Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Маккефри Энн - Страница 53
Нанук снова заурчал, но не успели Яна с мужем сделать первый шаг, как из звериного скопища, громко мяукая, вынырнула Коакстл. Остальные создания из отряда кошачьих даже ухом не повели при виде людей.
За Коакстл спешила Кита. Она подбежала к Шону и бросилась в его объятия.
— Вы привезли что-нибудь поесть? Тут появились Лонси Онделаси, её супруг Пабло и остальные жители Боготы.
— Яна! Шон! Как хорошо, что вы нас нашли. Но нас тут много, а еды нет совсем.
Пройдя в глубь пещеры, Яна увидела скрюченных, изможденных людей, которые валялись на полу и что-то едва слышно бормотали.
— Найти-то нашли, — ответила она. — Но что дальше делать?
— На чем вы прилетели? — спросил Джонни Грин. Яна объяснила. — Так это совсем маленькая тарантайка. Нам нужно что-нибудь побольше. Интергал не обещал помочь?
Шон отрицательно покачал головой.
— Они и пальцем не шевельнут ради нас — считают, что мы «сами нарвались». Зато они ждут не дождутся, когда у нас появятся новые проблемы, чтобы посмотреть, как мы будем выкручиваться. А если не справимся, они хором крикнут: «Ага!»
— Ну, понятно, что им нет никакого дела до этих вот, — и он махнул рукой в сторону полумертвых тел на полу пещеры. — Но не бросать же их за просто так. Неужели ничего нельзя сделать?
— Пока ничего, — ответила Яна. — Мы приехали, потому что Коакстл сообщила, что Кита в опасности.
— Уже нет, — усмехнулся Джонни. — Но эти уроды…
В разговор вступила Лонси:
— По-моему, нечего пенять на Интергал. Раз мы не захотели работать на них, то они вправе наплевать на наши трудности. И не важно, кто виноват — Интергал или кто другой. Если мы объявили себя независимыми, то должны доказать всем, что сами способны решать возникшие проблемы. Яна, давай ты отвезешь Джонни к его вертолету. И захватите наших поселян, пусть помогут ему откопать машину. Они съездят в Боготу за продовольствием, одеялами и медикаментами. Скажут остальным, чтобы готовили упряжки и гнали сюда, хотя этих бедняжек лучше перевозить по воздуху — уж очень они плохи. И захватите с собой Киту.
Но девочка отказалась наотрез. Ее голосок срывался, но глаза ярко сияли. Дети обожают приключения, подумала Яна, особенно когда плохо приходится кому-то другому.
— Может, я и в тягость, — сказала девочка, — но Коакстл нужно держать связь с Нануком и убеждать остальных зверюг, что эти люди, — она обвела рукой пещеру, — не легкая добыча. Коакстл оказала мне честь разговаривать со мной, и я должна остаться, чтобы передавать её слова тем, кто старше и умнее. Шон кивнул.
— Ты потом сможешь вернуться вместе с Джонни, когда он полетит на север. Твоя помощь наверняка понадобится и Коакстл, и Лонси.
Джонни и пятеро граждан Боготы отправились к шаттлу, поднялись в воздух и вскоре отыскали вертолет. Свежевыпавший мокрый снег облепил машину, и некоторое время пришлось повозиться, пока её удалось раскопать. Как только лопасти были очищены от снега, Джонни и его спутники полетели в поселок, а Шон с Яной вернулись в пещеру. Они забрали оттуда шестерых чужаков, которым пришлось хуже всех — среди них оказались Чи Зинь и отец Йо Чанга, — и вернулись в Танана-Бэй.
Когда они садились, все деревенские собаки сбежались их встречать. Завидев снижающийся шаттл, псы подняли дикий вой, и местные жители выскочили из домов — посмотреть, что случилось.
Заглянув к О'Нилам, Яна и Шон собственными глазами увидели, что сталось с Диной и остальной троицей пиратов, которых успели вытащить из пещеры и искупать. Потом несчастных погрузили в шаттл.
Глядя на Дину, Шон произнес:
— Возможно, в следующий раз мы не отдадим провинившихся на суд планеты. Хотя она решает по справедливости, нам нужно создавать свои законы. Люди остаются калеками на всю жизнь или умирают, а все потому, что мы не в силах им помочь. Конечно, кое-какую помощь оказать им мы можем, но сердце кровью обливается, глядя на этих бедняг.
— Да уж, хотя они и засранцы, — согласился Мактук.
— Мне даже жаль Дину, — заметила Яна.
