Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Сказки - Чуковский Корней Иванович - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:
19       И дать ему в награду       Сто фунтов винограду,       Сто фунтов мармеладу,       Сто фунтов шоколаду И тысячу порций мороженого! 20       А яростного гада       Долой из Петрограда: Пусть едет к своим крокодильчикам! 21       Он вскочил в аэроплан,       Полетел, как ураган, И ни разу назад не оглядывался,       И домчался стрелой       До сторонки родной, На которой написано: «Африка». 22       Прыгнул в Нил       Крокодил,       Прямо в ил       Угодил, Где жила его жена Крокодилица, Его детушек кормилица-поилица.

Часть вторая

1 Говорит ему печальная жена: — Я с детишками намучилась одна: То Кокошенька Лёлёшеньку разит, То Лёлёшенька Кокошеньку тузит. А Тотошенька сегодня нашалил: Выпил целую бутылочку чернил. На колени я поставила его И без сладкого оставила его. У Кокошеньки всю ночь был сильный жар: Проглотил он по ошибке самовар, — Да, спасибо, наш аптекарь Бегемот Положил ему лягушку на живот. — Опечалился несчастный Крокодил И слезу себе на брюхо уронил: — Как же мы без самовара будем жить? Как же чай без самовара будем пить? 2       Но тут распахнулися двери,       В дверях показалися звери:       Гиены, удавы, слоны,       И страусы, и кабаны,       И Слониха —       Щеголиха,       Стопудовая купчиха,       И Жираф —       Важный граф,       Вышиною с телеграф, —       Всё приятели-друзья,       Всё родня и кумовья.       Ну соседа обнимать,       Ну соседа целовать:       — Подавай-ка нам подарочки                         заморские! 3 Отвечает Крокодил: — Никого я не забыл, И для каждого из вас Я подарочки припас! Льву — Халву, Мартышке — Коврижки, Орлу — Пастилу. Бегемотику — Книжки, Буйволу — удочку, Страусу — дудочку, Слонихе — конфет, А Слону — пистолет… 4 Только Тотошеньке, Только Кокошеньке Не подарил Крокодил Ничегошеньки. Плачут Тотоша с Кокошей: — Папочка, ты нехороший: Даже для глупой Овцы Есть у тебя леденцы. Мы же тебе не чужие, Мы твои дети родные, Так отчего, отчего Ты нам не привез ничего? 5 Улыбнулся, засмеялся Крокодил: — Нет, проказники, я вас не позабыл: Вот вам елочка душистая, зеленая, Из далекой из России привезенная, Вся чудесными увешана игрушками, Золочеными орешками, хлопушками. То-то свечки мы на елочке зажжем, То-то песенки мы елочке споем: «Человечьим ты служила малышам, Послужи теперь и нам, и нам, и нам!» 6 Как услышали про елочку слоны, Ягуары, павианы, кабаны,       Тотчас за руки       На радостях взялись       И вкруг елочки       Вприсядку понеслись. Не беда, что, расплясавшись, Бегемот Повалил на Крокодилицу комод, И с разбегу круторогий Носорог Рогом, рогом зацепился за порог. Ах, как весело, как весело Шакал На гитаре плясовую заиграл! Даже бабочки уперлися в бока, С комарами заплясали трепака. Пляшут чижики и зайчики в лесах, Пляшут раки, пляшут окуни в морях, Пляшут в поле червячки и паучки, Пляшут божии коровки и жучки. 7 Вдруг забили барабаны, Прибежали обезьяны: — Трам-там-там! Трам-там-там! Едет к нам Гиппопотам.       — К нам —       Гиппопотам?!       — Сам —       Гиппопотам?!       — Там —       Гиппопотам?![1] Ах, какое поднялось рычанье, Верещанье, и блеянье, и мычанье: — Шутка ли, ведь сам Гиппопотам Жаловать сюда изволит к нам! Крокодилица скорее убежала И Кокошу и Тотошу причесала. А взволнованный, дрожащий Крокодил От волнения салфетку проглотил.       А Жираф,       Хоть и граф, Взгромоздился на шкаф.       И оттуда       На Верблюда Вся посыпалась посуда! А змеи   Лакеи     Надели ливреи,       Шуршат по аллее,         Спешат поскорее           Встречать молодого царя! вернуться

1

Некоторые думают, будто Гиппопотам и Бегемот — одно и то же. Это неверно. Бегемот — аптекарь, а Гиппопотам — царь.

Перейти на страницу: