Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева (СИ) - Андер Катрин - Страница 46
Магический свет едва разгонял мрак коридора. Но она не боялась споткнуться или заблудиться, слишком привычной стала за последнее время эта дорога. Где-то позади недовольно сопела Миларина, отчаянно сдерживали зевоту парочка фрейлин и невозмутимо вышагивали гвардейцы сопровождения. К этому Эллис тоже привыкла за пролетевший со дня ее свадьбы месяц. Мысли ее в этот момент занимали совсем другие вещи. Именно сегодня заканчивался межрасовый совет - все договора и соглашения уже подписаны, остался лишь завтрашний праздничный обед, небольшие торжества после него и проводы многочисленной гостившей во дворце нелюди.
И если до сих пор она иногда обнадеживала себя мыслью, что вся служба безопасности занята переговорами и ее собственная деятельность пока не раскрыта, то через парочку дней ситуация должна была перемениться с точность до наоборот. И тут утешить себя не чем, ее маскарад только слепого проведет, в этом королева не на мгновение не сомневалась. А ведь она уже так много сделала и узнала, такие планы успела настроить, было бы жалко потерять все это, вернее потерять время нужное на учебу более тонким интригам. Да, ее фрейлины и дамы уже подавали неплохие надежды на поприще промышленного шпионажа за мужьями, братьями, сыновьями, отцами, да кавалерами и тонкого влияния на их умы, но как же этого было мало.
Магический свет стал ярче. Эллис вышла в жилую часть дворца, еще немного и она окажется в королевских покоях. Там ее ждет удобная кровать и долгожданный отдых измученному телу. Или же король с бесконечными вопросами на тему: почему она допоздна засиживается в библиотеке? А ведь теперь у него появится много больше свободного времени, и он наверняка вспомнит об их сделке и примется соблазнять свою благоверную супругу.
Когда долгожданная спальня, наконец, была достигнута, Эллис к своему удивлению обнаружила пустую кровать, пройденные только что комнаты их покоев так же не несли в себе следы пребывания короля. Пару раз такое уже случалось, и юная королева иллюзий по поводу своего супруга не питала. Скорее даже понимала его, зная, сколько всего и вдруг свалилось на Ксаниэля, а у мужчин два основных способа избавления от стресса: секс и выпивка. В последнее время у нее самой проскальзывали схожие желания, но, увы, первое было недоступно в силу сделки, а для второго нужна подходящая компания иначе толку не будет.
- Мил, ослабь мне шнуровку, и можешь быть свободна, девочек не присылай, мне подумать надо.
- Да, ваше величество, - немного недовольно согласилась пре-виконтесса и принялась за дело. Новоиспеченная королева всячески старалась не пренебрегать этикетом, особенно при муже. Но сегодняшнее ее настроение требовало одиночества. А еще неожиданно взыграла женское любопытство.
Едва за камеристкой закрылась дверь, как в голове Эллис сформировался мысленный приказ. Связь с дворцом крепла с каждой десяткой, раскрывая перед ней все новые и новые возможности. Вот и мужа находить где бы то он ни был, она уже могла, жаль что только его. Ответный мысле-образ дворца не заставил себя ждать: Ксаниэль пребывал в своем кабинете, да еще и не один. Уже проверенным способом Эллис решила послушать, о чем в столь поздний час ведут беседы король и его друг герцог. А поскольку спать все же хотелось сильно, параллельно она занялась и приготовлениями ко сну. Незачем терять столь драгоценное время.
- ...мой король, - произнес вдруг Кэриен ее любимое обращение к супругу.
- Кэр, если ты и вправду мой друг, то прекрати так меня называть, мне хватает и моей дражайшей супруги. - Ксаниэль был чем-то весьма раздражен и недоволен.
- Ты случайно вызвал меня столь поздно не для разговора о ней? - девушка обратилась в слух, на время забыв про снятие макияжа.
- Кэр, я завидую твоей догадливости. Посмотри на часы, когда я заходил в кабинет, а это произошло всего десятку назад, она еще не появлялась в покоях.
- Ты ее в чем-то подозреваешь? - Эллис показалось, что голос Кэриена прозвучал странно. Словно он знает больше, чем намерен сообщить другу.
