Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сассинак - Маккефри Энн - Страница 40
В этот момент в верхних участках переборок узла открылись бойницы, за которыми были установлены орудия, предназначенные для поддержки десанта при высадке на вражескую территорию. Их поспешно перенацелили на палубу стыковочного узла, но с таким расчетом, чтобы не очень повредить борт самого крейсера. Все ощутили толчки отдачи, когда мощные орудия начали разносить на куски пиратские машины. Никому из бойцов пяти броневиков не удалось ускользнуть, и лишь передняя машина смогла высадить пиратов в коридоре, где они присоединились к горстке своих товарищей из первых трех.
С внушающей ужас быстротой они разбились на мелкие группы и скрылись из поля зрения монитора. Сассинак начала быстро щелкать тумблерами других мониторов, выхватывая картинки то зеленой флотской брони, то серые скафандры пиратов, то огненные вспышки и сообщая о местонахождении врагов командиру отряда Флота.
Тем временем компьютер быстрее любого человека отмечал на схематическом плане крейсера красными значками пиратов, зелеными — кордон бойцов Флота вокруг стыковочного узла, и синими — дополнительный заслон из членов экипажа, перекрывший все выходы из подвергшегося вторжению сектора.
Вернее, почти все. Кто-то — у Сассинак не было времени размышлять, кто именно, — оставил открытым грузовой лифт на войсковой палубе. Туда пробились пять красных значков, после чего экран компьютера разделился надвое: половина показывала войсковую палубу, а другая половина — движение грузового лифта. Кабина то задерживалась, то рвалась вверх, рывками продвигаясь от эвакуационной палубы к ярусам с нормальным давлением воздуха. И она явно направлялась к главной палубе!
Молниеносным движением Сассинак нахлобучила шлем, защелкнула его, схватила оружие и бросилась к двери. Тронув языком узелок биосвязи под правым задним зубом, она почувствовала — столь же правильно можно было сказать «увидела» или «услышала» — офицеров, которые последовали за ней: двух людей и двух вефтов. Ярость и возбуждение кипели у нее в крови.
Грузовой лифт выходил во внешний коридор — со стороны кормы от мостика и за камбузом, обслуживающим офицерскую столовую. Вместо того чтобы бежать до поперечного коридора, а потом к корме, Сассинак повела свою группу прямиком через кают-компанию и расположенный за ней камбуз. По радио она услышала, как пираты, громко топая, вывалились из лифта и как командир ее бойцов проклинал идиота, оставившего внизу незапертый лифт. Ближайшие посты охраны впереди и сзади находились возле стыковочных узлов.
Конструкция главной палубы не предусматривала возможности обороны — предполагалось, что такого просто быть не может.
Они слышали, как пираты двинулись в сторону кормы; компьютер сообщал, что все пятеро держатся вместе. Сасс осторожно приоткрыла люк, и шквал огня едва не разнес крышку вместе с ее рукой. Пираты действительно держались вместе, но смотрели в разные стороны. Удивляться было слишком поздно — к тому же из-за угла в любой момент мог показаться часовой.
Сассинак ринулась по коридору, надеясь на свою броню, и добежала до лифта целой и невредимой, где заняла хорошую огневую позицию. Позади нее два вефта взмыли вверх и устремились на врагов, хватая конечностями воздух, словно гигантские крабы. Оба офицера-человека прижались к полу.
Стреляли все: воздух прорезали ослепительные молнии, старомодные реактивные пули вырывали целые куски из переборок и палубы. Один из пиратов стрелял быстро и достаточно метко, ему удалось сбросить с переборки одного вефта, а одного из людей превратить в сплошное кровавое месиво. Второй офицер был ранен и пытался укрыться за люком камбуза — его оружие разнесло реактивными пулями, и обломки металла разбросало по коридору метров на пять. Но и одному из пиратов оторвало голову, в то время как другой, очевидно, опознал в Сассинак капитана по ее белой броне.
— Там капитан, — услышала она в наружном микрофоне шлема. — Достань его — и корабль наш.
«Ты неверно определил пол, — подумала Сассинак. — Не „его“, а „ее“, но, так или иначе, вам не заполучить ни меня, ни мой корабль». Она собрала внимание и выстрелила. В серой бронированной груди ближнего пирата появилась дымящаяся дыра.
