Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молли Мун и волшебная книга гипноза - Бинг Джорджия - Страница 11
— Добро пожаловать, входите, входите, — скрипела она
На Молли внезапно нахлынула тоска. Хоть бы эти американцы выбрали ее и забрали подальше отсюда! Как забрали однажды Ленту Атлас и Мозеса Корзинса. Но она понимала: усыновления происходят редко, а уж если кого-нибудь сегодня и выберут, то уж точно не ее! К тому же стоило ей подумать о книге, и жизнь в приюте уже не казалась такой безнадежной.
В тот день собачью миску еще дважды наполняли печеньем. И каждый раз Молли украдкой спускалась покрепиться, чтобы хоть немного утихомирить голод.
Молли читала до поздней ночи, старательно вникая во все уроки доктора Логана. Наконец, она выключила свет и свернулась под одеялом теплым, уютным калачиком. Впереди была еще масса времени. Весь следующий день она может притворяться больной и впитывать мудрые советы доктора Логана, пока мисс Галкине не придет проведать ее. Утолять голод можно Петулькиным печеньем. А через день-другой все секреты гипнотизма уже будут надежно упрятаны у нее в голове. Как жаль, что две главы вырваны, однако и из оставшихся семи можно почерпнуть немало полезного. Ей не терпелось рассказать о своей находке Рокки. Их ссора казалась пустяковой по сравнению с тайнами, скрытыми в удивительной книге. Лежа в постели, Молли размышляла, где бы ей раздобыть цепочку и маятник.
Вдруг в памяти девочки всплыло сердитое лицо профессора встреченного в библиотеке. Молли почувствовала себя немножко виноватой. Наверное, это самый лучший в мире учебник по гипнозу, написанный самым знаменитым специалистом. И бедный профессор ехал за этой книгой тысячи миль! Теперь, без мудрых мыслей доктора Логана, он не закончит своих исследований. Неудивительно, что он так разгневался! Дома, в музее, ему влетит за то, что деньги, потраченные на дорогие авиабилеты, пропали зря. Ничего страшного, подумала Молли, она дочитает книгу и сразу же вернет ее на место. И тогда пусть профессор изучает ее хоть сто лет. Успокоив свою совесть, Молли быстро уснула.
Больше она ни разу не вспомнила о профессоре. И напрасно.
Глава седьмая
На следующий день, в субботу, Молли проснулась оттого, что Петулька пыталась вспрыгнуть к ней на кровать. Молли опустила глаза, и увидела, что собачка принесла ей в подарок небольшой камушек. Петулька выглядела намного веселее и была намного ласковее, чем обычно. Молли взяла ее на руки и почесала за ухом.
— Это я должна тебя благодарить, Петулька, а не ты меня. Ты мне очень помогла,
В ответ собачка постучала Молли лапкой по груди, будто возражая: «Нет, это ты мне очень
Так они стали друзьями.
Молли встала с кровати и подошла к окну. Над серыми шиферными крышами деревенских домов как маяк возвышался золоченый шпиль приходской церкви. Большие круглые часы показывали 10 утра, а это значило, что все остальные приютские ребята уже отправились на утреннюю прогулку.
По субботам мисс Гадкинс любила отвозить детей в своем микроавтобусе к подножию холма под названием „Горб святого Варфоломея“, милях в десяти от города. Там она высаживала их и приказывала идти вверх по Горбу, а потом пешком, через холмистые поля, возвращаться в приют. Это давало ей три с половиной часа свободного времени, которые она проводила в городе. Молли знала: обычно она заходит в парикмахерскую, чтобы сделать педикюр и срезать мозоли на ногах, а потом идет куда-нибудь пропустить пару стаканчиков хереса.
А это значит, что у Молли в запасе есть около трех часов.
Не теряя зря времени, девочка накинула халат и вышла из комнаты. Как приятно было скатиться по перилам, зная, что тебя никто не остановит! Петулька весело скакала сзади. Через низенькую собачью дверцу она юркнула в квартиру мисс Гадкинс и тут же выскочила с поводком в зубах. Собачка спустилась вслед за Молли на первый этаж. Девочка пересекла вестибюль, чуть не поскользнувшись на натертом полу, миновала парадный зал и тихонько вошла в столовую. Ее путь лежал в кухню. Она спустилась по наклонному коридору, мимо шкафов с тарелками и буфетов с ножами. Издалека слышался звон кастрюль — это Эдна готовила обед. Молли крадучись вошла в кухню, повторяя про себя уроки из главы третьей — „Гипнотизируем других людей“ — и четвертой — „Гипноз с помощью маятника“.
