, то рухнула без сил на холодную землю, распластав руки и подняв лицо к безразличному и вечному небу. И теперь, когда, казалось, вся энергия вытекла из нее, словно широкий ручей, она бездумно и отрешенно смотрела, как ветер раскачивает темные и высокие кроны, сквозь которые едва-едва пробивался свет луны. Обессиленная, без магии, девушка становилась легкой добычей. Но Фириат устала драться за свою жизнь, будто все стало ей безразличным. Странная апатия овладела ею.
- Где же твои обещанные спасители, эльфийский гаденыш? - Едва слышно пробормотала хейлин в ночь и пустоту, лишь бы чем-то заполнить обрушившуюся на нее тишину.
Но на самом деле, сейчас ей было плевать даже на это. Только бы не надо было снова вставать и куда-то идти. Веки наливались свинцом, и холодели руки, дыханье становилось все тише. Как изумительно судьба пошутила с ней: ее муж, Дайсэ, охотится. И она сейчас станет чьей-то добычей. Почти равноценный обмен. Но теперь уже все равно...
И вдруг шум! И голоса! И крик разрывает застывшую, как в янтаре, тишину. Звон металла. И ее имя... И вкус крови на губах. Будто по венам бежит горячая тьма. Но не от того, что с руки Дайсэ, качающего свою жену, словно маленького ребенка, мерно падают алые капли. Просто лодыжку больше не холодит амариловая цепь, и силы вливаются в тело хейлин, словно волны бьются о морской берег. И это так восхитительно, так хорошо, что она едва слышит голос демона.
- Пей, Фириат! Пей! До самого дна! Какой же идиот! Глупец, который оставил свое сердце на верную гибель!.. - Шепчет Дайсэ, поднося к губам жены свое кровоточащее запястье.
Но демонесса с утробным рычанием отталкивает мужа и вскакивает на ноги, теперь уже полная гнева и желания мстить тем, кто сегодня предал ее. Только вот ночь, ворвавшись в хрупкое тело, так ширится и множится, что слабая девчонка опять падает на колени, подхваченная сильными руками Дайсэ, и закрывает от боли глаза.
- Фириат! - Кажется, что его слова звучат прямо у нее в голове, со звоном наполняя тело. - Девочка моя! Держись! Я не позволю тебе умереть! Только не так! Своими руками убью того, кто рискнул это сделать!
- Тогда всади клинок в свое сердце!.. - Едва шепчет она бескровными губами, и слезы текут по ее бледным щекам. - Потому что это ты лишил меня силы...
Но Дайсэ только крепче прижимает жену к себе. И его черные волосы волной падают ей на лицо.
- Темные боги! Фириат! Прости меня! Прости меня!.. - И в его глазах пойманной птицей бьется такой ужас, что она теряет остатки воли, позволяя себе быть слабой женщиной в крепких мужских руках.
Осознание того, как близка она была к краю, внезапно приходит, словно приливная волна, мощная и неотвратимая, и тело демонессы начинает сотрясаться в рыданиях. Фириат захлебывается плачем, и ее пальцы судорожно сжимают рубашку Дайсэ. А он все качает ее на руках, и тихие слова утешения постепенно забирают ее боль.
***
Хейлин открыла глаза, когда солнце было уже высоко, хотя привыкла просыпаться с первыми его лучами. Но события вчерашнего дня забрали у нее слишком много сил. И теперь девушке казалось, будто она проспала несколько дней, потому что в памяти остались только ощущение собственного бессилия и липкий страх от невозможности защититься и хоть как-то помочь себе. Но теперь все было хорошо. Насколько это было возможно.
Фириат осторожно потянулась, и вдруг обнаружила, что лежит абсолютно обнаженная рядом с мужем, на котором одежды было не больше, чем на ней. Она осторожно натянула тонкую шелковую простыню до самого подбородка и с грустью принялась разглядывать спящего Дайсэ.
Она помнила, как он принес ее в дом. И как его сильные и нежные руки омывали ее измученное тело. Как уверенные пальцы демона растирали ее передавленные веревкой запястья. И как его сухие губы касались натертой браслетом лодыжки. Но так же отчетливо хейлин помнила и страх, плескавшийся в его глазах. Страх за нее, потому что вчера Фириат поняла точно: не смотря на все, что было между ними, Дайсэ смертельно боится потерять ее. До дрожи, до холодеющих пальцев, до плотно сжатых губ, так и не произнесших ни слова. И только приятная прохлада шелковых простыней была между ними. И его теплое тело, когда он обнаженным скользнул в постель и прижал ее к себе, сулило защиту и покровительство. Демон неспешно перебирал длинные пряди ее шелковистых волос, пока она не заснула в его руках.
- Ты уже проснулась, моя госпожа? - Внезапно Фириат ощутила на себе его внимательный взгляд.
И когда она ничего не ответила, демон осторожно притянул к себе ее лицо и мягко поцеловал в губы.
Хейлин не противилась этому, но, как только Дайсэ попытался обнять ее, осторожно дотронулась до его груди своими тонкими пальцами и чуть заметно покачала головой.
- Я не причиню тебе боли. - Пробормотал демон. - Если ты не хочешь, я не притронусь к тебе без твоего разрешения. Прости меня, Фириат.
- Не нужно, Дайсэ. - Едва улыбнулась она. - Мы только все испортим словами. Просто дай мне немного времени.
Наследник внимательно посмотрел на свою жену и, едва касаясь ее лица, убрал непослушную прядку.
- Что ж, ты, должно быть, проголодалась? - Полувопросительно сказал он, а затем, хитро улыбаясь, встал и резко потянул на себя простыню, обернув легкую ткань вокруг своих бедер.
И хотя Фириат тысячу раз оставалась наедине с ним обнаженной, отчего-то в этот раз вспыхнула огнем и торопливо задернула тяжелый полог на кровати, наблюдая за мужем сквозь небольшую щелочку в ткани, лежавшей мягкими складками.
Дайсэ, отвернувшись к низкому столику, сервированному на двоих, наливал в серебряные кубки горячее красное вино. По комнате разнесся приятный запах корицы.
- Будь добр, подай мне халат, - пробормотала она, хмуро уставившись ему в спину.
- Не узнаю свою Фириат! - В голосе демона послышалась улыбка. - Ты так спокойно просишь меня...
- Я сама себя не узнаю, - буркнула хейлин, которой сейчас вовсе не хотелось опять ругаться. - Но все-таки, подай мне халат.
Дайсэ оставил кубки на столе и, подхватив с кресла тонкую бордовую ткань, сунул ее сквозь полог прямо в руки жены, хотя сам решил, что простыни будет для него вполне достаточно.
Фириат быстро запахнула приятно пахнувший шелк на теле и, наконец, отбросив полог, свесила ноги с высокой кровати.
Демон тут же сунул ей в руки кубок с теплым вином.
- Выпей, пока оно совсем не остыло, - мягко улыбнулся он своей жене.
- С чего бы мне напиваться прямо с утра? - Иронично приподняла бровь Фириат, глядя прямо в его глаза, светившиеся счастьем.
- Ну, это не совсем алкоголь, - все еще продолжал улыбаться наследник. - Немного трав и пряностей. Можно сказать, семейный рецепт. Для приятного начала дня. Мне бы очень хотелось, чтобы ты попробовала.
- Предыдущая
- 145/224
- Следующая
