Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красная опасность - Маклин Алистер - Страница 35
— И что вы со мной собираетесь делать?
— Отвезем в Италию, где вы предстанете перед судом народа.
— И меня будут судить по законам пролетарской справедливости, не так ли? — усмехнулся Янг. — Такое же говорили вьетконговцы, с которыми я сражался восемнадцать лет назад. Невежественные красные подонки!
— И здорово же они накостыляли вашей стране, — с видимым удовольствием заметил Эсколетти. — Это была настоящая победа народа над фашистами, одна из величайших побед в истории всего социалистического движения.
Наверное, Специалист еще долго продолжал бы свою лекцию, если бы не появился Витлок. Он приставил к спине Эсколетти стальной прут и потребовал бросить оружие; тот замер, но «бернаделли» не положил. Сердце Витлока бешено билось: что, если Эсколетти обернется и увидит, что в руках у него, кроме прута, ничего нет. Тогда жить ему осталось минуту, не больше. Эсколетти все-таки выпустил из рук ружье, но Янг успел подхватить его прежде, чем Витлок. Специалист обернулся, и в этот момент Янг выстрелил ему прямо в затылок.
— Не надо было его убивать! — воскликнул Витлок, взглянув на тело, лежащее на полу.
— Это верно, — ответил Янг, — закрой-ка дверь.
Витлок выполнил приказание и, обернувшись, увидел наставленный на него «Бернаделли».
— Я никогда тебе не доверял. Со всем бы сам справился прекрасно. Ты мне не нужен.
— Ну да, — не скрывая сарказма, заметил Витлок. — А кто тебя спас в доме Пизани? Я и сейчас тебе не помешал...
— За что я и буду вечно признателен, — с не меньшим сарказмом ответил Янг. Глаза его сузились от злости. — Говори, кто была эта женщина с Калвиери?
— Какая женщина? О чем речь? — удивился Витлок.
— Так называемая проститутка, которая посетила тебя в Риме. Пять минут назад она беседовала с Калвиери.
— Да ты ее с кем-то спутал, не мели ерунду.
— Нет, это она! Такие бабы не забываются.
— Чепуха какая-то! С чего бы ей приезжать в Берн? Она и в Риме нарасхват. И вообще, я-то здесь при чем?
— Не морочь мне голову, ты ее знаешь. И если через пять секунд не скажешь, кто она, я прострелю тебе левое колено. Говорят, что это очень больно. Еще через пять секунд я проделаю то же самое с правым. Будешь и дальше молчать, задействую трансмиттер. Мне ужасно хочется его испытать. Это ведь первый и единственный в своем роде. Если он и правда хорош, я его запатентую. Не сомневаюсь, что ЦРУ им заинтересуется.
— Сумасшедший, — сказал Витлок, глядя в сверкающие, как молнии, глаза Янга.
— Пять секунд. Начинаю отсчет.
— Но, послушай же, я, честно, не знаю, кто она, — вздохнул Витлок, глядя в сторону стеклянной витрины у стены, дотянуться до которой не мог. Да если бы и дотянулся, то не успел бы достать оружие.
— Две секунды. — Янг полез левой рукой в карман за передатчиком.
И тут Витлок набросился на Янга, со всей силой ударив его прутом по руке, в которой тот держал ружье. Янг вскрикнул от боли и выронил «бернаделли», но полез в карман за передатчиком. Тогда Витлок схватил врага за запястье и отшвырнул прямо на витрину, где хранились два меча «тачи»; Под тяжестью тела Янга стекло разбилось, и Витлок прижал тыльную сторону руки парня к осколкам, торчащим из рамы, они врезались ему в руку. Вскрикнув от боли, Янг разжал пальцы и выпустил передатчик. Витлок хотел схватить его, но Янг с силой ударил К.В. по лицу, потом нанес ему еще два жестких удара. Витлок упал на колени, а Янг, схватив меч «тачи», вытащил его из ножен и метнул в Витлока. Витлок успел увернуться — лезвие меча пронзило матрас рядом с ним, — поднял ногу и со всей силой ударил Янга в диафрагму, вскочил и выхватил из ножен второй «тачи».
