Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безумный Лорд - Шелонин Олег Александрович - Страница 44
Эльфы облегченно вздохнули, заулыбались.
- Первое, чем должен овладеть настоящий дворянин, - это дуэльное оружие, - сказала Эмма. - Я слышала, здесь в монастыре у вас есть замечательный мастер клинка, настоятель? - повернулась она к седому эльфу.
- О да. Мсье Гильям. Он только что закончил урок в тренажерном зале с маркизом де Кюсси и сейчас должен прийти сюда. А вот и он. И остальные тоже с ним.
Из монастырских дверей вышла толпа преподавателей. Человек двадцать. Все это были люди. У кого-то в руках была гномья секира, кто-то громыхал железом и звенел кольчугой, закованный в латы так, что тела было не видно. Впереди шел элегантный господин в широкополой шляпе с пером. На плечи его был накинут добротный голубой плащ, из-под которого виднелся богатый, расшитый золотом камзол. До блеска начищенные сапоги скрипели при каждом шаге.
- Вы вовремя, мсье. Вот ваш ученик. Принц Уэльский. Мы решили, что надо начать с дуэльного оружия, - сообщил настоятель мсье Гильяму.
- Рад быть полезен вам, Ваше Высочество. Шпагу для нашего высокого гостя и маски сюда!
Расторопные монахи, игравшие роль оруженосцев, подали фехтовальные маски с проволочной сеткой для защиты глаз и шпагу для Стива.
- Если можно, расчистите, пожалуйста, место для урока, господа.
Эльфы с Эммой и все остальные подались назад, оставив в центре образовавшегося круга преподавателя и его ученика.
- Шпага, - начал свою лекцию мастер клинка, - основное оружие дворянина. Свою честь на дуэли, как правило, он защищает именно ей, а потому владение этим видом оружия для знати является обязательным. Итак, основная стойка фехтовальщика. Стоять надо боком к противнику, чтобы уменьшить площадь поражения цели. Ваш торс защищает шпага, вытянутая вперед. Рука, держащая шпагу, слегка полусогнута, ноги тоже, готовые в любой момент сделать шаг вперед или назад. Правая нога выступает вперед. Левая рука отводится назад, если, конечно, в ней не находится кинжал, но с ним мы разберемся позднее. Пока только шпага. Смотрите на меня и попробуйте повторить.
Мсье Гильям встал в позицию. Стив отдал изящный салют противнику шпагой и принял стойку, абсолютно точно скопировав своего учителя. Причем сделал он это даже более элегантно.
- Для первого раза просто великолепно. Вы нигде раньше не обучались?
- Если честно, не помню.
- А что это за странный жест шпагой перед тем, как вы встали в стойку?
- Таким образом дуэлянты должны приветствовать друг друга, оказывая уважение сопернику. Раз он вышел на бой, значит, не трус и достоин умереть от вашего клинка… или вы от его.
- Как это благородно! - воскликнул мсье Гильям. - Надо будет ввести этот изумительный обычай в дуэльный кодекс. Однако приступим. Наблюдайте за мной. Сейчас я вам продемонстрирую самый простой выпад, позволяющий поразить цель. Для этого делается обманный финт, заставляющий отклониться шпагу противника, и тогда…
Мсье Гильям ринулся в атаку, послышался звон клинков, и его шпага, свистнув в воздухе, вонзилась в серебряный дуб.
- Ну это же несерьезно, - укорил его Стив, выдернул из ствола шпагу и подал ее учителю рукояткой вперед. - Любой нормальный фехтовальщик подловит вас встречным ударом. Для этого достаточно встать в оборонительное положение в терции, затем произвести перенос оружия, и из квинты батманом вниз… Что с вами?
Мсье Гильям тряс головой, пытаясь понять, о чем идет речь.
- Кажется, вы прекрасный фехтовальщик, но в теории слабоваты, - сообразил Стив. - Ну ничего, это поправимо. Надевайте снова маску, и посмотрим, как у вас обстоит дело с ложными выпадами. Приступим.
Шпага его замелькала с неуловимой для глаз скоростью.
- Выпад, уход, выпад, как видите, ложный, этот тоже и этот, и…
Шпага вновь вырвалась из рук учителя и улетела в траву.
- Вы прозевали третий перевод в темп, мсье Гильям, отвлекшись на ложные выпады. Поднимайте шпагу, продолжим.
Потрясенный мсье Гильям скинул маску, поднял шпагу и отсалютовал Стиву.
