Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под небом четырех миров - Завойчинская Милена - Страница 26
Эрилив так и ждал меня под дверью, и мне его даже жалко стало. Пропало все желание подтрунивать над ним и над его испугом. Все же я легко отделалась, а вот он переживал, и я могу это понять. Я бы на его месте вообще поседела от страха. Но и пытать его на предмет тайного смысла фразы про путь тоже не стала. Было неловко, и меня все чаще посещало смущение в его присутствии, чего раньше совершенно не было. Невольно хотелось пригладить свою прическу, поправить юбку и на всякий случай глянуть в зеркало — все ли у меня в порядке. Даже его ослепительная внешность, вызвавшая сначала неприятие, переросшее в привычку, теперь тревожила меня. Сложно соперничать с ним в красоте, и это невольно пробуждало во мне комплексы.
Впрочем, сильно порефлексировать на эту тему я не успела. Князь нас уже ждал, и мне пришлось очень подробно рассказать все, что произошло с того момента, как Кирюша схватил меня у озера. Умолчала я только про кристалл-аккумулятор. Все же это подарок мне как фее — мало ли, может, это какая-нибудь страшная редкость и ради нее драконов начнут уничтожать. Нет уж. Если Гром сочтет нужным — сам расскажет, а я их подставлять не стану, и так натерпелись.
— Да-а, леди. Ну и натворили вы дел, — резюмировал Кирин. — Вы и недели не пробыли в Лилирейе, а такие метаморфозы с одной из наших рас. Я даже и не знаю, что делать. То ли наказать вас за вмешательство в миропорядок и равновесие, то ли наградить за то, что вы возродили к жизни древнюю могущественную расу.
— Да я не специально. — Я виновато вздохнула. — Испугалась сильно: я ведь драконов раньше только на картинках видела. А тут живые — курлыкают, и непонятно, чего от них ожидать. То ли сожрут живьем, то ли зажарят сначала, то ли оставят навсегда в качестве игрушки.
— Это я понимаю. Но остальным-то драконам зачем жизнь поменяли?
— Ага! А вы бы решились возражать Кире? Видели, какая у нее морда? А зубы какие? А я, между прочим, у нее в пещере сидела. Это потом выяснилось, что они миролюбивые и незлобные. Только с виду страшные. Ну, и жалко их стало. — Я опустила взгляд.
— Ну и что прикажете мне с вами делать? С ними-то теперь будем контакты налаживать. А вот как мне с вами поступить? Это ведь было прямое вмешательство в жизнь чужого вам мира.
— Ну… А давайте считать, что я все хорошо сделала? — Я неловко переступила с ноги на ногу, чувствуя себя нашкодившим ребенком. — Ведь драконы не окончательно разум потеряли, просто вырождаться начали. И они добрые и никогда не нападают на разумных — у них табу на это. Просто Кирюша — непослушный ребенок, но и то — вреда он мне не причинил, просто просил поиграть с ним. — Я быстро взглянула на князя и снова опустила ресницы.
Он промолчал, и я снова принялась оправдываться:
— Давайте сделаем вид, что я — добрая фея, а? Пришла и спасла драконью расу? — Смотреть ни на кого из лиреллов я так и не решилась.
И опять тишина в ответ, только чей-то сдавленный смешок. Я быстро подняла голову, но так и не поняла, кто рассмеялся.
— То есть наградить вас? — ровно спросил князь.
— Ну, необязательно… Хотя вы же мне баронство даровали? — Пришла мне в голову мысль. — Значит, я уже не совсем чужая вам фея. А можно сказать, своя… Можете оформить что-то типа грамоты: мол, спасибо за драконов… Нет? — Я замялась. — Это чтобы никто не думал, что все произошло без вашего ведома.
— А орден не хотите?
— Орден?
В голосе князя чувствовалась насмешка, и я решила поерничать:
— Нет, ордена не надо. Я вместо орденов и медалей беру награды домиками в столицах. Вот от короля Албритта уже жду один, он обещал.
— Неужели? А за что? — живо заинтересовался Кирин.
— Да то же… За проявленное вмешательство, перевоспитание и дарование… — Не выдержав, я снова вздохнула.
Тут грохнул смех, и я резко подняла голову. Хохотали все присутствующие в комнате: его светлость, Альдид, Ирлейв, весело смеялась Аурелия, и даже у Эрилива подергивались губы, хотя он и пытался сдержаться. Он единственный, кто смотрел на меня с нежностью — остальные откровенно веселились.