Осторожно переступая с ноги на ногу, враги, сближаясь, скрестили мечи. Витлок прижал Янга к стене, меч почти касался его лица, но Янг извернулся и ударил Витлока ногой по колену. Витлок крикнул от боли, поскользнулся на матрасе и упал, а Янг, увидев валявшийся на полу передатчик, бросил «тачи» и схватил его. Витлок понял, что погиб: сейчас его враг нажмет кнопку. До «бернаделли» было не дотянуться, и тут его пальцы коснулись какого-то холодного предмета, лежащего рядом с ним на полу. Это был восьмиконечный «сюрикен» — метательный снаряд с острыми зубцами. С видом победителя Янг снял предохранитель с кнопки передатчика, и в этот момент Витлок бросил в него «сюрикен».
Железный снаряд ударил Янга в лоб. Обливаясь кровью, он сполз на пол, и передатчик выпал из его рук.
Схватив передатчик, Витлок быстро надел на него предохранитель и подошел к окну, вынул из чемоданчика беспроволочный телефон и, связавшись с Колчинским, рассказал все, что здесь произошло. Сергей посоветовал ему возвращаться в свою гостиницу и ждать специалиста, которого пообещал немедленно вызвать из Цюриха, чтобы тот избавил его от часов со взрывным устройством-ловушкой. Витлок положил телефон в кейс и, подхватив лежавшее на полу «бернаделли», направился к двери.
* * *— Он не ранен? — взволнованно спросил Грэхем, как только Колчинский сообщил ему, что Витлок убил Янга.
— Слава Богу, нет. Возвращается в свою гостиницу.
— Лучше бы ему прийти к нам.
— Но его же увидит Калвиери и опознает в нем сообщника убийцы Пизани. У «Красных бригад» есть довольно точное описание К.В. Не стоит рисковать. Пусть сидит в укрытии, пока нам не понадобится.
— Я вас понял, — согласился Грэхем.
— Я бы хотел, чтобы вы спустились вниз и сказали Сабрине, что произошло. Когда Фабио и комиссар Кухлманн возвратятся из Ворба, я дам вам знать.
Когда Грэхем, выйдя из лифта, появился в холле, многие оборачивались ему вслед и провожали любопытными взглядами, что было совсем не удивительно, учитывая, как он выглядел. Грэхем же не обращал на них никакого внимания: он разыскивал Сабрину, но безуспешно: в фойе ее не было. Тогда он, вздохнув, направился к стойке дежурной и попросил, чтобы ее вызвали. Как только ее имя объявили по внутренней связи, Сабрина появилась через несколько секунд.
— Где вы были? — спросил Грэхем, отводя ее от стойки дежурной.
— В баре, вместе с Калвиери, — ответила девушка.
— Очень мило, — пробормотал Грэхем.
Сабрина проигнорировала его саркастический тон и спросила:
— Что-нибудь известно о К.В.?
Грэхем коротко рассказал, ей, что произошло.
— Это хорошо, — облегченно вздохнула Сабрина, — я ведь чуть было не упустила Калвиери.
— Как это?
— У меня был такой план: как только бы Калвиери появился, я позвонила бы дежурной по внутреннему телефону и попросила бы позвать его. Хотела сказать, что имею информацию об убийстве Пизани. Думала, что буду разговаривать с Калвиери по телефону, пока К.В. разбирается с Янгом. Но я наблюдала за лифтом, а Калвиери, видимо, спустился по лестнице. Из кабинок внутреннего телефона лестницу мне не было видно. И я заметила Калвиери, только когда он уже собирался выйти из отеля. Пришлось его окликнуть.
— План был неплохой. Но ведь Калвиери мог по телефону узнать ваш голос.
— Ну, я прекрасно умею его изменять.
— И что же дальше?
— Пришлось пойти с ним в бар, что еще было делать? Присоединяйтесь к нам.
— Нет уж, спасибо. С террористами я не пью.
— Это работа, Майк, пойми. Я не собираюсь здесь с тобой пререкаться. Если не хочешь пойти, дело твое. Я просто хотела... — Девушка не докончила фразу и, пожав плечами, повернулась, чтобы уйти.
— Просто хотела что? — Майк схватил ее за плечо.
— Не важно. — Сабрина сбросила его руку и пошла к бару.
Грэхем, глубоко вздохнув, направился вслед за ней.
В баре было довольно много народу. К столу, где уже сидел Калвиери, подошел официант с бутылкой воды и стаканом со льдом и поставил все это на стол перед Грэхемом.
— Запишите на меня. — Калвиери потянулся за счетом, но Грэхем мгновенно схватил счет и подписал. После того как официант отошел, он обратился к Калвиери:
— Будьте любезны, не делайте мне никаких одолжений. За себя я буду платить сам.
- Предыдущая
- 35/61
- Следующая