- Извините, Ваше Высочество, но мне вас учить нечему. Я бы сам с удовольствием взял у вас пару уроков.
Он сунул шпагу в ножны, отцепил их от пояса и с поклоном протянул Стиву.
- Примите это от меня, умоляю. Это фамильная…
- Наверняка граф, - понимающе вздохнул Стив, принимая шпагу. - Или его незаконный отпрыск.
Эмма тихонько зарычала. Ей очень хотелось проучить своего «благоверного», но он постоянно утирал всем нос.
- Следующего давайте, - прошипела она.
По знаку настоятеля монастыря в центр живого круга вышел закованный в латы мечник и, поклонившись, сказал:
- Пока вы не привыкнете к доспехам, Ваше Высочество, будете тренироваться налегке. Вас не затруднит выбрать для себя оружие?
Монахи, изображавшие слуг, подошли к Стиву и выложили на траву перед ним кучу самых разнообразных мечей.
- Ну и набор у вас, - покрутил головой Стив. - Ну и набор… Стоп, а вот это чудо кто ковал?
- Есть тут у нас один гном, - усмехнулся мечник. - Экспериментатор. Не советую вам его брать, Ваше Высочество. Как таким драться?
- Сейчас покажу. Это ж натуральная катана! - Стив взял в руку меч, одним движением кисти крутанул его. - Замечательная балансировка. При владении мечом есть какие-нибудь правила? Что-нибудь типа дуэльного кодекса?
- На турнире - да. Мы их вам потом расскажем подробнее, а в обычном бою, когда нужно защищать свою жизнь от разбойников, или в боевом походе никаких правил нет и не может быть.
- Да? Все так просто? - удивился Стив. - Ну тогда защищайтесь.
Он встал в стойку, держа клинок горизонтально над головой, чуть выше уровня глаз. Мечник улыбнулся, откинул забрало.
- Извините, Ваше Высочество, но вы неправильно держите оружие. С этой позиции невозможно нормально ни нанести удар, ни отразить. Надо вот так…
Мечник начал поднимать меч, но пока он это делал, Стив уже поймал отполированным лезвием катаны луч солнца, и пустил зайчик в глаза противнику, Тот невольно прищурил глаза, моргнул, начал прикрываться от солнечного блика свободной рукой…
- Это ваша ошибка, уважаемый, - расстроил мечника Стив, заряжая ему пяткой в лоб.
Мечник рухнул в траву и завозился там, громыхая доспехами, тщетно пытаясь встать. После удара Стива это было сделать трудно. Юноша не спеша подошел, осторожно подсунул острие своего меча под забрало противника.
- По-моему, вы труп, уважаемый.
Эльфы мрачно переглянулись. Настоятель монастыря сделал знак рукой, мечнику помогли подняться, а его место занял кряжистый мужичок в кожаном нагруднике. В руках он держал огромную секиру.
- Так, господа преподаватели, - внес предложение юноша, в которого словно бесенок вселился, - давайте-ка все разом. А то возись тут с каждым. Меня, понимаешь, ждет прекрасная супруга в окружении красавцев-эльфов, а я тут черт знает чем занимаюсь.
- Ну ты наха-а-ал, - как ни была зла на «супруга» Эмма, но она невольно улыбнулась.
- Но это же как-то непорядочно, принц, - загомонили преподаватели.
- Представьте себе, что вы бандиты с большой дороги, для которых такие чувства, как порядочность…
- Мы поняли, Ваше Высочество.
Получив карт-бланш, «бандиты» перестали стесняться и, не тратя время на расшаркивания, ринулись в атаку. Это было замечательное зрелище. Юноша словно превратился в вихрь. Его катана перерубала древки копий, вышибала из рук мечи и рапиры, он то взмывал вверх, нанося удары всеми четырьмя конечностями, то катился по земле, подсекая ногами противников. Несмотря на количество участников, бой был скоротечным. Не прошло и трех минут, как все двадцать преподавателей оказались распростертыми на траве. Стив материализовался из вихря, лихо крутанул кистью руки катану, любовно погладил блестящую плоскость клинка.
- Замечательное оружие! Вот это я бы взял с собой в дорогу, господа.
- Ты их что… - испугалась баронесса, с ужасом глядя на распростертые по траве тела.
- Ну что ты, дорогая. Я ж не зверь какой. Обычный тренировочный бой. Через пару часов очнутся. Надеюсь, два-три вывиха и перелома - не страшно? Монастыри всегда славились своими лекарями.
- Предыдущая
- 44/64
- Следующая
