Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уступить искушению - Монк Карин - Страница 64
— Ты совершенно не умеешь торговаться, — язвительно заметила Жаклин. — За меня могли дать намного больше.
Франсуа-Луи молчал.
— И этого слизняка твой отец предпочел мне, — с сарказмом произнес Никола. — Какая глупость.
— А вот еще одна глупость — я не удостоверилась в твоей смерти, когда ты истекал кровью на полу в Шато-де-Ламбер, — сказала Жаклин.
— Ну, мне-то твой промах оказался только на руку. — Никола недобро усмехнулся. — Жаль лишь, что ты оставила мне этот отвратительный шрам в подарок. Теперь тебе придется расплатиться сполна.
— Только посмей дотронуться до меня, — предупредила Жаклин, — и шрам появится у тебя на другой щеке.
Сильный удар по лицу заставил ее вскрикнуть от боли.
— Господи, месье Бурдон, разве это так уж необходимо? — проскулил маркиз. Он был явно напуган, его глаза округлились.
Вместо ответа Никола постучал по крыше, и когда экипаж остановился, резким движением распахнул дверь.
— Вон! — приказал он Франсуа-Луи. Тот в изумлении посмотрел на него.
— Но я думал…
— Наши с вами дела закончены, и вы мне больше не нужны. Убирайтесь!
Маркиз встревоженно посмотрел на Жаклин; до него только теперь дошло, что собирался сделать Никола, когда он покинет экипаж.
— Послушайте, вы должны дать мне слово джентльмена, что не станете…
— Вам я ничего не должен, — Никола мрачно усмехнулся, — особенно в том, что касается мадемуазель де Ламбер. Разве не вы только что продали ее мне?
— Я согласился привезти ее во Францию, — пролепетал Франсуа-Луи, — но это не значит, что вы можете…
— То, что я с ней сделаю, не ваша забота, — вновь перебил его Никола. — Лучше побеспокойтесь о том, чтобы поскорее убраться из Франции, пока я не передумал и не отдал приказ о вашем аресте.
Франсуа-Луи беспомощно посмотрел на Жаклин.
— Клянусь, я не думал, что все так кончится.
— Ненавижу тебя! — Она резко отвернулась от него.
— Что ж, я не виню тебя за это. — Маркиз опустил глаза. Помедлив, он вылез из экипажа и закрыл за собой дверь.
— Куда мы направляемся? — спросила Жаклин, когда они с Никола остались одни. — Обратно в Париж?
— К чему спешить? — Он загадочно усмехнулся. — Некоторое время ты проведешь в местной тюрьме.
— Я думала, ты представишь меня трибуналу, чтобы снять с себя обвинения…
— С трибуналом ты скоро встретишься, — уверил ее Никола. — Но это лишь часть того, что должно случиться. Я хочу выдать тебя вместе с твоим другом, Черным Принцем, а потом сделаю так, чтобы вас казнили вместе.
Жаклин почувствовала страшную тяжесть в груди.
— Ты никогда не поймаешь его. — Она постаралась придать голосу уверенность. — Можешь прямо сейчас приказать кучеру поворачивать на Париж.
— Ну уж нет! Он приедет спасать тебя, а уж я позабочусь, чтобы его арестовали.
— На этот раз Арман не приедет, — печально сказала Жаклин. — Этот человек спасает только тех, кто может ему заплатить, а так как теперь у меня нет денег, то он не заинтересован во мне, и тебе лучше переключить свое внимание на кого-нибудь другого.
— Насколько мне известно, Арман Сент-Джеймс не слишком нуждается в деньгах. — Заметив, что его слова удивили Жаклин, Никола улыбнулся. — Я решил, что будет полезно побольше узнать о смельчаке, который уже почти два года терроризирует всю Францию. Хотя де Бире сообщил его имя, но этого было недостаточно — мне хотелось понять, что им движет. Небольшое исследование, которое я провел, показало, что Арман Сент-Джеймс — внук бывшего маркиза де Валенте, чья дочь, Адриана, вышла замуж за английского коммерсанта по имени Роберт Сент-Джеймс. Мадам Сент-Джеймс вернулась во Францию в 1792 году со своей невесткой Люсет, дочерью арестованного, а затем казненного торговца тканями, и внучкой Анжеликой. Так как обе женщины были эмигрантками и не скрывали своих роялистских симпатий, их немедленно арестовали и казнили.