— Ох, леди Виктория, — вытер выступившие от смеха слезы князь, — будет вам домик в столице. Гром уже сообщил, что вы — сокровище нации. И что они теперь за вас любого порвут.
— А что же вы тогда… — возмутилась я.
— Не обижайтесь, леди. Но должен же я был прояснить всю ситуацию и ваше отношение к этим событиям. И потом… — Он снова хохотнул. — Вы так мило смущались и краснели, что удержаться никаких сил не было.
Я обиженно поджала губы, но он не дал мне увлечься обидой.
— Итак, леди Виктория, — встав, князь подошел и протянул мне шкатулку, — здесь все бумаги на титул и земли, о которых мы говорили. Там же — карта княжества с учетом изменений. Домик в Анделле вы получите позднее. Мне сначала нужно подобрать дом, подходящий вам по статусу. Все же вы — сокровище нации драконов. Точнее расы драконов. Сараюшку я вам вручить не могу. — Он улыбнулся. — Так что ждите: документы придут по почте, и — добро пожаловать на новоселье. Тем более что грядет великое событие, и я очень рассчитываю погулять на празднике.
— На каком? — Я с интересом посмотрела ему в глаза. — Что за событие?
— Мм? — Кирин внимательно смотрел на меня, явно чего-то ожидая, а я — на него, тоже ожидая объяснения. — А вы еще не в курсе?
— Нет. — Я покачала головой. — Так что за событие?
Он вопросительно повернулся к Аурелии, потом — к Эриливу. Они оба едва заметно качнули головой, и у князя приподнялись брови.
— Вот даже как… Леди Виктория, пожалуй, я не стану рассказывать вам, что это за событие. Вот когда назначим точную дату, тогда все и сообщу.
— Ну ладно, — дернула я плечом.
А мысленно потерла ладошки. К сюрпризам я отношусь довольно спокойно и не умираю от любопытства. Зато возможность заполучить домик в столице княжества Анигвен приятно грела душу. Уж там-то точно нет драконов, и меня никто не украдет.
ГЛАВА 11
После этой беседы Кирин отправил мужчин из рода ле Соррель помыться и переодеться, сказав, что пора отправляться к драконам, а они неподобающе выглядят. Альдид и Ирлейв без разговоров кивнули и удалились, а вот с Эриливом пришлось пободаться — отходить от меня он не желал. Кирин, воспользовавшись тем, что он не просто родственник, но еще и глава княжества, даже приказал ему в жесткой форме и утешил, что он лично за мной пока присмотрит. Аурелия посмеивалась, но не вмешивалась, а я только молча закатывала глаза. На мой взгляд, Рил перегибал палку.
Затем мы долго беседовали с Громом и Кирой. Точнее беседовал князь, а я присутствовала по требованию вожака. Он безапелляционно сообщил, что я являюсь сокровищем их расы, подтвердив слова Кирина, а то я уж решила, что это такая шутка. А раз так, то я непременно должна находиться рядом. Во время переговоров они договаривались о дальнейшем существовании бок о бок. Ведь одно дело жить рядом с животными, пусть даже огромными и зубастыми, и совсем другое — с разумным народом. Пусть опять-таки чешуйчатым и зубастым. Также мне пришлось разрешить драконам в случае необходимости прилетать ко мне в резиденцию. А когда звероящеры улетели, меня отозвала Аурелия и спросила, что делать с теми оборванцами, которых я пригласила. Оказалось, что мальчишки все-таки пришли на следующий день, и до моего возвращения их пока разместили в пристройках. Мы отправились с ними побеседовать, и там меня ожидал сюрприз.
— Леди! — Трое уже известных мне парнишек вскочили при моем появлении и поклонились.
Выглядели они чисто, то есть указание постираться и помыться выполнили. И даже немного отъелись, так как из глаз ушел голодный блеск.
— Привет. Молодцы, что не испугались и пришли. Я тут немного задержалась… — Я покрутила в воздухе рукой.
— Да-а, леди, — восторженно выдохнул Каберт. — Мы видели, как вы прилетели на драконе.
— Ну да… прилетела. Так, ладно. Давайте по существу…
— Да, леди?
— Для начала — у вас есть родня или опекуны? Никто не станет возражать, если вы переедете ко мне?
- Предыдущая
- 26/79
- Следующая