- Нет, но мне очень интересно, где она пропадает до глубокой ночи, и почему приходит такой уставшей, что засыпает, едва ее голова касается подушки.
- Ксан я, конечно, самый грозный глава службы безопасности королевства, - королева едва не споткнулась на ровном месте, от такой весьма неожиданной, но такой ожидаемой новости. С памятного совета друида прошла всего лишь декада, но она нет-нет, да пыталась понять, кто скрывается за грозными легендами. Но Кэриен... увы о нем она старалась не думать, боясь что мысли приведут ее к одному из чувств, что испытывать верной жене никак не положено, - ...за последнюю тысячу лет, но мне кажется, муж должен сам разбираться со своей супругой.
- Кэээр, - Ксаниэль произнес имя друга таким медовым голосом, что даже Эллис стало не по себе, - неужели ты бросишь лучшего друга на растерзание это демонессы?
- А в этом определенно что-то есть, - задумчиво, почти мечтательно потянул Кэриен.
- Ага, и с повелителем демонов они естественно подходят друг другу больше чем мы...
- Ксан, не пори чушь! Я тебе уже говорил - не того опасаешься!
- Ты о чем? Я чего-то не знаю?
- Нет, просто Рстатришстрен тебе не соперник, он лишь друг, именно так воспринимает его Эллис и именно так воспринимает ее он сам. Демон увидел в твоей супруге демонессу, соратницу по веселью, а их флирт при тебе, это лишь очередная выходка с целью позлить тебя, заставить ревновать, посмотреть на твое вытянувшееся лицо и тому подобное. Я уже не раз говорил тебе об этом, и не устану повторять впредь. На твоем месте я бы опасался повелителя драконов.
- Ты шутишь Кэр, чтобы дракон влюбился в человечку, тем более старейший из... Между ними такая бездна времени!
- Чтобы затащить ее в постель ему совсем не обязательно в нее влюбляться. А твоя супруга сильно заинтересовала сапфирового дракона. В каком плане я судить не берусь, драконы слишком себе на уме. Но именно поэтому его стоит опасаться.
Услышав это, Эллис всерьез обеспокоилась. Ее приятель герцог был не тем за кого себя выдавал, и ночь на пляже помнил не хуже ее, и скорее всего не только ту ночь. Но тот поцелуй... он джокер в их игре, один на двоих, и он же - договор, вдруг со всей ясностью осознала королева.
- Возможно, но Кэр, нелюдь покинула нашу страну, и теперь объявится не скоро. Я думаю, лет на пять они про нас, и думать забудут, а за это время мои отношения с Эллис наверняка наладятся, и опасаться будет нечего.
- Хотел бы и я быть таким оптимистом, - грустно и серьезно парировал герцог.
Он знал куда больше, чем смел рассказать королю. Теперь и это не оставляло у Эллис сомнений. Она оказалась права, СБ ее уловки не провели..., но во главе стоял Кэр и прикрывал ее. Пока... Иллюзий в отношении того, как долго это продлиться она не питала - до первой серьезной ошибки.
- Кэр, прекрати, ты увел разговор совсем не в ту сторону. Ты должен как можно скорее узнать, чем занимается Эллис целый день.
Судя по звукам, донесшимся после этих слов, кто-то куда-то стал собираться.
- Все будет сделано в лучшем виде, - королева почувствовала, как открылся потайной проход, - постой, ты куда, Ксан?
- Как куда, к фрейлинам моей супруги. От нее, по крайней мере сегодня, дождаться тепла и ласки мне не светит. У меня и так со всеми этими гостями было считай месячное воздержание. И не смотри на меня так, боюсь, моя супруга моей верности не оценит, а я лишусь последней радости в этой жизни. К тому же она сама пропадает неизвестно где.
- Вот только если она тебе изменит, ты узнаешь об это первым же, - Эллис приятно удивило возмущение Кэриена. А уставший за день разум, вдруг воспрянул духом и принялся обсчитывать сложившуюся ситуацию с учетом новых подробностей. Ее величеству предстояло сыграть в хоть и опасную, но такую интересную игру...
- Предыдущая
- 46/106
- Следующая