— А за что казнили ребенка? — спросила Жаклин, чувствуя, что с каждой минутой ей становится все хуже. — Девочка была гражданкой Англии и по возрасту не могла представлять опасности для Республики.
Никола пожал плечами.
— Она была виновата в своем родстве с матерью и бабкой, — равнодушно пояснил он. — Но это не важно. Главное, что ты не сможешь заставить меня поверить в то, что Черный Принц действует из корыстных побуждений. Думаю, у него имеются для этого более веские причины.
— Возможно, — также равнодушно заметила Жаклин, словно весь его рассказ не был для нее новостью. — В любом случае он не явится сюда — мы не виделись с ним после возвращения в Лондон и он даже не знает, что я отправилась во Францию, так что тянуть с отъездом в Париж просто глупо.
Мысль о том, что ее хотят использовать как приманку, чтобы снова заманить Армана в ловушку, приводила Жаклин в ужас.
— Кажется, тебе не терпится на гильотину, — усмехнулся Никола. — А может, ты влюблена в него и хочешь пожертвовать собой, чтобы его защитить?
Жаклин презрительно посмотрела на инспектора.
— Позволь мне напомнить тебе, что ты разговариваешь с дочерью герцога Шарля-Александра де Ламбера, помолвленной с маркизом де Бире. И ты всерьез думаешь, что я могу полюбить какого-то сына торговца? — Она рассмеялась.
— Но кто же тогда рисковал жизнью, чтобы вытащить его из Ла-Форс? — ехидно поинтересовался инспектор.
Жаклин снисходительно взглянула на него.
— Тебе невозможно понять, о чем идет речь, так как это было дело чести, — сказала она холодно. — Спасение Армана Сент-Джеймса было моим долгом. А сейчас ты просто теряешь время.
— Что ж, посмотрим. — Никола откинулся назад, и закрыл глаза. — Посмотрим.
— Ее арестовали.
Липкий холодный страх проник в сердце Армана, но он ничем не выдал себя. Его люди не должны видеть слабость вожака.
— Когда это случилось? — спросил он.
— Вчера, — ответил Джон. — Сразу, как только она появилась здесь, инспектор из Парижа арестовал ее на постоялом дворе, где они с маркизом собирались нанять экипаж.
Негодяй уже ждал ее, и она пришла к нему прямо в руки. Как все это глупо.
— Где маркиз?
— Он сел вместе с ней в экипаж, но до тюрьмы он не доехал и где находится теперь — неизвестно.
— Скорее всего этот слизняк уже давно в Англии, — не сдержал своей ярости Сидни.
— Не сомневаюсь. — Арман кивнул. — А в какой тюрьме содержат мадемуазель де Ламбер?
Джон склонился над разложенной на столе картой.
— Вот здесь, на окраине города. — Он указал место пальцем. — Тюрьма одноэтажная, и в ней всего две или три камеры.
— Из чего она построена? — спросил Арман.
— Из камня, — ответил Эндрю, служивший на «Анжелике» матросом. — Стены толщиной не меньше фута.
— Окна?
— Одно, но оно очень маленькое, и на нем решетка. Даже ребенок в него не пролезет.
— Я могу хотя бы попробовать, — встрепенулся стоявший рядом Филипп.
Арман отрицательно покачал головой.
— Охрана?
— Вот это действительно проблема, — вздохнул Эндрю. — Тюрьма выглядит так, словно там готовятся к серьезному бою — мы насчитали не меньше дюжины солдат снаружи. Сколько внутри — неизвестно.
— Странно, — наморщил лоб Сидни. — Зачем нужно так много, чтобы охранять ее — она же просто безоружная женщина.
— И почему она там? — вмешался Джон. — Если ее хотят казнить, то давно должны были увезти отсюда.
— Действительно. — Арман задумался. — А когда ее собираются перевозить в Париж?
— Одни говорят, что скоро, другие считают, что ее держат в Кале намеренно. Никто ничего точно не знает, — сказал Джон.
Легче всего было бы освободить Жаклин из экипажа, где-нибудь на пустынной дороге, тогда как напасть на охраняемую тюрьму в маленьком городке, где все на виду, являлось слишком трудной задачей. Именно на это и рассчитывал Никола.
Арман стиснул зубы.
— Не нравится мне все это, — пробормотал Сидни. — Он ждет, когда вы появитесь у тюрьмы, чтобы схватить вас.
— Еще одна ловушка, — уточнил Филипп.
- Предыдущая
- 64/69
- Следующая
