Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство грез - Макнот Джудит - Страница 80
— И что хорошего из этого выйдет? — растерянно спросил Гэвин..
— Тогда, — пояснила тетушка Элинор, — вы сможете пригласить любого нашедшегося в замке рыцаря, который не согласится с этим, встретиться с вами. Естественно, кое-кто примет вызов, чтоб не ударить лицом в грязь перед своими дамами. И, — с наслаждением завершила она, — те, кого вы победите, должны предстать потом перед леди Анной, упасть на колени и заявить: «Я преклоняюсь пред вашей чистотой и красотой!»
— О, тетушка Элинор, — фыркнула Дженни, — неужто же рыцари в ваше время и правда все это проделывали?
— Уверяю тебя! Да ведь этот обычай держался до самой недавней поры!
— И я не сомневаюсь, — галантно встрял Стефан Уэстморленд, — что великое множество рыцарей, побежденных вашими верными поклонниками, миледи, были вынуждены пасть на колени пред вами.
— Какие милые речи! — одобрительно проговорила леди Элинор. — Благодарю вас. И это доказывает, — добавила она, обращаясь к Гэвину, — что рыцарство еще не перевелось!
— Впрочем, мне это не поможет, — вздохнул Гэвин. — Покуда я сам не посвящен в рыцари, не могу бросать рыцарю вызов. Осмелься я на такое, Родерик рассмеется мне прямо в лицо.
— Может, удастся завоевать сердце вашей леди чем-нибудь не столь жестоким, как битва? — сочувственно предложила Дженни.
Ройс прислушался повнимательней, надеясь получить ключик, который откроет секрет, как смягчить ее собственное сердце.
— Что ж, к примеру, миледи? — спросил Гэвин.
— Ну, скажем, музыка, песни…
Ройс разочарованно сощурился при мысли о том, чтобы спеть Дженни песню. На звук его низкого баритона обязательно сбегутся все собаки в округе и примутся тявкать да хватать его за пятки.
— Вы ведь учились играть на лютне или на каких-то других инструментах, когда были пажом, правда? — допытывалась Дженни у Гэвина.
— Нет, миледи, — признался Гэвин, — Да что вы? — удивилась Дженни, — А я думала, пажей всегда учат играть на музыкальных инструментах.
— Меня послали в пажи к Ройсу, — горделиво поведал ей Гэвин, — а не в замок к какой-нибудь супружеской паре. А Ройс сказал, что лютня столь же бесполезна в бою, как рукоять без меча, разве что я закручу ее над головой и швырну в противника.
Юстас метнул в него угрожающий взгляд, чтобы он не порочил Ройса в глазах Дженнифер, но Гэвин, чересчур озабоченный проблемою леди Анны, не заметил.
— Что я еще мог бы сделать, чтобы завоевать ее? — настаивал он.
— Я знаю! — воскликнула Дженнифер. — Стихи! Вы можете пригласить ее встретиться… и прочитать поэму… которую особенно любите.
Ройс насупился, пытаясь припомнить какую-нибудь поэму, но вспомнил только одно:
Жил-был парень по имени Мей, Хорошо б его бросить в ручей…
Гэвин помрачнел и покачал головой:
— По-моему, я ни одной и не знаю. А! Ройс мне как-то читал. Она начинается вот как: «Жил-был парень по имени…»
— Гэвин! — завопил Ройс, но, когда лицо Дженни заледенело при звуке его голоса, продолжал поспокойнее:
— Это… м-м-м… не того рода поэма, какую имела в виду леди Дженнифер.
— Так что же мне делать? — не отступал Гэвин, и в надежде, что его идол придумает более подобающий мужчине способ произвести впечатление на леди, спросил Ройса:
— Как вы поступили, когда в первый раз пожелали очаровать леди… или вы тогда уже были рыцарем и могли показать ей свое искусство на поле чести?
Лишившись возможности и дальше тайком наблюдать за Дженнифер, Ройс подошел и остановился с ней рядом, уткнувшись плечом в стойку камина.
— Тогда я еще не был рыцарем, — насмешливо отвечал он, принимая поднесенную слугой кружку с элем.
Дженнифер перехватила лукавые взгляды, которыми обменялись Ройс со Стефаном, но не пожелала интересоваться подробностями, о которых настойчиво расспрашивал Гэвин.
— Сколько вам было лет?
— Насколько я помню, восемь.
— И что вы делали, чтобы добиться ее внимания?
