Вы читаете книгу
Кероглу.Азербайджанский народный эпос.(перепечатано с издания 1940 года « Кёр-оглы»)
Автор неизвестен
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кероглу.Азербайджанский народный эпос.(перепечатано с издания 1940 года « Кёр-оглы») - Автор неизвестен - Страница 77
Послушаем, что ответил Кюрдоглу на слова Мехри-ханум:
Я к любимой, покинув отчизну, пришел. Без тебя, без красавицы я не уйду! Узнаю тебя, птица из райских садов, Без тебя, без красавицы, я не уйду!Мехри-ханум пригрозила:
Крикну: «Гой!» — со стены в тебя пустят стрелу. Крикну: «Гей!» — дрогнет море, упав на скалу. Крикну: «Гуй!» — уведут в казематы, во мглу. Уходи, мне твоею любимой не быть!Кюрдоглу признался:
В путь с собою я взял материнский наказ. Не посмею повысить свой голос сейчас. Если даже убьешь — задыхаясь, томясь, Без тебя, без красавицы я не уйду.Мехри-ханум снова пригрозила:
Кликну войско, нахлынет оно, как туман, И пришельцу на шею накинут аркан. Не увидишь Мехри — и погибнешь от ран. Уходи, мне твоею любимой не быть.Кюрдоглу рассердился:
Опрокину я войско — верна моя речь. Кровью я обагрю несгибаемый меч. Кюрдоглу будет недругам головы сечь. Без тебя, без красавицы, я не уйду!А Мехри-ханум нравилось сердить Кюрдоглу. И, чтобы еще больше раззадорить его, она спросила:
Кто ты, чтоб эту речь вести? Эй, чужеземец, уходи! Иль надоела жизнь тебе? Эй, чужеземец, уходи!Кюрдоглу стоял на своем:
Я ради милой в этот край Пришел, и в сердце — рана, знай. Не угрожай и не пугай, — Приехал увезти тебя.Мехри-ханум опять начала пугать его:
Коль крикну — прибегут сюда И руки скрутят без труда, В колодец бросят навсегда. Эй, чужеземец, уходи.Кюрдоглу тоже пригрозил:
Вскричав, навстречу побегу, Не дам пощады я врагу. Жить без тебя я не могу — Приехал увезти тебя!Мехри-ханум, наконец, согласилась:
Ахмед-хана дочь, — внемли, — Я как звезда горю вдали. Согласна я, ты сватов шли… Эй, чужеземец, уходи!Кюрдоглу признался ей во всем:
Зовусь людьми я — Кюрдоглу. Сын родины, — душа в пылу. Я храбр, как волк, — сын Кероглу, Приехал увезти тебя.Все было сказано. Мехри-ханум взяла кувшин и пошла, а Кюрдоглу поворотил коня и поехал следом за ней.
Приблизились они ко дворцу. Открыла Мехри-ханум одну из дверей и вошла. Кюрдоглу понял, что это дворец Ахмед-хана. Ну, и как говорится, не ленясь, подъехал прямо к ханским воротам.
Бросились ферраши[132] донести хану, что приехал какой-то юноша, выглядит он так-то и так-то и хочет видеть хана.
Ахмед-хан разрешил, и Кюрдоглу провели к нему. Вошел Кюрдоглу, поклонился. Ахмед-хан ответил на поклон. Когда же, по приглашению хана, Кюрдоглу сел, повернулся к нему Ахмед-хан и спросил: — Ну, игид, говори, что тебе нужно?
Кюрдоглу с детства не любил кривить душой и говорил всегда все напрямик. Что бывало у него на сердце, то и на языке. Вот он и сказал:
— Ахмед-хан, пришел я просить отдать за меня, по велению аллаха и по законам пророка, дочь твою Мехри-ханум.
Увидев саз за плечом Кюрдоглу, Ахмед-хан подумал, что он ашуг, и сурово сказал ему:
Смотри, в беду ты попадешь. От сделки откажись, ашуг. Мне речь твоя не по душе. От сделки откажись, ашуг.Послушаем, что Кюрдоглу ответил хану:
Придется бой мне начинать. Отдай Мехри, тогда уйду. Тебе немилым станет свет. Отдай Мехри, тогда уйду.Ахмед-хан предостерег самонадеянного ашуга:
С чем ты пришел и что даешь? Что обещанья стоят? Грош! Хоть любишь, милую, а все ж От сделки откажись, ашуг.Кюрдоглу потребовал:
В моей душе бесценный груз. Я с трусами не подружусь. Моей стрелы узнаешь вкус, Отдай Мехри, тогда уйду.Ахмед-хан опять пригрозил ему:
Несчастье ждет тебя, смотри. Блеснет стрела в лучах зари. Нет, не отдаст отец Мехри. От сделки откажись, ашуг!Кюрдоглу твердил свое:
У Кюрдоглу и слава есть И щит, и меч кровавый есть, И в сердце пламень лавы есть. Отдай Мехри, тогда уйду!Ахмед-хан снова повторил без саза то, что сказал под саз:
— Дочь свою я за тебя не отдам. С чем пришел сюда, с тем и уходи.
— Я Кюрдоглу! Пока не получу Мехри-ханум, никуда не уйду.
Такая надменность Кюрдоглу заставила Ахмед-хана усомниться, — ашуг ли перед ним.
— Коли ты так кичишься, скажи прежде, кто ты таков? Откуда приехал и куда держишь путь?
Прижал Кюрдоглу к груди свой саз и ответил:
Знай, Ахмед-хан, чрез Дагестан Мой путь лежать был должен. В руках мой меч, но горя меч Меня терзать был должен… Мой щит — защита хороша: Заплачешь в страхе, не дыша. Средь гор — печаль Араб-паша Мою унять был должен. Я, смелый Кюрдоглу, — и вот Рука тяжелый меч берет. И в Ченлибель мой путь ведет — Отца встречать я должен!Услышал Ахмед-хан про Ченлибель и призадумался. Верно, это один из удальцов Кероглу, решил он. Мигнул он своим людям, и человек пять-шесть набросились на Кюрдоглу.
вернуться132
Ферраш — слуга, исполнитель воли правителя.
- Предыдущая
- 77/90
- Следующая