— Он вооружен, — послышался удивленный голос. — Но ведь капитаны не носят…
Сасс выключила компьютер, и ее игольник прожег дырку в шлеме говорившего. Трое пиратов были уничтожены — но где же вефт?
А тот распластался по потолку, путаясь набросить сеть на двух оставшихся пиратов, но они побежали в направлении кормы, паля назад наудачу.
— Не старайтесь взять их в плен, — приказала Сасс в радиотелефон. — Просто прикончим их.
Вефт издал жуткий вопль и с невероятной быстротой ринулся на одного из врагов. Сассинак услышала в наушниках испуганный хрип и сама застрелила последнего пирата. Несколько секунд она лежала, тяжело дыша, потом с трудом поднялась и установила устройство управления лифта на подчинение только устным командам экипажа мостика. Часовой с переднего поста осторожно выглянул из-за угла, держа оружие наготове. Сассинак махнула ему рукой.
— Мы разделались с этой шайкой, — сообщила она в микрофон. — Приведите здесь все в порядок — я возвращаюсь на мостик.
Вефт отпустил мертвого врага — как показалось Сасс, довольно неохотно — и принял человеческий облик. Прямо в броне — ловкий трюк!
— Я вызову врача, — сказал он.
По обратной дороге через камбуз и кают-компанию Сассинак осведомилась о ситуации внизу. Никто из пиратов больше не смог прорваться и даже добраться до внешнего кордона; бойцы Флота потеряли только пятерых, а противник — двадцать девять человек. Двое пиратов успели бросить плазменные гранаты и слегка повредили переборки, но ремонтная группа уже устраняла повреждения. Бойцы Флота собирались занять конвойное судно, откуда уже поступил сигнал о капитуляции.
Вернувшись на мостик, Сассинак застала всех в шлемах и при оружии. Она сбросила шлем и улыбнулась, ощутив внезапный прилив бурной радости.
Остальные офицеры тоже сняли шлемы и заулыбались, хотя на лицах некоторых была еще заметна неуверенность. На большинстве панелей управления по-прежнему мигали или просто горели красные лампочки.
— Докладывайте, — распорядилась Сассинак и начала выслушивать рапорты.
Инженеры с помощью оптических сканеров наконец смогли осмотреть отсеки левого борта.
— Там почти ничего не осталось, что можно отремонтировать. Придется воспользоваться запасными отсеками, но одного-двух нам может не хватить.
— А мы сумеем продолжить без них путь?
— Да, если это все, что вы планируете. Хотя я не порекомендовал бы еще одну охоту в ССП, если вы хотите дожить до следующей звезды на плечах.
Домой-то мы доберемся, но только при условии, что вы подберете нам спокойное местечко для работы. Насколько я знаю, их тут не так уж много.
Нам понадобится от трех до пяти дней для одних лишь отсеков. Стыковочный узел левого борта — это уже другая проблема.
Сассинак покачала головой. Инженеры всегда думают, что корабль важнее всего прочего.
— Не я ведь проделала эту дыру, — проворчала она, отлично зная, что трибунал может счесть ответственной именно ее.
Оружейный контроль рапортовал, что наружная система защиты продолжает функционировать нормально, за исключением поврежденного участка.
Дистанционное оружие было в хорошем состоянии, чего нельзя было сказать о системах обнаружения левого борта.
— Как только мы сможем отправить кого-нибудь наружу, мы установим оборудование на среднем поясе, связав его с боевыми компьютерами левого борта, — разумеется, за исключением продырявленного.
Штурман доложил, что они практически вышли из поля зрения кораблей, поднявшихся с планеты.
— У них было только две минуты, и они, очевидно, боялись попасть в кого-нибудь из своих же, поэтому не открыли огонь. В течение следующих пяти часов они не смогут этого сделать.
Сассинак поморщилась. Пяти часов никак не хватало для ремонта, кроме, быть может, оборудования линий слежения. К тому же она все еще не знала, чем закончилось сражение за конвойный корабль.
- Предыдущая
- 40/74
- Следующая