— Я… э-э-э… устроил состязания со Стефаном и Годфри, чтобы поразить девочку мастерством, которым особо гордился в ту пору.
— Какие именно состязания? — с живейшим интересом спросила леди Элинор.
— Соревнование, кто дальше плюнет, — коротко отвечал Ройс, следя, не улыбнется ли Дженни над его детскими дурачествами.
— И ты выиграл? — смеясь, спросил Юстас.
— Разумеется, — сухо заявил Ройс. — В то время я мог плюнуть дальше любого мальчишки в Англии. А кроме того, — добавил он, — предусмотрительно подкупил Стефана с Годфри, заключив с ними сделку.
— Я, пожалуй, пойду, — вежливо проговорила Дженни, вставая.
И Ройс вдруг решил выложить перед всей компанией новости, не утаивая их больше от Дженнифер, раз уж о том зашла речь.
— Дженнифер, — обратился он к ней со сдержанной придворной любезностью, — состязание, которое здесь ежегодно проводится, в этом году должно стать настоящим полномасштабным турниром. В духе нового договора о перемирии между двумя нашими странами Генрих с Иаковом решили, что к участию в нем будут приглашены шотландцы.
В отличие от состязаний, когда два рыцаря соревновались в своем мастерстве, турнир представлял собой подлинное показательное сражение двух вооруженных команд, которые неслись друг на друга с разных концов поля, хотя размеры и виды оружия были ограничены. Но даже когда противники не питали друг к другу злобной ненависти, турниры грозили такой же опасностью, как и четыреста лет назад, и церковники добились их запрещения почти на два века.
— Сегодня от Генриха прибыл гонец с подтверждением внесенных в правила изменений, — добавил Ройс и, поскольку она по-прежнему созерцала его с вежливым равнодушием, многозначительно заключил:
— Решение это было принято нашими королями в момент заключения перемирия.
И только когда он добавил: «И я буду участвовать», — Дженни, кажется, осознала всю важность сказанного, бросила на него презрительный взгляд, отвернулась и вышла из зала. Ройс посмотрел вслед, потом в полном расстройстве пошел за ней и догнал в тот момент, когда она уже открывала дверь своей спальни.
Он сам распахнул перед Дженнифер дверь, вошел и закрыл ее за собой. В присутствии рыцарей она промолчала, но теперь, наедине, обрушилась на него с резкостью, превосходящей скандал в ночь убийства Уильяма.
— Как я догадываюсь, рыцари с юга Шотландии должны участвовать в сем небольшом развлечении?
— Да, — скованно отвечал он.
— И это уже будет не состязание? Теперь это будет турнир? — добавила она. — И, разумеется, именно потому вы собираетесь принять в нем участие?
— Я собираюсь принять в нем участие потому, что мне так приказано!
Гнев схлынул с ее лица, оставив его белым словно бумага и совершенно лишенным надежды. Она передернулась.
— У меня есть другой брат; я не люблю его так, как любила Уильяма, но он хотя бы доставит вам несколько больше хлопот, прежде чем вы убьете его. Он почти вашего роста. — Подбородок ее дрожал, глаза блестели от слез. — А потом еще есть мой отец; он старше вас, но очень искусный рыцарь. Его смерть доставит вам удовольствие. Надеюсь, — страдальчески проговорила она, — вы найдете в душе… найдете возможным, — поправилась Дженни, давая понять, что не считает, будто у него есть душа, — не убивать мою сестру.
Она — все, что у меня осталось.
Понимая, что она не захочет терпеть его прикосновение, Ройс все же не мог удержаться и обнял ее. Она окаменела, но не сопротивлялась, и он прижал к груди ее голову, чувствуя под ладонью атласные волосы, и хрипло вымолвил:
— Дженнифер, прошу тебя, не надо, пожалуйста! Не убивайся так. Плачь ради Бога. Кричи на меня, но не смотри как на убийцу.
И тут он понял.
Он точно понял, когда полюбил ее и как это произошло.
Память вернула его на поляну, где ангел, одетый, как паж, взглянул на него сияющими синими глазами и тихонько сказал: «Я думаю, что легенды, сложенные о вас, лгут. Все, что они говорят о ваших деяниях… не правда. Я не верю».
Теперь она верит всем россказням о нем и имеет на то веские основания. Мысль эта пронзила Ройса болью, которая оказалась стократ хуже любой когда-либо нанесенной ему раны.
- Предыдущая
- 80/91
- Следующая