Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дворец из камня - Хейл Шеннон - Страница 33
Мири не думала, что наемный убийца захочет расправиться с девушками из горной деревушки. Но на душе у нее стало тяжелее.
— Наверное, все обо мне позабыли, — сказала Бритта. — Или приняли решение, что мы со Стеффаном не будем жениться.
Мири налила подруге стакан воды из кувшина.
— А может, это к лучшему? — спросила Мири. — Могло быть и хуже.
— Куда уж хуже!
Мири вспомнила о потрескавшемся стекле в окошке кареты, о топорах, опускавшихся на плаху в Риламарке. Она протянула Бритте воду и, пока подруга пила, сжимала и разжимала пальцы от нетерпения.
— В столице становится опасно. Мы должны уехать отсюда на какое-то время.
Бритта покачала головой:
— Без Стеффана с места не тронусь. Да и куда мне ехать?
Мири посмотрела на дверь:
— Как насчет дома в Лонуэе?
Бритта вздрогнула. Она больше не плакала, но веки у нее были красные и распухшие.
— Я туда никогда не вернусь. В тот день, когда отец посадил меня на повозку и отправил на гору Эскель, я долго смотрела на наш дом, который становился все меньше и меньше, и я поклялась, что таким он и останется в моей памяти — крошечным и безобидным, величиной с мышиную норку.
Мири вспомнила собственный отъезд из дома, когда гора заслонила деревню и она пообещала себе непременно вернуться туда.
— Неужели дома было так ужасно? — спросила она, собирая кое-какие вещички Бритты в узел.
— Наверное, нет. Должно быть, я просто склонна все драматизировать. — Бритта попыталась улыбнуться, но это была жалкая попытка. — Я гораздо младше моих братьев и сестер. Все они успели обзавестись собственными семьями еще до того, как мне исполнилось пять лет. И родители предпочитали почти все время проводить при дворе, посещая спектакли и концерты. Они говорили, что дом в столице слишком маленький, чтобы взять меня туда. В нем было всего десять спален, но не нашлось места для маленькой девочки…
Солнце ни разу не взошло без того, чтобы Мири не обхватила себя руками и не вспомнила о матери, которая перед смертью целую неделю не спускала с рук свою новорожденную малышку. Эта печаль пронизывала все, как тихие ноты рожка в песне, исполняемой оркестром. Но благодаря этому Мири стала сильнее. У нее была своя тайна — безмерная любовь матери, которой она ни с кем не поделилась.
Насколько же хуже иметь мать, которая живет где-то и просто не думает о дочери. Мири прижала к груди узел с одеждой.
— Когда родители жили в Асленде, — продолжала Бритта, — я оставалась с прислугой в Лонуэе. Отец запретил мне играть с простолюдинами, поэтому я играла одна. Запрет снимался, когда Стеффан приезжал в Летний замок. Я не понимала, почему отец поощрял эту единственную дружбу. Тогда я знала только, что у меня появился друг! Мы придумывали игры и целый день проводили на воздухе, с утра до самого вечера, пока не запоют сверчки. Стеффан — первый человек, который, завидев меня издали, радостно выкрикивал мое имя. Он первый, кто заставил меня почувствовать, что я девушка, а не какой-то предмет мебели. — Она раскраснелась. — До тебя, Мири, он был моим единственным другом. Не представляю жизни без него. Не представляю.
— Мне жаль, — сказала Мири.
И с этими словами она осознала всю тяжесть того, что сделала. Ошибки обрушились на нее лавиной, и острая боль сожаления вызвала бурные слезы.
— Мири! В чем дело?
— Прости, прости, Бритта, мне так жаль… — Она почувствовала, как Бритта гладит ее по спине, и покачала головой: — Я не заслуживаю, чтобы ты меня утешала. Мне так хотелось стать частью перемен — не только для Эскеля, но и для себя тоже… хотя я знала, что это может тебе навредить… Я очень боялась, что королевские подати раздавят нашу деревню, снова начнется трудная жизнь… еще труднее, чем прежде… но я хотела помочь наладить жизнь повсюду… и… и я не собиралась поначалу лгать, но так ничего тебе и не рассказала… когда обнаружила… что слова все-таки мои. «Жалоба горянки». Это я ее написала. Во всяком случае, основную часть.