Лежа на чердаке, Молли уже совершила воображаемое путешествие в глубь сознания Эдны. Там она нашла раздраженную женщину, полную обиды на весь мир, измученную жизнью и уставшую от работы. Девочка решила, что теперь знает, как загипнотизировать Эдну. Это будет нетрудно. В конце концов, ворчливая Эдна чем-то напоминает животное Молли глубоко вздохнула и усилием воли подавила пробежавшую по телу нервную дрожь. Бояться нечего, убеждала она себя — даже если ничего не получится, Эдна просто подумает, что девчонка ведет себя немного странно из-за болезни. Молли решительно вошла в обшарпанную кухню с потрескавшимся белым кафелем на стенах. Здесь стояли две побитых раковины, две газовых плиты, пол был выложен каменными плитками. Петулька преданно трусила по пятам.
Эдна доставала из мешка куриные головы и швыряла их в огромную кастрюлю с кипящей водой.
— Добрый день, Эдна, — вежливо поздоровалась Молли. — Как вкусно пахнет.
Эдна подскочила на месте и окинула Молли испепеляющим взглядом.
— Разрази тебя гром, какого черта ты подкрадываешься исподтишка? — завопила она. Очевидно, подозрительно хорошее настроение Эдны, в котором она пребывала в давешний вечер, улетучилось без следа. Однако Молли еще раз попыталась завязать разговор.
— Что это вы готовите?
— Суп, что же еще, дьяволу его на стол! — проворчала Эдна, стряхивая перышко с куриной головы. Молли отметила про себя, что впервые невоздержанность и грубость Эдны пришлись как нельзя более кстати: суп, покрасневший от куриной крови, и впрямь годился на стол самому дьяволу.
— Как аппетитно, — проговорила Молли, хотя в животе у нее все переворачивалось от отвращения. — Флотский рецепт?
— Небось, пришла, чертовка, пожрать? Смотри, не зарази тут ничего.
— Вы выглядите чертовски усталой, — участливо произнесла Молли.
— А я и впрямь устала до чертиков, — отозвалась Эдна. — С ног сбилась, дьявол вас всех раздери. В кухне чертовская жара — Она одернула белый фартук и замахала руками, напомнив Молли огромную жирную индейку.
— А вы присядьте, — предложила ей Молли. — Отдохните. Я помешаю ваш проклятый суп, а вы устраивайтесь поудобнее. Смелее, Эдна. Вам чертовски давно пора отдохнуть.
Эдна с подозрением воззрилась на Молли. Но какие-то нотки в голосе девочки успокоили ее.
— Садитесь, так вам будет удобнее, — уговаривала ее Молли.
И Эдна, ленивая от природы, согласилась.
— И впрямь, почему бы мне не отдохнуть. Ты, поди-ка, битых два дня в постели прохлаждаешься, а я тружусь тут как проклятая.
Она опустилась в кресло, раскинув ноги, как кукла.
— Мне кажется, так вам намного удобнее, — сказала Молли, забирая у Эдны поварешку. — Вы, наверное, действительно чертовски устали.
Эдна кивнула
— И впрямь… Уф-ф! — она откинулась на спинку кресла и шумно вздохнула.
— Вы поступаете правильно, — говорила Молли, спокойно глядя на Эдну. — Дышите глубоко, вот так, очень глубоко, еще глубже, и вы — сможете — сильнее — расслабиться.
— М-да, ты, глядишь, права, — согласилась Эдна, испустив еще один хриплый вздох.
Голос Молли зазвучал чуть-чуть медленнее. — Вдохните — еще — несколько — раз — и - вы — почувствуете — как — вы — расслабились… и как — вам — нужно — было — сесть…
— Да, — подтвердила Эдна, — Мне чертовски нужно было присесть. — Вдруг она открыла глаза — Погоди-ка», ты ведь дьявольски заразна. Мне не велено подпускать тебя к этой проклятой еде.
Препятствие было неожиданным- Видимо, загипнотизировать Эдну будет не так легко, как казалось поначалу! Вот бы где пригодился маятник, которого у Молли, естественно, не было.
— Не волнуй-тесь, кипя-щая вода в прокля-том супе — убьет — всех — микробов, — сказала Молли и вдруг в порыве вдохновения схватила ложку и принялась медленно, ритмично помешивать суп. Деревянная ложка двигалась в такт ее словам. Эдна не сводила глаз с ложки. — Разве — вы — не — согласны, — говорила Молли, мелодично растягивая слова, — что — кипящая — вода — убивает — микробов? Не — нужно — беспокоиться. — Молли изо всех сил сосредоточилась на словах и движениях. Эдна, кажется, хотела что-то возразить, но была не в силах оторвать глаз от вертящейся ложки, и вскоре ее сморила ленивая истома.
- Предыдущая
- 11/61
- Следующая