— Возможно, твоя жалось поувянет, когда ты узнаешь, что мы у неё нашли, — усмехнулась Мармион. — Неймид, возьмешь на себя право первого показа?
Астроном засунул руку в карман и неожиданно исчез. На его месте возник отвратительный аурелианин — Ониди Лучард.
— Я пират Лучард, — пробасил он голосом знаменитого пирата. — Кто вы такие и почему искали меня?
Яна, Банни и Диего в испуге отшатнулись. Мактук загоготал.
— Вы хотите сказать, что эта хитрая крошка вертела как хотела самой страшной пиратской командой? И пряталась за это чучело? Эй, Шон, как наш правитель ты просто обязан спасти её. Она — настоящая О'Нил, самой высшей пробы!
— Вы бы так не восхищались ею, если бы побывали у пиратов в плену, — возмутилась Банни.
— Мы постараемся спасти её, Мактук, — заверил его Шон. — Повезем её вместо одного из этих ребят, что вырывали траву.
— Мы тоже можем поехать на упряжках, — сказал Диего. — Здорово будет снова почувствовать себя на Сурсе. Правда, Банни?
— А то! Только мне нужно серьезно поговорить с тобой.
Диего был уже не рад, что высунулся, и явно встревожился из-за её слов. Мармион и Неймид направились к шаттлу.
Когда корабль взлетел, Яна связалась с Адаком, чтобы он передал Клодах: везем в Килкул первую партию пострадавших. Всю дорогу Яна была непривычно тихой и, на взгляд Шона, даже печальной.
— Что случилось, любимая? Она слабо улыбнулась.
— Этот голопроектор навел меня на одну мысль. Не могу сказать, что она мне нравится, но я должна это сделать.
— Что сделать?
— Прижать к ногтю Лузона и Торкеля Фиске, чтобы им больше не захотелось вредить Сурсу.
— Начало обнадеживает. И как это сделать?
— Взять проектор, вернуться на шаттле на пиратский корабль и прикинуться Лучардом. А поскольку только я умею водить шаттл, мне снова придется покинуть Сурс. И эта мысль просто убивает меня. Хотя…
— Но зачем лететь к пиратам?
— Чтобы вернуть корабль на Гал-Три и сдать его властям. В то же время я в образе Лучарда свяжусь с Лузоном и Фиске и запишу наш разговор. И пусть попробуют отвертеться!
— Ты не должна так рисковать, Яна. Особенно в твоем положении.
Шон произнес это даже резче, чем собирался.
— Не вижу другого выхода. Пираты должны предстать перед законом, а Лузон и Фиске — получить по рукам, чтоб впредь неповадно было.
— План хорош, — вмешалась Мармион. — Просто превосходен. Так и сделаем. Но у меня есть маленькая поправка. Излагать?
Сестра Огненная Гора сидела в компании рыжих кошек и двух незадачливых охотников — де Пью и Минка, когда в домик Клодах влетел Адак. К настоящему времени дом целительницы превратился во временную клинику.
— Шон с Яной везут целую толпу, по которым проехался Сурс, из Танана-Бэй и Боготы! — выпалил он. — Яна говорит, что они еле дышат. Некоторые могут и окочуриться, хотя, по словам Яны, хуже, чем было Фрэнку Метаксосу, ни с кем не приключилось.
— О, боже! Клодах занята мистером Боллом. Она повела его к горячим источникам!
Но не успели эти слова слететь с её губ, как две рыжие кумушки выскользнули за дверь, которую Адак оставил приоткрытой. Значит, Клодах возвращается.
Шаттл приземлился как раз тогда, когда Клодах вместе с пациентом появилась на тропе. Инвалидное кресло Болла примостили в корзину на нартах Лайэма Малони. Старик выглядел уставшим. Братья Сланец и Глина, несколько изумленные, топали за ужасной с виду рыжей кошкой, на морде которой было написано полное презрение к способностям и талантам всего рода человеческого. Сестра Агат быстренько подобрала юбку выше колен. Пока Болл проходил процедуры в теплой воде, она сидела в гроте и беседовала с Алданом Юлипиликом о лечебных свойствах сурских дурманящих настоев и зелий. Не только настои дурманили разум. Сестра Агат совершенно потеряла голову из-за страстного Айдана, который делал барабаны, унты, упряжь и лыжи для всего поселка и почти для половины Сурса. В его глазах плясали озорные огоньки, движения были порывисты, и казалось, что этому человеку не больше двадцати лет от роду.
- Предыдущая
- 53/59
- Следующая