Рука Бритты на ее спине замерла.
— Это неправда, — прошептала Бритта.
— Нам дали задание по риторике, и Тимон предложил мне написать про академию принцесс. Последний абзац, разумеется, сочинила не я! Тимон добавил собственные слова и отдал в печать. Когда ты спрашивала меня про листовку, я еще ничего не знала. Но я должна была сразу тебе рассказать, как только все выяснилось. Я должна была сочинить другую листовку с объяснением, должна была сделать хоть что-то… но Сисела сказала, что все должно идти своим чередом, и я ей поверила… она ведь такая умная… поэтому я ничего не предприняла, прости…
Бритта поднялась и подошла к окну. Было видно, как она напряжена. Мири перестала дышать, непролитые слезы стояли комом в горле. Она ждала, что Бритта прогонит ее, как это сделал король.
— А я все гадала, где ты пропадаешь столько вечеров. Гаммонт рассказал нам о том, что произошло в Риламарке, и добавил, что в столичных салонах ведутся опасные разговоры. Но я никогда не представляла, что ты… — Она прерывисто вздохнула. — Я не могу сейчас об этом думать, Мири.
— Все правильно. — Мири шмыгнула и вытерла нос платочком. — Тебе вовсе не нужно меня прощать… или не прощать… или еще что-то. Но тебе обязательно нужно уехать отсюда, Бритта. Вся королевская охрана покинула свои посты.
Бритта сжала руки:
— Вот как?
— Нам нужно спрятаться в безопасном месте. Прошу тебя.
— Я не знаю… я не знаю, куда пойти, — прошептала Бритта.
Мири запаниковала, охваченная чувством безнадежности, но быстро взяла себя в руки. «Мы учимся, разговариваем и думаем, чтобы, когда настанет момент, действовать и знать, что делать».
Что делать? Она вспомнила уроки истории, этики и дипломатии, а еще она вспомнила маму Петера и Эсы, которая говорила: «Правда — это когда твои душа и ум находятся в согласии».
Мири взяла Бритту за руку и сказала:
— Оставайся со мной.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Когда скачут мысли, сумятица в голове, В чем истина? Что делать? Когда назревает борьба, а ты в стороне, Спроси себя снова: что делать?Петер ждал за дверью.
— Привет, Бритта, — сказал он, забирая у Мири узел с одеждой.
— Доброе утро, Петер. Ты сегодня рано.
— Дружба с Мири меня обязывает.
Он прошел с девушками в королевское крыло. Там тоже не было охраны.
— Что-то определенно не так, — заметила Мири.
В конце коридора Стеффан и его отец, все еще в ночной одежде, о чем-то оживленно разговаривали. Бритта окликнула Стеффана. Он бросился к ней, и они обнялись. Плечи Бритты вздрагивали от рыданий, пальцы цеплялись за его рубашку.
— Свадебный помост на лобном месте разрушен, — сообщила Мири Стеффану. — Я волнуюсь за Бритту.
— И с утра весь город оклеен листовками с угрозами, — добавил Петер.
Король сердито ткнул пальцем в Мири:
— А ты как сюда попала?
— Гвардейцы покинули свои посты, сир, — ответила она.
— Я заметил, — сказал он, показав на пустые двери. — А у входа во дворец?
Мири покачала головой.
— Неслыханно! Королевская гвардия ни за что бы меня не покинула.
Мири подумала, не сумел ли убийца каким-то образом выманить охрану из дворца. Если так, то поле битвы переместилось с улиц столицы в королевский дворец.
— У нас есть основания полагать, что сегодня соберется толпа, — сказала Мири. — Вас нужно перевезти в надежное место, потому что дворец сейчас как раз небезопасен.
Король сердито сверкнул глазами:
— Я не верю ни одному твоему слову. Ты сговорилась с убийцами.
— Я действительно знакома с некоторыми, кто жаждет перемен, но клянусь вам, я никогда даже в помыслах не держала, чтобы кто-то из моих друзей пострадал…
— Убирайся! — рявкнул король.
— Нет, постойте, прошу вас. За судьбу королевы Риламарка в ответе один человек. Этот убийца сейчас здесь, в Асленде, ему заплатили золотом за то, чтобы…
- Предыдущая
- 33/49
- Следующая
